• 『Void of Ruin』

    Music, lyrics : NynthixiaP
    Rearrangement : iZotope Nectar Elements, ExpressFX, iZotope Neutron Elements, iZotope Ozone Elements
    Tracks mixing : Vegas Pro 16
    Synthesizer : FL Studio 20
    LIC (instru) : 12FR-190626-01056
    LIN (full) : 「599 457 619」
    IMIC (full) : 12FR-NYN8937-190626-001206
    Instrumental + sung version
    Catalog ticket
    Album : BLOODLUSIONS - 10/10

    Rating : Approved for all audiences - A
    Not recommended for people under... : -
    Reason : -
    Restricted on : (none)

    This file is registered under Specific Copyleft Attribution Non Commercial Share-Alike 18.0 license. 

    PlayDB entry

    Japanese lyrics

    一人だったとき、素晴らしくカラフルな世界を夢見ていただよね
    それは無効、無効、破滅の無効だったよね
    想像してた…

    一人だったとき、素晴らしくカラフルな世界を夢見ていただよね
    風の中を眠ってく、遠くに声が聞こえて
    美しさは暗闇からゆっくり目覚めている

    そして、それは無効、無効、破滅の無効だった
    Oh oh oh...
    それは無効、無効、破滅の無効だったよね
    Oh oh oh...

    破壊の前には何もはない
    もう何も言えなかっただよ

    そして、それは無効、無効、破滅の無効だった
    Oh oh oh...
    それは無効、無効、破滅の無効だったよね
    Oh oh oh...

    そして、それは無効、無効、破滅の無効だった
    Oh oh oh...

    Original English text

    When I was alone, I was dreaming about a wonderful and colorful world
    It was the void, the void, the void of ruin
    I imaginated...

    When I was alone, I was dreaming about a wonderful and colorful world
    Sleeping through the winds, I hear the voices in the distance
    The beauty is slowly waking up from the darkness

    Then, it was the void, the void, the void of ruin
    Oh oh oh...
    It was the void, the void, the void of ruin
    Oh oh oh...

    Before the destruction there wasn't anything
    I couldn't say anything anymore

    Then, it was the void, the void, the void of ruin
    Oh oh oh...
    It was the void, the void, the void of ruin
    Oh oh oh...

    Then, it was the void, the void, the void of ruin
    Oh oh oh...

    And French adaptation!

    Quand j'étais seule, je rêvais d'un monde merveilleux et coloré
    C'était le vide, le vide, le vide de la ruine
    J'ai imaginé...

    Quand j'étais seule, je rêvais d'un monde merveilleux et coloré
    Dormant entre les vents, j'entends les voix distantes
    La beauté se réveille doucement de l'obscurité

    Alors c'était le vide, le vide, le vide de la ruine
    Oh oh oh...
    C'était le vide, le vide, le vide de la ruine
    Oh oh oh...

    Avant la destruction il n'y avait rien
    Je ne pouvais dire plus rien

    Alors c'était le vide, le vide, le vide de la ruine
    Oh oh oh...
    C'était le vide, le vide, le vide de la ruine
    Oh oh oh...

    Alors c'était le vide, le vide, le vide de la ruine
    Oh oh oh...

    Explanations...

    In a world where there is nothing, everything is possible, everything can be imagined.
    Music: letting you guess what was the inspiration for this one. Not as good but... Choir by DSK ChoirZ, the rest is done with FLEX.
    Requires FLS 20.5 to open the project.


  • 『URSULINA』

    Music, lyrics : NynthixiaP
    Rearrangement : iZotope Nectar Elements, ExpressFX, iZotope Ozone 8 Elements, iZotope Neutron Elements
    Tracks mixing : Vegas Pro 16
    Synthesizer : FL Studio 20
    LIC (instru) : 12FR-190623-01055
    LIN (full) : 「599 454 981」
    IMIC (full) : 12FR-NYN8937-190623-001205
    Instrumental + sung version
    Catalog ticket
    Album : BLOODLUSIONS- TRACK 7/10

    Rating : Questionable - Q
    Not recommended for people under... : 10
    Reason : confusing content
    Restricted on : (none)

    This file is registered under Specific Copyleft Attribution Non Commercial Share-Alike 18.0 license. 

    PlayDB entry

    Japanese lyrics

    見知らぬ人の目から隠された、世界から隔離されていただね
    残酷な言葉に耳を傾けることはできない、終焉を待ちて
    私は存在するに値して? 彼らは存在するに値して?
    暗闇のこれらの言葉は飲み込まれていく、全てが意味をなさない

    教えてくれ、あなたはまだ現実を信じているの?
    魂が失われたところで、永遠の地獄へね
    教えてくれ、あなたはまだ真実を信じているの?
    魂が失われたところで、永遠の地獄へね

    創造していた歪んだ考えによってもう到達できない
    困難を乗り越えていた、他の壁でさえ止めることはできない
    あなたは理解できるの? 私は理解できるの? よく分からないよ
    今私たち二人の間に存在する単一のものがあるね

    教えてくれ、あなたはまだ現実を信じているの?
    魂が失われたところで、永遠の地獄へね
    教えてくれ、あなたはまだ真実を信じているの?
    魂が失われたところで、永遠の地獄へね

    教えてくれ、あなたはまだ現実を信じているの?
    魂が失われたところで、永遠の地獄へね
    教えてくれ、あなたはまだ真実を信じているの?
    魂が失われたところで、永遠の地獄へね
    教えてくれ、あなたはまだ現実を信じているの?
    魂が失われたところで、永遠の地獄へね
    教えてくれ、あなたはまだ真実を信じているの?
    魂が失われたところで、永遠の地獄へね

    Original English text

    Isolated from the world, hidden from the eyes of strangers
    I can't listen to their cruel words, I'll wait for their demise
    Do I deserve to exist? Do they deserve to exist?
    The darkness swallows these words, and everything is now meaningless

    Please tell me, will you still believe the reality?
    Where the souls are lost, into the eternal hell
    Please tell me, will you still believe the truth?
    Where the souls are lost, into the eternal hell

    I'm not reachable anymore by the distorted thoughts you were creating
    I went above the difficulties, not even another wall can stop me
    Can you understand yourself? Can I understand myself? I'm not even sure
    There is a single thing existing between both of us now

    Please tell me, will you still believe the reality?
    Where the souls are lost, into the eternal hell
    Please tell me, will you still believe the truth?
    Where the souls are lost, into the eternal hell

    Please tell me, will you still believe the reality?
    Where the souls are lost, into the eternal hell
    Please tell me, will you still believe the truth?
    Where the souls are lost, into the eternal hell
    Please tell me, will you still believe the reality?
    Where the souls are lost, into the eternal hell
    Please tell me, will you still believe the truth?
    Where the souls are lost, into the eternal hell

    And French adaptation!

    Isolée du monde, cachée des yeux des étrangers
    Je ne peux écouter leurs cruels mots, j'attendrai leur destruction
    Mérite-je d'exister ? Méritent-ils d'exister ?
    Les ténèbres avalent ces mots, et plus rien n'a de signification

    Alors dis-moi, crois-tu encore à la réalité ?
    Où les âmes sont perdues, dans l'éternel enfer
    Alors dis-moi, crois-tu encore à la vérité ?
    Où les âmes sont perdues, dans l'éternel enfer

    Je ne peux plus être atteinte par les pensées déformées que vous créez
    J'ai dépassé les difficultés, ni même un autre mur ne peut m'arrêter ?
    Peux-tu toi-même comprendre ? Puis-je moi-même comprendre ? Je ne sais même pas
    Il n'y a qu'une chose qui se tient entre toi et moi

    Alors dis-moi, crois-tu encore à la réalité ?
    Où les âmes sont perdues, dans l'éternel enfer
    Alors dis-moi, crois-tu encore à la vérité ?
    Où les âmes sont perdues, dans l'éternel enfer

    Alors dis-moi, crois-tu encore à la réalité ?
    Où les âmes sont perdues, dans l'éternel enfer
    Alors dis-moi, crois-tu encore à la vérité ?
    Où les âmes sont perdues, dans l'éternel enfer
    Alors dis-moi, crois-tu encore à la réalité ?
    Où les âmes sont perdues, dans l'éternel enfer
    Alors dis-moi, crois-tu encore à la vérité ?
    Où les âmes sont perdues, dans l'éternel enfer

    Explanations...

    Ah it does so much good less stress and more motivation. Probably the hype of the new synth.
    About a girl trying to get away from a world where everything is unfair. I left the whole storyline a bit... Free for imagining things.
    Music: bass lead by Harmless, the rest is done with FLEX. It has a little vibe of "INDUNIA" and "Purgatory".


  • 『Miss Toreador』

    Music, lyrics : NynthixiaP
    Rearrangement : iZotope Nectar Elements, ExpressFX, iZotope Neutron Elements, iZotope Ozone Elements 8
    Tracks mixing : Vegas Pro 16
    Synthesizer : FL Studio 20
    LIC (instru) : 12FR-190622-001054
    LIN (full) : 「599 454 382」
    IMIC (full) : 12FR-NYN8937-190623-001204
    Instrumental + sung version
    Catalog ticket
    Album : BLOODLUSIONS - TRACK 5/10

    Rating : Mature (second class) - M14
    Not recommended for people under... : 14
    Reason : yandere content
    Restricted on : piapro (forbidden)

    This file is registered under Specific Copyleft Attribution Non Commercial Share-Alike 18.0 license. 

    PlayDB entry

    Japanese lyrics

    獣との愛は決して止まらない、悪魔はとどまって
    私の中の感情さえも、全てを盗めていく
    怒りと復讐はひどくなり、強く共鳴するでしょう
    それから燃える火を落ち着かせるものになるでしょうね
    静脈は絶望の下で沸騰して、爆発して
    彼女が犯した罪のていために、罰は来ていく
    まだこの地獄のような場所の最後の部屋で待って
    怒った雄牛の目はいつも私を見ていくだね

    彼らはあなたについての真実を知っていたので、男性は周りにいていただね
    非常に個人的な地獄、 あなたに束縛を置き、どのように反撃してかを見て
    長いゆるい拷問、見るのが楽しい、新しい罪が起きるときに繰り返されて
    とても愛していた、でも今あなたについてもう何を考えるべきかさえ知らない

    獣との愛は決して止まらない、悪魔はとどまって
    私の中の感情さえも、全てを盗めていく
    怒りと復讐はひどくなり、強く共鳴するでしょう
    それから燃える火を落ち着かせるものになるでしょうね
    静脈は絶望の下で沸騰して、爆発して
    彼女が犯した罪のていために、罰は来ていく
    まだこの地獄のような場所の最後の部屋で待って
    怒った雄牛の目はいつも私を見ていくだね

    愛のそれぞれの新しい囚人は処刑された
    壊れた腐った世界に誰も残らなくなるまで
    獣はただ愛ではないことを一つだけ望んだ
    気持ちを与えることはできない、終止符を打つでしょう
    もう逃げることはできない、もう騙することはできない
    これは詐欺師が勝つことができない残酷なゲーム
    全身は今や私一人ぼっちに属していく
    細かく切っても、血で覆われても、あなたを保ちて...

    Original English text

    A love with a beast will never stop, the demon is staying
    Stealing everything away, even the feelings within me
    Her wrath and her revenge will be terrible, resonating strongly
    Then I will be the one to calm down the burning fire
    The veins are boiling and exploding under despair
    For the sins she committed, punishment is coming
    I'm still waiting in the last room of this hellish place
    The eye of the angered bull is always watching me

    The men were surrounding you, one by one coming and going away because they knew the truth about you
    This is our very personal hell, I'll put the shackles on you and see how you are fighting back
    A long and slow torture, delightful to look at, repeating when a new sin will awake
    I loved you so much, but now I don't even know what to think about you anymore

    A love with a beast will never stop, the demon is staying
    Stealing everything away, even the feelings within me
    Her wrath and her revenge will be terrible, resonating strongly
    Then I will be the one to calm down the burning fire
    The veins are boiling and exploding under despair
    For the sins she committed, punishment is coming
    I'm still waiting in the last room of this hellish place
    The eye of the angered bull is always watching me

    Each new prisoner of your love got executed
    Until no one remains in this broken and rotten world
    These beasts only desired a single thing that wasn't love
    They can't give this feeling, but I'll put an end to this
    You can't run away anymore, you can't cheat anymore
    This is a cruel game where deceivers can never win
    Your whole body now belongs to me all alone
    Even cut into pieces, even covered in blood, I'll still keep you...

    And French adaptation!

    Un amour avec une bête ne cessera jamais, le démon demeure toujours en soi
    Volant tout, même les sentiments cachés en moi
    Sa colère et sa vengeance seront terribles, résonnant fortement
    Alors je serai celle calmant le feu brûlant
    Les veines bouillonnent et explosent dans le désespoir
    Pour les péchés qu'elle a commis, la punition arrive enfin
    J'attends encore dans la dernière salle de cet enfer sans fin
    L’œil du taureau en colère toujours en train de me voir

    Les hommes qui t'entouraient, venant et partant un à un car ils savaient ta vérité
    C'est notre enfer personnel, je te menotterai et verrai comment tu réagis à cela
    Une longue et lente torture, lorsqu'un péché se réveillera se répète, délicieuse à regarder
    Je t'ai tellement aimée, mais maintenant je ne sais plus quoi penser de toi

    Un amour avec une bête ne cessera jamais, le démon demeure toujours en soi
    Volant tout, même les sentiments cachés en moi
    Sa colère et sa vengeance seront terribles, résonnant fortement
    Alors je serai celle calmant le feu brûlant
    Les veines bouillonnent et explosent dans le désespoir
    Pour les péchés qu'elle a commis, la punition arrive enfin
    J'attends encore dans la dernière salle de cet enfer sans fin
    L’œil du taureau en colère toujours en train de me voir

    Chaque nouveau prisonnier de ton amour se fait exécuter
    Jusqu'à ce que ne reste plus personne dans ce monde pourri et brisé
    Ces bêtes ne désiraient qu'une chose hormis l'amour
    Ils ne peuvent donner ce sentiment, mais je mettrai un terme à ce jour
    Tu ne peux plus t'enfuir, tu ne peux plus tricher
    C'est un cruel jeu où les trompeurs ne peuvent jamais gagner
    Ton corps entier n'appartient plus qu'à moi seule désormais
    Même coupée en morceaux, couverte de sang, je te conserverai

    Explanations...

    A sadistic girl in love with a woman getting many adventures with men... Until she gets a punishment. A deadly punishment. A long, sadistic and deadly punishment.
    Music: since I got 20.5 in RC (by the way the beast crashs a lot), I could use FLEX! And I love this synth so much that I used it for all instrumental tracks.
    Requires FL 20.5.0 min to open the project.


  • 『LIBIDINA』

    Music, lyrics : NynthixiaP
    Rearrangement : iZotope Nectar Elements, ExpressFX, iZotope Neutron Elements, iZotope Ozone Elements 8, Vocal Doubler
    Tracks mixing : Vegas Pro 16
    Synthesizer : FL Studio 20
    LIC (instru) : 12FR-190618-001053
    LIN (full) : 「599 449 018」
    IMIC (full) : 12FR-NYN8937-190619-001203
    Instrumental + sung version
    Catalog ticket
    Album : BLOODLUSIONS - TRACK 6/10

    Rating : Mature (second class) - M14
    Not recommended for people under... : 14
    Reason : yandere content
    Restricted on : piapro (forbidden)

    This file is registered under Specific Copyleft Attribution Non Commercial Share-Alike 18.0 license. 

    PlayDB entry

    Japanese lyrics

    後ろの目は、していること全てを見ている
    惨めな生活の中で、一人ではないよ
    影が立っている限り、幸せではないよ
    上の悪夢を殺す方法がわからない

    あなたが私にもたらした絶望からゆっくりと死んでいくだよね
    夜の静かな影の中で、あなたがすることを何でも見続けてく
    止まらないよ、できないよ、汚れた精神を罰せなければならないね
    過去に犯したこれら嫌な犯罪、許す方法がわからないであろう
    血の川に溺れさせて、哀れな少女はいくらかの慈悲を懇願して
    憐れみに値する真の後悔が何であるかさえ知っているの?
    ただの子供に値する規律、精神の中には他に何もない
    結局、姿を消したとしても、悪いことは起こり得ないでしょうのね

    血と絶叫の絶え間ない悪夢に溺れて
    誰も泣いているのを聞いていない世界は
    これが君を見る最後の時になるでしょう
    地獄はあなたの足のすぐ下で待ってく

    Original English text

    The eyes behind, are looking everything I do
    I won't be alone, ever in my miserable life
    As long the shadows will stand, I won't be happy
    I don't know how to kill the nightmare above

    I'm slowly dying from the despair you brought to me
    In the silent shadows of the night, I keep watching anything you do
    I won't stop, I can't stop, I have to punish your dirty spirit of yours, right?
    All these disgusting crimes committed in the past, that I wouldn't know how to forgive
    Drowning herself into a river of blood, the pathetic girl is still begging for some mercy
    Do you even know what is a true regret for deserving mercy?
    This is just a child deserving discipline, there's nothing else inside her spirit
    After all, if she disappears, nothing else bad can happen, right?

    Drowning myself into a constant nightmare of blood and screams
    A world where no one hears you crying
    This will be the last time I'll look at you
    Hell is waiting just below your feet

    And French adaptation!

    Les yeux derrière, regardent tout ce que je fais
    Je ne serai jamais seule, dans cette misérable existence
    Tant que les ombres seront là, le bonheur n'arrivera jamais
    J'ignore comment tuer le cauchemar responsable de ma souffrance

    Je meurs lentement du désespoir que tu m'as apporté
    Dans les ombres silencieuses de la nuit, je regarde tout ce que tu fais
    Je n'arrêterai pas, peux pas, pour punir ton sale esprit, pas vrai ?
    Tous ces crimes dégoûtants commis dans le passé, que je ne saurais pardonner
    Se noyant dans une rivière de sang, la fille pathétique supplie à genoux
    Sais-tu même ce qu'est un vrai regret pour mériter d'être épargnée ?
    C'est juste une enfant indisciplinée, dans son esprit il n'y a rien du tout
    Après tout, si elle disparaît, rien de mal ne peut arriver, pas vrai ?

    Me noyant dans un cauchemar constant de cris et de sang
    Un monde où personne ne vous entend pleurer
    Ce sera la dernière fois que je te regarderai
    L'enfer sous tes pieds n'attend plus que toi maintenant

    Explanations...

    I admit it the yandere side is a bit hidden, but I can assure you the girl looking behind you is because you broke her love story...
    Music: short glitched electro. Samples by Quadrant resampled by Komplete Control, sidechained pad by Sakura, the rest is by GMS.


  • 『Whispers in the Dark』

    Music, lyrics : NynthixiaP
    Rearrangement : iZotope Nectar Elements, ExpressFX, iZotope Ozone 8 Elements, iZotope Neutron Elements
    Tracks mixing : Vegas Pro 16
    Synthesizer : FL Studio 20
    LIC (instru) : 12FR-190615-01052
    LIN (full) : 「599 445 769」
    IMIC (full) : 12FR-NYN8937-190615-001202
    Instrumental + sung version
    Catalog ticket
    Album : BLOODLUSIONS - TRACK 8/10

    Rating : Mature (second class) - M14
    Not recommended for people under... : 14
    Reason : yandere content
    Restricted on : piapro (forbidden)

    This file is registered under Specific Copyleft Attribution Non Commercial Share-Alike 18.0 license. 

    PlayDB entry

    Japanese lyrics

    私にとって重要なことを全て犠牲にした
    一緒にいることを許す唯一のものであるならば
    これらの言葉は暗闇の中で繰り返されてく
    なぜ私に対してそんなに憎しみを感じたの?
    それに値するために何ができたのか分からない
    この現実から全ての断片を粉々にした
    夢の中には何も残らないまで、何もないだよ
    あなたのために非常に貴重なものを失ったよ

    最初に信頼した、私の中に深く保たれた重い秘密を与えた
    あなたは私のことをほんの少ししか知っていなかったけれどもだよね

    私にとって重要なことを全て犠牲にした
    一緒にいることを許す唯一のものであるならば
    これらの言葉は暗闇の中で繰り返されてく
    なぜ私に対してそんなに憎しみを感じたの?
    それに値するために何ができたのか分からない
    この現実から全ての断片を粉々にした
    夢の中には何も残らないまで、何もないだよ
    あなたのために非常に貴重なものを失ったよ

    二人を傷つけた可能性がある真実を明らかにすることを恐れた
    残ったものを保護したくて、そんなに嫌っているのならどうすればいいの?

    何も待っていなかった、君をとても気にかけていた
    場所に滞在することを許可されていない場合で
    もう一人で君を残すことはできない知っていく
    私たち二人に何が起こりうるのでしょうのかな
    君に全てをあげるよ、人生をあげることができる
    あなたなしで迷っているよ、一人で死にたくないよ
    あなたの後ろにいる、甘い恐ろしい声を聞いて
    私たちの愛がもう破られないようにしていく

    Original English text

    I sacrificed all what has been important to me
    If this was the only thing permitting me to stay together
    These words have been repeating themselves in the dark
    Why did you feel so much hatred towards me?
    I don't know what I could have done to deserve it
    I shattered every fragment from this reality
    Until nothing remained in my dreams, not even anything
    I lost so many precious things because of you

    I first trusted you, gave the heavy secrets kept deep within me
    Though you only knew so few things about me

    I sacrificed all what has been important to me
    If this was the only thing permitting me to stay together
    These words have been repeating themselves in the dark
    Why did you feel so much hatred towards me?
    I don't know what I could have done to deserve it
    I shattered every fragment from this reality
    Until nothing remained in my dreams, not even anything
    I lost so many precious things because of you

    I was afraid to reveal a truth that could have wounded both of us
    I wanted to protect what remained, but how can I do if you hate me that much?

    I wasn't waiting for anything, but I cared so much about you
    But if I'm not allowed to stay in this place
    I know I can't leave you alone anymore
    What could happen to both of us?
    I'll give you everything, I could even give my life
    I am lost without you, I don't want to die alone
    I'm behind you, listening to this sweet terrified voice
    I'll ensure that our love will never be broken anymore

    And French adaptation!

    J'ai sacrifié tout ce qui m'était important
    Si c'était la seule chose me permettant de rester avec toi
    Ces mots qui dans l'obscurité se répètent inlassablement
    Pourquoi autant de haine envers moi ?
    J'ignore ce que j'ai pu faire pour le mériter
    J'ai brisé chaque fragment de cette réalité
    Jusqu'à ce que dans mes rêves rien ne reste, ni même quoi que ce soit
    J'ai perdu dans de choses précieuses à cause de toi

    Je t'ai d'abord fait confiance, t'ai donné les lourds secrets enfouis en moi
    Même si cependant tu ne savais que très peu de choses sur moi

    J'ai sacrifié tout ce qui m'était important
    Si c'était la seule chose me permettant de rester avec toi
    Ces mots qui dans l'obscurité se répètent inlassablement
    Pourquoi autant de haine envers moi ?
    J'ignore ce que j'ai pu faire pour le mériter
    J'ai brisé chaque fragment de cette réalité
    Jusqu'à ce que dans mes rêves rien ne reste, ni même quoi que ce soit
    J'ai perdu dans de choses précieuses à cause de toi

    J'avais peur de révéler la vérité qui aurait pu nous blesser profondément
    Je voulais protéger ce qui restait, mais que puis-je faire si tu me détestes autant ?

    Je n'attendais rien, mais j'ai pris tant soin de toi
    Mais je n'ai pas la permission de rester dans cet endroit
    Je sais que je ne peux plus te laisser toute seule désormais
    Que pourrait-il nous arriver ?
    Je te donnerai tout, même ma vie si je le pourrais
    Sans toi je suis perdue, je ne veux pas mourir sans toi
    Je suis derrière toi, écoutant cette douce mais terrifiée voix
    Je m'assurerai que notre amour ne soit plus jamais brisé

    Explanations...

    A bit inspired by one of Utsuro Nikki's bad endings for this one.
    Music: sidechained atmo by PoiZone and the other instruments are by Hybrid. It's very simple in structure, but horribly efficient.


  • 『Dulcinea』

    Music, lyrics : NynthixiaP
    Rearrangement : iZotope Nectar Elements, ExpressFX, iZotope Ozone 8 Elements, iZotope Neutron Elements
    Tracks mixing : Vegas Pro 16
    Synthesizer : FL Studio 20
    LIC (instru) : 12FR-190609-01051
    LIN (full) : 「599 440 017」
    IMIC (full) : 12FR-NYN8937-190610-001201
    Instrumental + sung version
    Catalog ticket
    Album : BLOODLUSIONS - TRACK 4/10

    Rating : Mature (second class) - M14
    Not recommended for people under... : 14
    Reason : yandere content
    Restricted on : piapro (forbidden)

    This file is registered under Specific Copyleft Attribution Non Commercial Share-Alike 18.0 license. 

    PlayDB entry

    Japanese lyrics

    同じ繰り返しの夢から解放されたいと思った
    幽霊を無視して、いつもこの男とあなたに会っていたところ

    暗い現実の中で、君について考えた
    日々の苦しみから解放されたくてけど
    悪夢から抜け出すために助けが必要
    欲望が無限の痛みに変わるところね

    同じ繰り返しの夢から解放されたいと思った
    幽霊を無視して、いつもこの男とあなたに会っていたところ
    あなたはどれくらい傷つけられたのかわからないね
    決して知らない、彼がついて知ってことを確実にするでしょう

    また一人で、これまで以上に一人でだよ
    この世界の何とも対話できないように
    望まない、絶望的な運命を止めたい
    私達は一緒にいないことを知ってく

    自分の考えに裏切られて、何度も傷つけた
    いくつかの鏡を粉々に砕けたが癒されなかっただよね
    静脈を流れる毒は体から逃げられないよ
    永遠の痛みの囚人だ、外に出る方法を知らないけど

    Original English text

    I wanted to get free from this same repeating dream
    Where I was always seeing you with this man, ignoring my ghost

    In this dark reality I was always thinking about you
    But I want to be free from this daily suffering
    I would need help to get out from the nightmare
    Where desires are turned into an infinite pain

    I wanted to get free from this same repeating dream
    Where I was always seeing you with this man, ignoring my ghost
    You can't see how much I have been wounded
    You will never know, but I'll ensure he is aware about it

    I'm alone again, more alone than ever
    As if I can't interact with anything in this world
    I want to stop this unwanted and despairful fate
    I know we won't be together

    Betrayed by my own thoughts, I wounded myself so many times
    I have shattered several mirrors but didn't get healed back
    The poison flowing in the veins can't escape from this body
    I'm prisoner of an eternal pain, and I don't know how to get out

    And French adaptation!

    Je voulais me libérer de ce même rêve qui se répète sans arrêt
    Où je te voyais sans cesse avec cette homme, mon fantôme se fait ignorer

    Dans la sombre réalité je pense sans arrêt à toi
    Mais je veux me libérer de cette quotidienne souffrance
    Je veux que l'on m'aide à sortir de ce cauchemar autour de moi
    Où les désirs sont transformées en éternelle pénitence

    Je voulais me libérer de ce même rêve qui se répète sans arrêt
    Où je te voyais sans cesse avec cette homme, mon fantôme se fait ignorer
    Tu ne peux pas voir à quel point j'ai été blessée
    Tu ne le sauras jamais, mais je m'assurerai qu'il le sache désormais

    Je suis de nouveau toute seule, plus que jamais
    Comme si je ne pouvais interagir dans ce monde autour de moi
    Je veux arrêter ce destin désespérant que je n'ai jamais souhaité
    Je sais que l'on ne pourra jamais être ensemble toi et moi

    Trahie par mes propres pensées, blessée tant de fois
    J'ai brisé tant de miroirs mais jamais je n'ai été soignée
    Le poison qui coule dans mes veines ne peut s'échapper de moi
    Prisonnière d'une douleur éternelle, je ne sais comment m'échapper

    Explanations...

    I began something one week ago but I never got satisfied of the result, so this one is totally from scratch, and this is way better than the first version.
    Story: an impossible love between a girl and her lover already married to a man, and both do not care about the heroine. Maybe until someday she shatters everything.
    Music: chord pad and arp pad by Hybrid, strings pad by Toxic Biohazard, bells by M1, lead by GMS and bassline by Transistor Bass.


  • 『Ludmila』

    Music, lyrics : NynthixiaP
    Rearrangement : iZotope Nectar Elements, ExpressFX, iZotope Ozone 8 Elements, iZotope Neutron Elements, Vocal Doubler
    Tracks mixing : Vegas Pro 16
    Synthesizer : FL Studio 20
    LIC (instru) : 12FR-190607-01049
    LIN (full) : 「599 437 836」
    IMIC (full) : 12FR-NYN8937-190607-001199
    Instrumental - sung version
    Catalog ticket
    Album : BLOODLUSIONS - 2/10

    Rating : Questionable - Q
    Not recommended for people under... : 10
    Reason : confusing content
    Restricted on : (none)

    This file is registered under Specific Copyleft Attribution Non Commercial Share-Alike 18.0 license. 

    PlayDB entry

    Japanese lyrics

    幸福は絶望に溺れていただね
    私の意識は海に消えつつあれて
    まだこの暖かを近くで感じてく
    復讐することができることを知って...

    全力を尽くすことを約束していた、そしていつもしていただよね
    この日が来なければならないことを知っていた、去らなければならないよ
    君の心から消えることは決してない、記憶はまだ残るでしょう
    決して忘れないで、栄光はまだ一緒に永遠に続くでしょう...

    Original English text

    Happiness has drowned into despair
    My consciousness is vanishing into the ocean
    I still feel this warmth near me
    I know you can avenge me...

    I promised I would try to do my best, and I always did
    I knew this day had to come, I will have to leave
    I'll never disappear from your heart, my memories will still remain
    Never forget me, and the glory will still accompany you forever...

    And French adaptation!

    Dans le désespoir s'est noyé mon bonheur
    Ma conscience s'évanouit dans l'océan
    Je ressens encore cette chaleur
    Je sais que tu peux me venger maintenant...

    J'ai promis de faire de mon mieux, comme toujours
    Je savais que ce jour devait arriver, que j'aurais à partir
    Je ne disparaîtrai jamais de ton cœur, il te restera encore mes souvenirs
    Alors ne m'oublie pas, et la gloire t'accompagnera pour toujours...

    Explanations...

    A song starting with despair, turning into hope.
    There isn't a lot of lyrics, but quite enough to transmit a little hope message.
    Music: quite messy. Pad by Ethereal Earth, supersaws by Xpand!2, lead by Toxic Biohazard, plucks by FM8 and sidechained pad by Hybrid.


  • 『Kleio』

    Music, lyrics : NynthixiaP
    Rearrangement : iZotope Nectar Elements, ExpressFX, iZotope Neutron Elements, iZotope Ozone Elements, Vocal Doubler
    Tracks mixing : Vegas Pro 16
    Synthesizer : FL Studio 20
    LIC (instru) : 12FR-180605-01048
    LIN (full) : 「599 436 058」
    IMIC (full) : 12FR-NYN8937-180605-001198
    Instrumental + sung version
    Catalog ticket
    Album : BLOODLUSIONS - 9/10

    Rating : Questionable - Q
    Not recommended for people under... : 10
    Reason : confusing content
    Restricted on : (none)

    This file is registered under Specific Copyleft Attribution Non Commercial Share-Alike 18.0 license. 

    PlayDB entry

    Japanese lyrics

    過去の傷の後に、同じ過ちを将来繰り返されることはできないよ
    それぞれの物語は書かれている、年が経つにつれて、何も忘れられない

    戦争は世界を傷つけ、人々は非常に多くのことを学びた
    幸福、希望の瞬間を忘れないようにしたい人はいなくてね
    過去からの思い出を集めていく、将来それらを語っていくだね
    以前の現実であった神話は、眠りにつく前に物語となった

    過去の傷の後に、同じ過ちを将来繰り返されることはできないよ
    それぞれの物語は書かれている、年が経つにつれて、何も忘れられない

    戦争は世界を傷つけ、人々は非常に多くのことを学びた
    幸福、希望の瞬間を忘れないようにしたい人はいなくてね
    過去からの思い出を集めていく、将来それらを語っていくだね
    以前の現実であった神話は、眠りにつく前に物語となった

    過去の傷の後に、同じ過ちを将来繰り返されることはできないよ
    それぞれの物語は書かれている、年が経つにつれて、何も忘れられない
    より良い世界をつくれて、全ての努力が無駄にならないことを約束して
    でも、異なる宇宙の間で、私たちは互いに耳を傾けなければならない

    Original English text

    The same mistakes must not be repeated in the future, after the wounds of the past
    Each story is being written, while the years pass, nothing will be forgotten

    The wars have wounded this world, and people have learnt so many things
    And nobody wants to forget the happiness, the moments of hope in the heart
    I am collecting memories from the past and telling them in the future
    Myths that were a former reality, became stories before going to sleep

    The same mistakes must not be repeated in the future, after the wounds of the past
    Each story is being written, while the years pass, nothing will be forgotten

    The wars have wounded this world, and people have learnt so many things
    And nobody wants to forget the happiness, the moments of hope in the heart
    I am collecting memories from the past and telling them in the future
    Myths that were a former reality, became stories before going to sleep

    The same mistakes must not be repeated in the future, after the wounds of the past
    Each story is being written, while the years pass, nothing will be forgotten
    Then we will make a better world, I promise all efforts won't be vain
    But we have to listen each other, between the different universes

    And French adaptation!

    Les mêmes erreurs ne doivent pas être répétées à l'avenir, après les blessures du passé
    Chaque histoire est écrite, alors que les années passent, rien ne sera oublié

    Les guerres ont blessé ce monde, et les gens ont tant appris de leurs erreurs
    Et personne ne veut oublier le bonheur, les moments d'espoir dans le cœur
    Je collectionne les souvenirs du passé et les raconte dans l'avenir
    Les mythes étaient une ancienne réalité, sont devenues des histoires à raconter avant de s'endormir

    Les mêmes erreurs ne doivent pas être répétées à l'avenir, après les blessures du passé
    Chaque histoire est écrite, alors que les années passent, rien ne sera oublié

    Les guerres ont blessé ce monde, et les gens ont tant appris de leurs erreurs
    Et personne ne veut oublier le bonheur, les moments d'espoir dans le cœur
    Je collectionne les souvenirs du passé et les raconte dans l'avenir
    Les mythes étaient une ancienne réalité, sont devenues des histoires à raconter avant de s'endormir

    Les mêmes erreurs ne doivent pas être répétées à l'avenir, après les blessures du passé
    Chaque histoire est écrite, alors que les années passent, rien ne sera oublié
    Alors nous construirons un monde meilleur, je promets nos efforts ne seront pas vains seulement
    Nous devons nous écouter les uns les autres, entre des univers différents

    Explanations...

    Sorry this is few minutes late...
    About the Muse Kleio, the Muse of History. This History, it's just a bunch of events, sad, happy... And so many mistakes from which we learn and try to not reproduce in the future.
    Music: sequence pad by Hybrid, the rest is done with GMS.


  • One day late, I know I'm unforgivable ><

     

    Hello Nynthixia here

    Here to announce you the tracklist of "BLOODLUSIONS", the CD26. Airing on June 29th!

     

    01. Elusion, Illusion, Allusion (feat. Yurika Sayu)
    02. Ludmila (feat. Yurika Sayu)
    03. Disarmament (feat. Xin Hua)
    04. Dulcinea (feat. Xin Hua)
    05. Miss Toreador (feat. Sukone Tei)
    06. LIBIDINA (feat. Sukone Tei)
    07. URSULINA (feat. Tohoku Itako)
    08. Whispers in the Dark (feat. Tohoku Itako)
    09. Kleio (feat. GUMI)
    10. Void of Ruin (feat. GUMI)

     

    "Ludmila" is deadlined to June 7th, "Kleio" to June 5th, "LIBIDINA" to June 19th and "URSULINA" to June 24th.
    Xin Hua's songs aren't deadlined

    Will try to do my best ><
    Nynthixia


  • 『Elusion, Allusion, Illusion』

    Music, lyrics : NynthixiaP
    Rearrangement : iZotope Nectar Elements, ExpressFX, iZotope Ozone 8 Elements, iZotope Neutron Elements
    Tracks mixing : Vegas Pro 16
    Synthesizer : FL Studio 20
    LIC (instru) : 12FR-190531-01047
    LIN (full) : 「599 433 015」
    IMIC (full) : 12FR-NYN8937-190602-001197
    Instrumental - sung version
    Catalog ticket
    Album : BLOODLUSIONS - TRACK 1/10

    Rating : Approved for all audiences - A
    Not recommended for people under... : -
    Reason : -
    Restricted on : (none)

    This file is registered under Specific Copyleft Attribution Non Commercial Share-Alike 18.0 license. 

    PlayDB entry

    Japanese lyrics

    鏡のように世界を粉砕してくれて
    夢は世界の最先端にとどまってく
    手遅れになる前に脱出したくてだよ
    助けを求めてく、
    ここから出て行け

    溶出、引喩、幻想
    溶出、引喩、幻想
    溶出、引喩
    溶出、引喩
    溶出、引喩、幻想
    溶出、引喩、幻想
    溶出、引喩
    溶出、引喩
    溶出、引喩
    幻想

    もうこの変わった場所に滞在したくない
    寒が恒久的な悪夢であるところだ
    現実に戻る方法がわからないよね
    まだ立ち往生して、
    ここから出て行け

    溶出、引喩、幻想
    溶出、引喩、幻想
    溶出、引喩
    溶出、引喩
    溶出、引喩、幻想
    溶出、引喩、幻想
    溶出、引喩
    溶出、引喩
    溶出、引喩
    幻想

    幻想
    溶出、引喩、幻想
    溶出、引喩、幻想
    溶出、引喩
    溶出、引喩
    溶出、引喩、幻想
    溶出、引喩、幻想
    溶出、引喩
    溶出、引喩
    溶出、引喩
    幻想

    Original English text

    Shatter the world like a mirror
    The dream will stop to the world's frontiers
    I want to escape before it gets too late
    I'm seeking for help,
    Get me out of there

    Elusion, allusion, illusion
    Elusion, allusion, illusion
    An elusion, an allusion...
    An elusion, an allusion...
    Elusion, allusion, illusion
    Elusion, allusion, illusion
    An elusion, an allusion...
    Elusion, allusion
    Elusion, allusion
    An illusion...

    I don't want to stay in this strange place any longer
    Where the cold is a permanent nightmare
    While I don't know a way to get back to reality
    While I'm still stuck,
    Get me out of there

    Elusion, allusion, illusion
    Elusion, allusion, illusion
    An elusion, an allusion...
    An elusion, an allusion...
    Elusion, allusion, illusion
    Elusion, allusion, illusion
    An elusion, an allusion...
    Elusion, allusion
    Elusion, allusion
    An illusion...

    An illusion
    Elusion, allusion, illusion
    Elusion, allusion, illusion
    An elusion, an allusion...
    An elusion, an allusion...
    Elusion, allusion, illusion
    Elusion, allusion, illusion
    An elusion, an allusion...
    Elusion, allusion
    Elusion, allusion
    An illusion...

    And French adaptation!

    Brise tel un miroir le monde
    Le rêve s'arrêtera aux frontières de ce monde
    Je veux m'échapper avant qu'il ne soit trop tard
    Je cherche de l'aide,
    Sortez-moi de là

    Une élusion, allusion, illusion
    Elusion, allusion, illusion
    Elusion, allusion
    Elusion, allusion
    Elusion, allusion, illusion
    Elusion, allusion
    Elusion, allusion
    Elusion, allusion
    Illusion

    Je ne veux pas rester dans cet endroit bizarre plus longtemps
    Où le froid est un cauchemar permanent
    Alors que j'ignore un moyen de revenir à la réalité
    Alors que je suis coincée,
    Sortez-moi d'ici

    Une élusion, allusion, illusion
    Elusion, allusion, illusion
    Elusion, allusion
    Elusion, allusion
    Elusion, allusion, illusion
    Elusion, allusion
    Elusion, allusion
    Elusion, allusion
    Illusion

    Une illusion
    Une élusion, allusion, illusion
    Elusion, allusion, illusion
    Elusion, allusion
    Elusion, allusion
    Elusion, allusion, illusion
    Elusion, allusion
    Elusion, allusion
    Elusion, allusion
    Illusion

    Explanations...

    Music: bass by Transistor Bass, uplifter by Vacuum Pro and the rest is by Toxic Biohazard.


  • Hello, Nynthixia there

    I am obliged to move a song airing to next week. So there will be June 5th, 7th and either 8th or 9th.
    I had several problems this week (aka "serious back pain refraining me from walking a whole day") and have been pretty busy, so please excuse me for this... ><

    In few minutes, find back on Sayu's page a song.

    No worries for my health, it almost came back to normal... But, ugh, very late, excuse me ><

    Nynthixia

    PS: Tracklist tomorrow


  • 『Disarmament』

    Music, lyrics : NynthixiaP
    Rearrangement : iZotope Nectar Elements, ExpressFX, iZotope Ozone 8 Elements, iZotope Neutron Elements, Vocal Doubler
    Tracks mixing : Vegas Pro 16
    Synthesizer : FL Studio 20
    LIC (instru) : 12FR-190526-01046
    LIN (full) : 「599 425 810」
    IMIC (full) : 12FR-NYN8937-190526-001195
    Instrumental + sung version
    Catalog ticket
    Album : BLOODLUSIONS - TRACK 3/10

    Rating : Mature (second class) - M14
    Not recommended for people under... : 14
    Reason : yangire content
    Restricted on : piapro (forbidden)

    This file is registered under Specific Copyleft Attribution Non Commercial Share-Alike 18.0 license. 

    PlayDB entry

    Japanese lyrics

    あなたのせいであまりにも長い間泣いていた
    あなたは精神に復讐の怒りを与えた
    すでに全てを失う前に後悔してるの?
    上記の神々によって許されない罪だね

    もう自分では制御できないというこの怒り
    これは私を殺して、粉々に砕けていく
    君だけがこの世界に存在しなかったなら
    私の幸せは永遠に保証されていく

    愛している全ての人から私を奪った、全てを失ったよ
    いつかこれらの罪を許すとは思わないで、罰せられるに値して
    あなたが苦しんでのを見るのはしたことに対してもう十分ではない
    本当に失われた魂が残念を感じると思ってるの?
    血はあなたの体から流れて、犯した犯罪を消滅させてく
    人生は暗闇の中へ、最も深い地獄へと徐々に飛び込んで
    あなたが慈悲なしに与えてた苦痛をいつ理解できるでしょうのかな
    欲しいだけ私を感心させなさい、でも謝罪のために遅すぎて

    愛している全ての人から私を奪った、全てを失ったよ
    いつかこれらの罪を許すとは思わないで、罰せられるに値して
    あなたが苦しんでのを見るのはしたことに対してもう十分ではない
    本当に失われた魂が残念を感じると思ってるの?
    血はあなたの体から流れて、犯した犯罪を消滅させてく
    人生は暗闇の中へ、最も深い地獄へと徐々に飛び込んで
    あなたが慈悲なしに与えてた苦痛をいつ理解できるでしょうのかな
    欲しいだけ私を感心させなさい、でも謝罪のために遅すぎて

    あなたのせいであまりにも長い間泣いていた
    あなたは精神に復讐の怒りを与えた
    すでに全てを失う前に後悔してるの?
    上記の神々によって許されない罪だね

    絶望を知っていた、今役割を逆転させていく
    残っている少数のため、もう無実を気にしないだよ

    Original English text

    I have been crying for too long because of you
    You fed my spirit with a vengeful rage
    Will you regret before losing everything already?
    The sins that will not be forgiven by the gods above

    This anger that I can't control anymore by myself
    This is killing me, shattering me into pieces
    If only you didn't exist in this world
    My happiness would be assured forever

    You deprived me from everyone I loved, I lost everything
    And don't think I'll someday forgive these sins, you deserve to be punished
    Seeing you suffer isn't enough anymore for what you have done to me
    Do you really think these lost souls will feel pity?
    Blood is flowing from your body, expiating the crimes it has committed
    The life diving progressively into the darkness, into the deepest hell
    When will you understand the pain that you gave without mercy?
    Implore me as much as you want, but it's too late for apologizes

    You deprived me from everyone I loved, I lost everything
    And don't think I'll someday forgive these sins, you deserve to be punished
    Seeing you suffer isn't enough anymore for what you have done to me
    Do you really think these lost souls will feel pity?
    Blood is flowing from your body, expiating the crimes it has committed
    The life diving progressively into the darkness, into the deepest hell
    When will you understand the pain that you gave without mercy?
    Implore me as much as you want, but it's too late for apologizes

    I have been crying for too long because of you
    You fed my spirit with a vengeful rage
    Will you regret before losing everything already?
    The sins that will not be forgiven by the gods above

    I have known the despair, but now I am inverting the roles
    I don't care anymore about the innocence, for the few that is remaining from me

    And French adaptation!

    De par ta faute j'ai pleuré tellement
    Tu as nourri mon esprit par une rage et une intense vengeance
    Regretteras-tu avant de tout perdre à temps ?
    Tous tes péchés, les dieux ne te donneront aucune repentance

    Cette colère que je ne peux plus par moi-même contrôler
    En train de me tuer, de me casser en fragments
    Si seulement dans ce monde tu n'avais jamais existé
    Mon bonheur serait assuré éternellement

    Tu m'as privée de tous ceux que j'aime, j'ai tout perdu
    Et ne pense pas que je pardonnerai tes péchés, ta sanction tu l'as méritée
    Te voir souffrir ne me suffit plus pour tout ce que tu m'as fait
    Penses-tu réellement que la pitié est dans les sentiments de ces âmes perdues ?
    Le sang coule de ton corps, expiant les crimes qu'il a commis
    La vie plongeant progressivement dans les ténèbres, le plus profond enfer
    Comprendras-tu la douleur que tu as infligée sans merci ?
    Implore-moi autant que tu veux, mais pour t'excuser mon cœur restera de pierre

    Tu m'as privée de tous ceux que j'aime, j'ai tout perdu
    Et ne pense pas que je pardonnerai tes péchés, ta sanction tu l'as méritée
    Te voir souffrir ne me suffit plus pour tout ce que tu m'as fait
    Penses-tu réellement que la pitié est dans les sentiments de ces âmes perdues ?
    Le sang coule de ton corps, expiant les crimes qu'il a commis
    La vie plongeant progressivement dans les ténèbres, le plus profond enfer
    Comprendras-tu la douleur que tu as infligée sans merci ?
    Implore-moi autant que tu veux, mais pour t'excuser mon cœur restera de pierre

    De par ta faute j'ai pleuré tellement
    Tu as nourri mon esprit par une rage et une intense vengeance
    Regretteras-tu avant de tout perdre à temps ?
    Tous tes péchés, les dieux ne te donneront aucune repentance

    J'ai connu le désespoir, à moi d'inverser les rôles maintenant
    Peu m'importe l'innocence désormais, pour le peu qui reste en moi maintenant

    Explanations...

    A sadistic girl punishing a man for all his crimes... Including the ones he committed against her. Disarmed, he can do nothing but to suffer from his punishment.
    Music: it's a dance style, but way darker and mysterious. Arp by FM8, synthline and sidechained pad by Toxic Biohazard. The basses are samples that I greatly altered with effects.


  • CD25.5 "Forbidden Decade"

    DOWNLOAD ALBUM

     

    Hello, Nynthixia here

    Here is the 50th album... A very short one. Only 10 tracks. Some weird tracks, some very good ones... So, changelog time

    Thaleia (feat. Tohoku Zunko)
    [INSTRUMENTS] Arp is now playing during intro
    [INSTRUMENTS] SFX is playing at beginning of first chorus
    [INSTRUMENTS] Kick roll in the first part of the fast bridges has been shortened at the beginning and replaced by normal kick pattern

    Castle of Wonders (feat. Tohoku Zunko)
    [EXTENSION] Extended intro

    The Forbidden Bloody Fruit (feat. MAYU)
    [INSTRUMENTS] Removed pad before beginning of bass

    SIBELIA (feat. MAYU)
    [INSTRUMENTS] Added bells in intro and light bridge
    [INSTRUMENTS] Removed kicks in light bridge
    [INSTRUMENTS] Removed pad in first intro part

    RICINIUM (feat. Xin Hua)
    [EXTENSION] Added bridge before last choruses
    [EXTENSION] Extended end

    Kasiani (feat. Gahata Meiji -Hunter-)
    [MIXDOWN] Fixed saturation issue on uplifter by changing mastering
    [MIXDOWN] Set filter for vocals to lowpass instead of highpass

     

    I won't hide it that I'm currently quite tired and devoured by stress... So next month it will probably be a 10 tracks album as well. I can't believe there are two tracks that I have done in the last minute, and managed to do them. Also I can't believe that 4 years ago, I was able to produce within 2/3h without any problem. Now, it takes me way more time to produce a song. Maybe because I give it more care? I don't know

     

    I also think the season 4 for songs will end soon... Because I follow the betas of FL Studio. You may know it, the thing with FLEX and all... I bought the two presets packs for FLEX this week for cheaper than they would be when FLEX will be fully released... But I know for one of the packs, it was this pack that really motivated me to use FLEX. So FLEX began with a beta "20.1.2". 20.1.2, like the current full release of FL. Then it moved to 20.2. Then I looked back the dates. One year ago, FL Studio 20 got official. I began using a release candidate first, named "FL Studio 20", permitting the season 4 to begin. Now, when I remember what Image-Line told about the release numbers of FL Studio, a little voice is telling me that the version which will integrate FLEX will be named... FL Studio 21. Which means, season change for me pretty soon.

    VOCALOID5 is still not in my plans, I still hear about the buggy beast, and I'm still waiting for an update of one of the vocals I currently own. Synthesizer V is not an interest for me right now either, I'm waiting for a female voice, but for Renri, I saw when she was still an UTAU, that the clauses of her voicebank could be against some of my main themes (yandere stuff and all), so I rathered not using her. And I still rather not. Plus, her Synth V doesn't have a proper quality check. Maybe wait until she is better, don't know... But no, Synthesizer V is not for now.

    So, the next plans... sele's birthday cover on June 9. And the other deadlined songs for June. You'll get a tracklist pretty soon.
    Promised.

    Please stay safe

    Nynthixia


  • 『Gloria』

    Music, lyrics : NynthixiaP
    Rearrangement : iZotope Nectar Elements, ExpressFX, iZotope Ozone 8 Elements, iZotope Neutron Elements
    Tracks mixing : Vegas Pro 16
    Synthesizer : FL Studio 20
    LIC (instru) : 12FR-190521-01039
    LIN (full) : 「599 421 578」
    IMIC (full) : 12FR-NYN8937-190522-001189
    Instrumental + sung version
    Catalog ticket

    Album : Psycho Ending - TRACK 8/10

    Rating : Questionable - Q
    Not recommended for people under... : 10
    Reason : confusing content
    Restricted on : (none)

    This file is registered under Specific Copyleft Attribution Non Commercial Share-Alike 18.0 license. 

    PlayDB entry

    Japanese lyrics

    地獄の炎に落ちていたね、立ち上がって絶望と闘いたくて
    何度も負傷したことがある、息はまだ続けていく、まだ生きている
    立ち上がるのを助けるために少なくとも誰かがまだ遅れている
    私の人生と光と戦うつもり、みんなさんが信じてくれ

    何世紀もの暗闇を見たことがある、いつの日か全てが終わった
    みんなを信じる理由は、心には常に何かがあるということだ
    肌は蝋燭のようで、炎に包まれて灰に溶け込んでいくよね
    声はできるだけこの世界のほとんどの人に届くことができるの?
    かすかなささやきを聞きて、顔に流れている涙、痛みと悲しみ
    今感じていることでもあるよ、まだそれらに対して反撃してみて
    これよりも強い、戦争や大惨事よりも強い、強い、強いだよ
    だから、何も私を破壊して、存在を消すことができないでしょう

    地獄の炎に落ちていたね、立ち上がって絶望と闘いたくて
    何度も負傷したことがある、息はまだ続けていく、まだ生きている
    立ち上がるのを助けるために少なくとも誰かがまだ遅れている
    私の人生と光と戦うつもり、みんなさんが信じてくれ

    泣くのは無駄、いつか起こるかもしれないように、今日はちょうど悪い日だ
    実際に何も失ったことがないよ、以上に強く戻ってきて

    地獄の炎に落ちていたね、立ち上がって絶望と闘いたくて
    何度も負傷したことがある、息はまだ続けていく、まだ生きている
    立ち上がるのを助けるために少なくとも誰かがまだ遅れている
    私の人生と光と戦うつもり、みんなさんが信じてくれ

    Original English text

    Fallen in the flames of hell, I want to get up and fight against despair
    I have been wounded so many times, but my breath is still holding, I'm still alive
    At least someone is still behind to help me standing up
    I will fight with my life and my light, please everyone believe in me

    I have seen centuries of darkness, but everything ended someday
    The reason why I believe into everyone, there is always something in their hearts
    My skin is like a candle, devoured by the flames, melting into ashes
    Can my voice reach the most people in the world as possible?
    I hear a faint whisper, the tears flowing on your face, all the pain and sorrow
    This is also what I'm feeling right now, but I still try fighting back against them
    I am stronger than any of this, I am stronger than the wars and the catastrophes, stronger, stronger
    So nothing else will be able to destroy me and erase my existence

    Fallen in the flames of hell, I want to get up and fight against despair
    I have been wounded so many times, but my breath is still holding, I'm still alive
    At least someone is still behind to help me standing up
    I will fight with my life and my light, please everyone believe in me

    Crying is useless, today was just a bad day, like one could happen someday
    I'll come back stronger than ever, because I actually never lost anything

    Fallen in the flames of hell, I want to get up and fight against despair
    I have been wounded so many times, but my breath is still holding, I'm still alive
    At least someone is still behind to help me standing up
    I will fight with my life and my light, please everyone believe in me

    And French adaptation!

    Tombée dans les flammes de l'enfer, je veux me relever et combattre le désespoir
    J'ai été blessée tant de fois, mais mon souffle tient bon, je continue d'exister
    Au moins quelqu'un est encore derrière pour m'aider à me relever
    Je combattrai avec ma vie et ma lumière, alors veuillez en moi croire

    J'ai vu des siècles de ténèbres, mais tout un jour devait prendre fin
    La raison pour laquelle je crois en tout le monde, en leurs cœurs quelque chose continue de subsister
    Ma peau telle une bougie, dévorée par les flammes, en cendres se consume en fondant
    Ma voix peut-elle atteindre le plus de monde que possible dans cet univers ?
    J'entends un faible murmure, les larmes sur ton visage, la douleur et le chagrin
    C'est aussi ce que je ressens, mais j'essaie de lutter
    Je suis plus forte que ça, plus forte que les guerres et catastrophes, plus forte qu'avant
    Personne ne pourra me détruire et effacer mon existence de cet univers

    Tombée dans les flammes de l'enfer, je veux me relever et combattre le désespoir
    J'ai été blessée tant de fois, mais mon souffle tient bon, je continue d'exister
    Au moins quelqu'un est encore derrière pour m'aider à me relever
    Je combattrai avec ma vie et ma lumière, alors veuillez en moi croire

    Pleurer est inutile, aujourd'hui était une mauvaise journée, comme un jour cela pourrait arriver
    Je reviendrai plus forte que jamais, car je n'ai rien perdu en réalité

    Tombée dans les flammes de l'enfer, je veux me relever et combattre le désespoir
    J'ai été blessée tant de fois, mais mon souffle tient bon, je continue d'exister
    Au moins quelqu'un est encore derrière pour m'aider à me relever
    Je combattrai avec ma vie et ma lumière, alors veuillez en moi croire

    Explanations...

    It's been a while I wanted to do this song. About what happened few weeks ago and broke my little heart.
    But I wanted to show I was stronger than that.
    Music: tested some new samples. And it did this sort of epic trance. Supersaws by Xpand!2, cello by Sakura, arp by T-Force Alpha Plus and piano by FL Keys.


  • 『RICINIUM』

    Music, lyrics : NynthixiaP
    Rearrangement : iZotope Nectar Elements, ExpressFX, iZotope Ozone 8 Elements, iZotope Neutron Elements, Vocal Doubler
    Tracks mixing : Vegas Pro 16
    Synthesizer : FL Studio 20
    LIC (instru) : 12FR-190519-01038
    LIN (full) : 「599 3418 917」
    IMIC (full) : 12FR-NYN8937-190519-001188
    Instrumental + sung version + catalog ticket
    Album : Opera of Despair - TRACK 5/10

    Rating : Mature (second class) - M14
    Not recommended for people under... : M14
    Reason : yandere content
    Restricted on : piapro (forbidden)

    This file is registered under Specific Copyleft Attribution Non Commercial Share-Alike 18.0 license. 

    PlayDB entry

    Japanese lyrics

    君は私にすべてを盗んでいた、罰を乗り切る機会がない
    大事にしていた少女を不潔な恐怖の嘘つきに変えていた

    私の目の前で、裏切られていた、そして決して許さないよ
    私の楽園から離れて、考えに深く傷つけられてた
    彼女は嘘をついていて、何もないと言ったね
    まだ犯罪を飲み込んだ地獄について怖い...

    君は私にすべてを盗んでいた、罰を乗り切る機会がない
    大事にしていた少女を不潔な恐怖の嘘つきに変えていた
    屈辱を受けた、残酷な運命で未来を消すことはできない
    幸せになるために他の全てを破壊しなければならないの?

    復讐の怒りを乗り切る機会を与えて、君自身を許して
    君が私の運命を永遠に粉々にした同じ場所で
    さあ、あなたを殺さないことを約束していく
    少なくとも今は、この言葉を聞くためだけに…

    君は私にすべてを盗んでいた、罰を乗り切る機会がない
    大事にしていた少女を不潔な恐怖の嘘つきに変えていた
    屈辱を受けた、残酷な運命で未来を消すことはできない
    幸せになるために他の全てを破壊しなければならないの?

    君の声で激しい恐怖を感じることができて、残酷なの?
    今あなたを殺して、沈黙させるために減らすことができたよ
    今は関係ないけど、彼女は永遠に命を落としていた
    時間を無駄にしてた、将来自分自身を粉々に砕いた

    Original English text

    You stole me everything, without having a chance to survive the punishment
    Turning the woman I took care about into a filthy scared liar

    In front of my eyes, I have been betrayed, and I will never forgive
    Taken away from my paradise, I have been deeply wounded into my thoughts
    She has been lying to me, saying there was nothing
    Scared about the hell that still has swallowed her crimes...

    You stole me everything, without having a chance to survive the punishment
    Turning the woman I took care about into a filthy scared liar
    I have been humiliated, I won't let a cruel fate erasing my future
    Will I have to destroy everything else to be happy again?

    I will give you a chance to survive the wrath of the revenge, excuse yourself
    At this same place where you have shattered my fate forever
    Go ahead, I promise to not kill you
    At least not now, just to hear this word...

    You stole me everything, without having a chance to survive the punishment
    Turning the woman I took care about into a filthy scared liar
    I have been humiliated, I won't let a cruel fate erasing my future
    Will I have to destroy everything else to be happy again?

    I can feel this intense fear in your voice, am I so cruel?
    I could have killed you right now, and reduce you to silence
    It doesn't matter now, she is gone forever lifeless into my arms
    I wasted my time, for a future that I have myself shattered into pieces

    And French adaptation!

    Tu m'as tout dérobé, sans avoir une chance de survivre au châtiment
    Transformant en sale menteuse effrayée la femme que j'aimais tant

    Devant mes yeux, j'ai été trahie, et ne pardonnerai jamais
    Emmenée au loin de mon paradis, profondément blessée dans mes pensées
    Elle m'a menti, disant que rien ne se passait
    Trop effrayée par l'enfer où ses crimes ont tout de même avalés...

    Tu m'as tout dérobé, sans avoir une chance de survivre au châtiment
    Transformant en sale menteuse effrayée la femme que j'aimais tant
    J'ai été humiliée, je ne laisserai un cruel destin effacer mon avenir
    Pour être heureuse de nouveau, dois-je tout détruire ?

    Je te donnerai une chance de survivre à ma rage vengeresse, fais-toi pardonner
    Au même endroit où tu as brisé mon destin à jamais
    Alors vas-y, promis je ne te tuerai pas, je le promets
    Tout du moins pas maintenant, juste pour t'écouter...

    Tu m'as tout dérobé, sans avoir une chance de survivre au châtiment
    Transformant en sale menteuse effrayée la femme que j'aimais tant
    J'ai été humiliée, je ne laisserai un cruel destin effacer mon avenir
    Pour être heureuse de nouveau, dois-je tout détruire ?

    Je ressens cette intense peur dans ta voix, suis-je trop cruelle pour toi ?
    J'aurais très bien pu te tuer tout de suite, et te réduire au silence
    Elle est partie à jamais sans vie dans mes bras, cela n'a plus d'importance
    J'ai gaspillé mon temps, pour un avenir que j'ai moi-même brisé dans le fracas

    Explanations...

    This one is inspired by a horror story where a girl kisses the lover of someone else in her school, before the last one beheads her lover and invites with threats the girl to come to this same place for excusing herself, before being killed.
    Changed some genders, like usual.
    Title: derivated from "ricin", one violent poison.
    Music: messy with some dissonances. Ending long synth by GMS, bridges by Hybrid, plucks by T-Force Alpha Plus, the rest has been done with Toxic Biohazard.


  • 『No Expectations』

    Music, lyrics : NynthixiaP
    Rearrangement : iZotope Nectar Elements, ExpressFX, iZotope Ozone 8 Elements, iZotope Neutron Elements
    Tracks mixing : Vegas Pro 16
    Synthesizer : FL Studio 20
    LIC (instru) : 12FR-190519-01037
    LIN (full) : 「599 282 310」
    IMIC (full) : 12FR-NYN8937-190519-001126
    Instrumental + sung version + catalog ticket
    Album : Psycho Ending - TRACK 7/10

    Rating : Questionable - Q
    Not recommended for people under... : 10
    Reason : confusing content
    Restricted on : (none)

    This file is registered under Specific Copyleft Attribution Non Commercial Share-Alike 18.0 license. 

    PlayDB entry

    Japanese lyrics

    過去に放棄されていただね、もう何も待っていないよ
    世界は私なしで変わらずに続くことができてる
    何かを期待するだけなら、人生は何かを意味して
    でも、現在は私に感情を与えなかっただね

    彼らを恐れてはいけない、行動は影響を及ぼさないでしょう
    何もしないでこの場所に行き詰まっているのには理由があるのかな
    彼らを恐れてはいけない、行動は影響を及ぼさないでしょう
    何もしないでこの場所に行き詰まっているのには理由があるのかな

    私から何も期待しないで、ここでただの幽霊
    小さな退屈を破るために外側を見るだけね
    痕跡を残さずにいつの日か消えるかどうかわからない
    君自身の存在はそれが重要な全てのもの

    Original English text

    Abandoned in the past, I'm not waiting for anything anymore
    The world can continue without me nothing will change
    If only I would expect something, then my life would mean something
    But the present didn't give me any feelings

    I don't have to fear them, their actions will have no consequences
    Is there a reason why I am stuck in this place with nothing to do?
    I don't have to fear them, their actions will have no consequences
    Is there a reason why I am stuck in this place with nothing to do?

    Don't expect anything from me, here I am just a ghost
    Only watching the outside to break her own little boredom
    I don't know if I'll disappear someday without leaving a trace
    Your own existence is all what it matters

    And French adaptation!

    Abandonnée dans le passé, je n'attends plus rien désormais
    Le monde peut continuer sans moi mais rien ne changerait
    Si seulement je m'attendais à quelque chose, ma vie aurait un sens pourtant
    Mais le présent ne m'a pas donné de sentiments

    Je n'ai pas à les craindre, leurs actions n'auront aucune conséquence
    Existe-il une raison pour laquelle je suis coincée dans cet endroit à ne rien faire ?
    Je n'ai pas à les craindre, leurs actions n'auront aucune conséquence
    Existe-il une raison pour laquelle je suis coincée dans cet endroit à ne rien faire ?

    Ne t'attends à rien de ma part, je ne suis qu'un fantôme hantant le silence
    Regardant juste dehors pour briser son propre petit ennui
    J'ignore si un jour sans laisser de trace je disparaîtrai d'ici
    Tout ce qui compte, c'est ta propre existence

    Explanations...

    A girl who doesn't expect anything else from the world, and from whom we have nothing to expect about.
    Music: quite sad music. Electric guitar, music box and bridge by M1, violins and viola by Sakura, riffs by Toxic Biohazard, lead by Loom.


  • 『Agrippina』

    Music, lyrics : NynthixiaP
    Rearrangement : iZotope Nectar Elements, ExpressFX
    Tracks mixing : Vegas Pro 16
    Synthesizer : FL Studio 20
    LIC (instru) : 12FR-190510-01036
    LIN (full) : 「599 409 850」
    IMIC (full) : 12FR-NYN8937-190510-001186
    Instrumental + sung version
    Catalog ticket
    Album : Forbidden Decade - TRACK 10/10

    Rating : Mature (second class) - M14
    Not recommended for people under... : 14
    Reason : yandere content
    Restricted on : piapro (forbidden)

    This file is registered under Specific Copyleft Attribution Non Commercial Share-Alike 18.0 license. 

    PlayDB entry

    Japanese lyrics

    情熱は全てを灰に燃やしていくよね、これまで以上に強力
    君をあらゆる危険から、他の誰かから守ることを約束した
    いつも君について考えてく、君に起こって何かについて怖い
    愛する唯一の少女である限り、血の川は悪夢になるでしょう

    私の心の中の闇からの囚人だよね、あなたの告白を必死に待っていただよね
    地獄からの生き物が近づいてるのを見たとき、過去のこの遠い瞬間を思い出しただけ
    最初に君を見た、それから愛の火が明るくなって私の精神をなだめるのを感じた
    あなたの存在なしにはもう生きられない、そして君の側に永遠にとどまりたい理由だ

    世界でとって重要なのは君だけ、愛を止めるものは何もない
    一緒にいることができない、時悪夢は現実に侵入するでしょう
    内で眠っていた燃えるような情熱の生き物は今目覚めてく
    でも、危険な状況ではどうして愛より強くなったでしょうのかな

    Original English text

    The passion burns everything to ashes within, it is more powerful than ever
    I promised to protect you, from any danger and from anybody else
    I'm always thinking about you, I'm always scared about something happening to you
    But as long I'm the only woman to love you, the river of blood will just be a nightmare

    Prisoner from the darkness inside my heart, I was desperately waiting for your confession
    When I saw the creatures from the hell approaching, I only remembered this distant instant in the past
    I first looked at you, then I felt the fire of love lightening up and soothing my spirit
    I can't live anymore without your presence, and that's why I want to stay by your side forever

    You're all what matters to me in the world, and nothing will stop this love
    If we can't be together, then the nightmare will invade the reality
    The creature of a burning passion that has been sleeping within is now awake
    But how could I have been stronger than love in a dangerous situation?

    And French adaptation!

    La passion brûle tout en cendres en moi, plus puissante que jamais
    J'ai promis de te protéger, de tout danger et de quiconque t'approcherait
    Je pense sans arrêt à toi, toujours peur qu'il ne t'arrive malheur
    Mais tant que je serai la seule à t'aimer, la rivière de sang restera un rêve empli de peur

    Prisonnière des ténèbres dans mon cœur, attendant ta confession désespérément
    Lorsque j'ai vu les créatures des enfers, je me suis souvenue de ce lointain souvenir passé
    Je t'ai d'abord regardée, puis ai senti le feu de l'amour allumer et apaiser mon esprit blessé
    Je ne peux plus vivre sans ta présence, voilà pourquoi je veux rester à tes côtés éternellement

    Tu es tout ce qui compte dans le monde, et rien n'arrêtera l'amour
    Si nous ne pouvons être ensemble, alors le cauchemar envahira la réalité
    La créature d'une passion ardente dormant en moi s'est désormais réveillée
    Mais comment dans une dangereuse situation aurais-je pu être plus forte que l'amour ?

    Explanations...

    Sister song of Kasiani. From the yandere's point of view.
    A woman hard to control when it comes to love.
    Music: some quite cool dance. Very short though. The atmo reflects the madness. Arp pad by PoiZone, atmo by Sawer, lead by Toxic Biohazard. It's very simple, but quite catchy, and there is still something weird happening in the background.


  • 『Thaleia』

    Music, lyrics : NynthixiaP
    Rearrangement : iZotope Nectar Elements, ExpressFX, iZotope Ozone 8 Elements, iZotope Vocal Doubler, iZotope Ozone Elements
    Tracks mixing : Vegas Pro 16
    Synthesizer : FL Studio 20
    LIC (instru) : 12FR-190508-01035
    LIN (full) : 「599 407 836」
    IMIC (full) : 12FR-NYN8937-190508-001085
    Instrumental + sung version
    Catalog ticket
    Album : Forbidden Decade - TRACK 1/10

    Rating : Mature (first class) - M12
    Not recommended for people under... : 12
    Reason : blood and violence references
    Restricted on : (none)

    This file is registered under Specific Copyleft Attribution Non Commercial Share-Alike 18.0 license. 

    PlayDB entry

    Japanese lyrics

    闇と悲しみに満ちた世界が私の名前を求めていくだよね
    新しい光が空を照らしていて、幸せが届いていただよね

    花びらは空に笑顔の木から落ちていくね
    雲が海に向かって一掃されている間ね
    絶望、悪夢、悲しみを取り除けていくよ
    全ての人々の精神を和らげてあげる...

    闇と悲しみに満ちた世界が私の名前を求めていくだよね
    新しい光が空を照らしていて、幸せが届いていただよね
    絶望的な顔に涙が降り注ぎ、神の助けを求めてのを見た
    世界に平和を取り戻して、笑顔を取り戻すことを約束して

    血と火の悲劇によって打ち砕かれた世界に入って
    全てが灰になっていた、希望をあきらめなかったけど
    残酷な姉妹、話はそんなに多くの人が泣いた
    なぜ失われた魂はもう生きることを望まないの?
    強力な感情に悩まされ、均衡は崩れつつある
    この壊れた場所の雰囲気を癒すために急いで来た
    全てを忘れるために、非常に短い瞬間でもね
    幸せと笑いに満ちた物語を楽しむ時間だ

    これらの人々が泣いているのを見てとても傷つけた、悲しみだった
    もうこれを感じたくない、たこの世界のために皆を幸せにしたい
    それでも呼ばれたならば、誰もが私を必要としているからよね?
    それから皆の精神を明るくするために最善を尽くしていく...

    血と火の悲劇によって打ち砕かれた世界に入って
    全てが灰になっていた、希望をあきらめなかったけど
    残酷な姉妹、話はそんなに多くの人が泣いた
    なぜ失われた魂はもう生きることを望まないの?
    強力な感情に悩まされ、均衡は崩れつつある
    この壊れた場所の雰囲気を癒すために急いで来た
    全てを忘れるために、非常に短い瞬間でもね
    幸せと笑いに満ちた物語を楽しむ時間だ

    Original English text

    The world full of darkness and sorrow is calling out for my name
    A new light is brightening up the sky, the happiness is arrived

    Petals falling from the trees smiling to the sky
    While the clouds are being swept away towards the ocean
    Bringing away despair, the nightmares and the sorrow
    I will soothen the spirits of all these people...

    The world full of darkness and sorrow is calling out for my name
    A new light is brightening up the sky, the happiness is arrived
    I was seeing the tears falling on these despaired faces, begging for a divine help
    I promise to bring back the peace to the world, and to make the smiles coming back

    Going into a world that has been shattered by a tragedy of blood and fire
    Everything went into ashes, but I didn't give up on hope
    Cruel sister, your stories made so much people cry
    Is that why these lost souls don't desire to live anymore?
    Sick from powerful emotions, the equilibrium is collapsing
    I hurried coming to heal the atmosphere of this broken place
    To forget everything, even for a very short instant
    The time to enjoy a story full of happiness and laughs

    Seeing these people crying hurt me so much, it was saddening
    I don't want to feel this anymore, I just want to make everyone happy for this world's sake
    But if I was called, it's because everyone needs me, right?
    Then I'll try to do my best for brightening the spirits of everyone...

    Going into a world that has been shattered by a tragedy of blood and fire
    Everything went into ashes, but I didn't give up on hope
    Cruel sister, your stories made so much people cry
    Is that why these lost souls don't desire to live anymore?
    Sick from powerful emotions, the equilibrium is collapsing
    I hurried coming to heal the atmosphere of this broken place
    To forget everything, even for a very short instant
    The time to enjoy a story full of happiness and laughs

    And French adaptation!

    Dans ce monde empli de ténèbres et de chagrin mon nom a été appelé
    Une nouvelle lumière illumine le ciel, le bonheur est arrivé

    Les pétales tombant des arbres souriant aux cieux sans fin
    Alors que les nuages sont balayés au loin vers l'océan
    Emmenant au loin le désespoir, les cauchemars et le chagrin
    J'apaiserai les esprits de tous ces gens...

    Dans ce monde empli de ténèbres et de chagrin mon nom a été appelé
    Une nouvelle lumière illumine le ciel, le bonheur est arrivé
    Je voyais les larmes tomber de leurs visages, priant pour une aide divine, désespérés
    Je promets de ramener dans ce monde les sourires et la paix

    Allant dans un monde brisé par une tragédie de feu et de sang
    Tout est parti en cendres, mais je n'ai pas perdu espoir
    Cruelle sœur, tu as fait pleurer tant de gens avec tes histoires
    Est-ce la raison pour laquelle ces âmes perdue ne veulent plus vivre maintenant ?
    Malades de puissantes émotions, l'équilibre s'effondre soudainement
    Je me suis dépêchée de venir soigner l'atmosphère de cet endroit brisé
    Pour tout oublier, ne serait-ce qu'un court instant
    Le temps de profiter d'une histoire de rires et de gaieté

    Voir ces gens pleurer me fait tellement mal, c'en est attristant
    Je ne veux plus ressentir cela, je veux juste rendre pour le bien de ce monde tout le monde content
    Mais si l'on m'a appelée, c'est bien parce que tout le monde a besoin de moi, pas vrai ?
    Alors je ferai de mon mieux pour illuminer leurs esprits, j'essaierai...

    Explanations...

    A bit the inverse of Melpomene, Thaleia is the muse of the comedy. She is always a happy person.
    And she always wants to make people laugh with her comedies.
    Especially when she is needed...
    Music: dry lead and arp by GMS, sub bass by Sytrus, chorus lead by M1, the rest is by Toxic Biohazard.


  • 『The Forbidden Bloody Fruit』

    Music, lyrics : NynthixiaP
    Rearrangement : iZotope Nectar Elements, ExpressFX, iZotope Ozone 8 Elements, iZotope Neutron Elements
    Tracks mixing : Vegas Pro 16
    Synthesizer : FL Studio 20
    LIC (instru) : 12FR-190506-01034
    LIN (full) : 「599 405 802」
    IMIC (full) : 12FR-NYN8937-190506-001184
    Instrumental + sung version
    Catalog ticket
    Album : Forbidden Decade - TRACK 3/10

    Rating : Mature (second class) - M14
    Not recommended for people under... : 14
    Reason : yandere content
    Restricted on : piapro (forbidden)

    This file is registered under Specific Copyleft Attribution Non Commercial Share-Alike 18.0 license. 

    PlayDB entry

    Japanese lyrics

    幻想と情熱の世界の中で、深い眠りに
    暗闇に陥る前の木の中の罪の林檎だ
    禁じられた果物を食べたら、毒を感じていた
    少女がすぐ後ろにいる間、静脈に流れ込めて

    この場所から離れてこの少女と行きていただよね
    無邪気な風の中、悲鳴が後ろから来ていくだね
    嫉妬によって燃やされた少女の絶望、悲しみ
    二度と彼女について聞いたことがない、もしそうなら…

    地面に横たわっている間、私を見ていただよね
    私たちが情熱を抱いていた全ての瞬間
    人生は崩壊した、毒は血の中を流れてく
    禁断の血まみれの果実を残していく白い手...

    Original English text

    Inside a world of illusions and passion, into a deep sleep
    The apple of sin in the tree, before falling into the darkness
    I ate the forbidden fruit, then I felt the poison
    Flowing into veins, while the girl is just behind

    I went with this woman away from this place
    In a wind of innocence, while screams were coming from behind
    The despair and sorrow of a woman burnt by jealousy
    I never ever heard about her again, but if only...

    She looked at me while I was lying on the ground
    All the moments where we had embraced with passion
    My life collapsed, and the poison is flowing in my blood
    The white hand leaving the forbidden bloody fruit...

    And French adaptation!

    Dans un monde d'illusions et de passion, dans un sommeil profond
    La pomme du péché sur l'arbre, avant de tomber dans l'obscurité
    J'ai mangé le fruit interdit, avant de sentir le poison
    Couler dans mes veines, et la fille était juste derrière mes côtés

    Je suis allée avec cette femme loin de cet endroit distant
    Dans un vent d'innocence où les hurlements venaient de derrière
    Le désespoir et le chagrin d'une femme que la jalousie a rendue amère
    Je n'ai plus jamais entendu parler d'elle, mais si seulement...

    Elle m'a regardée alors que sur le sol je m'étais écroulée
    Tous les moments où nous nous étions avec passion enlacées
    Ma vie s'est effondrée, et le poison qui coule dans mon sang
    La main blanche laissant tomber le fruit interdit sanglant...

    Explanations...

    How to make a very particular song, with a very dark and gloomy ambience, within 3/4h, under a massive stress.
    Happy birthday MAYU, finally succeeded
    Music: this was intended to be some darkwave and it ended being more experimental than anything else. With some rock touches. Distorted guitar by Xpand!2, arp pad by Sawer, bass chords by Transistor Bass, first pad by GMS and the rest is done with Toxic Biohazard.


  • 『Kasiani』

    Music, lyrics : NynthixiaP
    Rearrangement : iZotope Nectar Elements, ExpressFX
    Tracks mixing : Vegas Pro 16
    Synthesizer : FL Studio 20
    LIC (instru) : 12FR-190505-01033
    LIN (full) : 「599 404 725」
    IMIC (full) : 12FR-NYN8937-190505-001183
    Instrumental + sung version
    Catalog ticket
    Album : Forbidden Decade - TRACK 9/10

    Rating : Mature (second class) - M14
    Not recommended for people under... : 14
    Reason : yandere content
    Restricted on : piapro (forbidden)

    This file is registered under Specific Copyleft Attribution Non Commercial Share-Alike 18.0 license. 

    PlayDB entry

    Japanese lyrics

    痛みが彼女の心を傷つけるのを見たよ
    悲しみからだれも癒すことができなかったよ
    絆が破壊されていた、粉々に砕かれた
    そして私の人生は後悔でいっぱいだ

    闇は少女の心の中に隠されてた
    昔から知ってた、何もできなかったけど
    全てが崩壊していたこの日があったね
    最後の許されない間違いが起こったとき

    痛みが彼女の心を傷つけるのを見たよ
    悲しみからだれも癒すことができなかったよ
    絆が破壊されていた、粉々に砕かれた
    そして私の人生は後悔でいっぱいだ

    他人を気にせないに、女性を自分の隣に置きたがっていただね
    気持ちが強すぎ、情熱の炎に抵抗することができなかった
    だからいつか永遠に幸せに暮らす方法を考えていたね
    彼女を控えようとしていたよ、でも着いたときそれはもう遅すぎた
    この赤い川が地面を流れていて、全てが消えたようだったよね
    意識、幸福、全てが消えた、荒涼とした悲しみだけが残って
    空の目で私を見た、精神が既に失われているのを知った
    どうすればあなたの考えを引き裂く獣を残すことができるの?

    Original English text

    I saw the pain breaking her heart
    I couldn't heal anyone from the sorrow
    Bonds were destroyed, shattered into pieces
    And my life is filled with regrets

    The darkness was hidden inside the heart of the woman
    I knew about it since a long time ago, but I couldn't do anything
    Then there was this day when everything collapsed
    When a last unforgivable mistake has happened

    I saw the pain breaking her heart
    I couldn't heal anyone from the sorrow
    Bonds were destroyed, shattered into pieces
    And my life is filled with regrets

    She wanted to keep the woman next to her, not caring about the others
    The feelings were too strong, she wasn't able to resist the flames of passion
    Someday she thought about a way to live happy forever
    I tried to refrain her, but when I arrived it was already too late
    This red river was flowing on the ground, and everything seemed to be gone
    The consciousness, the happiness, all are gone, desolation and sorrow only are remaining
    She looked at me, with these empty eyes, and I knew her spirit was already lost
    How could I leave the beast tearing away your thoughts?

    And French adaptation!

    J'ai vu la douleur dans son cœur le briser
    Mais je n'ai pu soigner personne du chagrin
    Les liens ont été détruits, en fragments brisés
    Et ma vie est emplie de regrets sans fin

    Les ténèbres dans son cœur étaient cachées
    Je ne pouvais faire quoi que ce soit, mais depuis longtemps je le savais
    Puis il y a eu ce jour où tout s'est effondré
    Lorsqu'une dernière erreur impardonnable est arrivée

    J'ai vu la douleur dans son cœur le briser
    Mais je n'ai pu soigner personne du chagrin
    Les liens ont été détruits, en fragments brisés
    Et ma vie est emplie de regrets sans fin

    Elle voulait la garder avec elle, et les autres elle s'en fichait
    Ses sentiments étaient trop forts, elle n'a pas su résister aux flammes de la passion
    Un jour elle a pensé à un moyen de vivre heureuse à jamais
    J'ai tenté de l'en empêcher, mais il était trop tard quand je suis venue ici
    Cette rivière rouge qui coulait sur le sol, et tout semblait parti
    La conscience, le bonheur, tout est parti, ne restent que chagrin et désolation
    Elle m'a regardée, les yeux vides, je savais que son esprit était brisé
    Comment la bête a-t-elle réussi à déchirer tes pensées ?

    Explanations...

    The next song with Meiji will be its sister song by the way.
    A girl sister of a yandere girl who tried to refrain her from doing anything wrong... And who failed.
    Music: very cold. Cold pad and gated pad by Toxic Biohazard, synth arp by M1, leads by GMS, arp pad by Sawer.
    Note: I initially intended to use Lilith VB, but I had a problem for several notes on the 2 ust files, so I had to change plans...


  • Hello, Nynthixia there

    I post you this quickly to tell you this week only one song will be released: "Kasiani".
    The song has been in production since Wednesday but since there was the fatigue and this weekend I wasn't at home so I couldn't work correctly on songs. That means I'm very late.

    I also wanted to reserve myself the Sunday for the song of May 6th, but it will be released probably in the evening of Monday. Then you'll have deadlined songs on the 8th and the 10th.
    So it will compensate between the 2 weeks.

    Now this is being said, I come back to "Kasiani" and finish this right now!

    Nynthixia


  • 『Erato』

    Music, lyrics : NynthixiaP
    Rearrangement : iZotope Nectar Elements, ExpressFX, iZotope Ozone 8 Elements, iZotope Neutron Elements, Vocal Doubler
    Tracks mixing : Vegas Pro 16
    Synthesizer : FL Studio 20
    LIC (instru) : 12FR-190428-01032
    LIN (full) : 「599 397 856」
    IMIC (full) : 12FR-NYN8937-190421-001082
    Instrumental + sung version
    Catalog ticket
    Album : Opera of Despair - TRACK 6/10

    Rating : Approved for all audiences - A
    Not recommended for people under... : -
    Reason : -
    Restricted on : (none)

    This file is registered under Specific Copyleft Attribution Non Commercial Share-Alike 18.0 license. 

    PlayDB entry

    Japanese lyrics

    森の中の若い少女、悲しみの中で一人で、待っていく
    もう一つは道にやって来て、いくらかの幸せをもたらして
    情熱的な気持ちでいっぱいの新しい物語が始めて
    これらの行が何度も何度も繰り返されて、終わることはない...

    内気な面で飛び去ってきた時間を読みた
    この脆い体を粉々に砕けていく
    とても必死、彼女の花びらを失って
    沈黙の中で孤独でほとんど死んでく

    森の中の若い少女、悲しみの中で一人で、待っていく
    もう一つは道にやって来て、いくらかの幸せをもたらして
    情熱的な気持ちでいっぱいの新しい物語が始めて
    これらの行が何度も何度も繰り返されて、終わることはない...

    彼らの体は自分自身を受け入れて
    まだ悲しい涙の森に隠されていた
    どちらも外の生き物を恐れていくよね
    誰も彼らの愛を止めることはできない

    世界の人々が考えることができることは重要ではない
    憎しみに満ちた人類は常に愛との戦いを失って
    時々運命は障害物を置くことによって残酷だ
    でも、愛でさえも、その危険性を気にすることはないでしょうね

    Original English text

    A young woman in the forest, waiting alone in the sorrow
    Another is coming to the path, bringing some happiness
    A new story will begin, full of a passionate feeling
    How many times these lines will repeat over and over, never ending...

    I read on your shy face the time that has been flying away
    Shattering this fragile body into pieces
    So much desperate, she is losing her petals
    Almost dying of loneliness in the silence

    A young woman in the forest, waiting alone in the sorrow
    Another is coming to the path, bringing some happiness
    A new story will begin, full of a passionate feeling
    How many times these lines will repeat over and over, never ending...

    Their bodies are embracing themselves
    Still hidden in the forest of sorrowful tears
    Both afraid of the creatures outside
    No one can stop their love

    What people in the world can think doesn't matter
    Hateful humanity will always lose the fight against love
    Sometimes fate is cruel by putting obstacles
    But even love will not care about the danger, stronger than anything

    And French adaptation!

    Une jeune femme en forêt, attendant seule dans son chagrin
    Une autre apporte du bonheur, venant sur le chemin
    Un nouveau conte commencera, d'un sentiment passionné il en est plein
    Combien de fois ces lignes se répéteront-elles encore et encore, sans fin...

    J'ai lu sur ton timide visage le temps qui s'était envolé
    Brisant ce corps fragile en fragments
    Si désespérée, que ses pétales en sont tombés
    Dans le silence de sa solitude mourant

    Une jeune femme en forêt, attendant seule dans son chagrin
    Une autre apporte du bonheur, venant sur le chemin
    Un nouveau conte commencera, d'un sentiment passionné il en est plein
    Combien de fois ces lignes se répéteront-elles encore et encore, sans fin...

    Leurs corps s'enlacent tendrement
    Encore cachées dans la forêt des larmes de chagrin
    Toutes deux craignent les créatures dehors rôdant
    Personne n'arrêtera leur amour sans fin

    Ce que les autres peuvent penser dans ce monde n'a pas d'importance
    L'humanité haineuse perdra toujours le combat face à l'amour
    Quelquefois le destin avec ses obstacles montre sa cruauté au goût du jour
    Mais même l'amour ne tiendra pas compte du danger, plus fort que toute existence

    Explanations...

    Erato is the muse of the poetry, the erotic poetry. She is a muse of love.
    Not easy to write a for all audiences story with this, but I managed to turn her into a story teller, telling a story of forbidden love between two women.
    Music: this is messy pop with lots of harps, distorting itself a bit at note raises. Delayed harp by Xpand!2, sidechained pad by Kontakt 5 library, harps by Sakura, bell lead by M1 and arp by Sytrus. The long bell is a sample.


  • 『Castle of Wonders』

    Music, lyrics : NynthixiaP
    Rearrangement : iZotope Nectar Elements, ExpressFX, iZotope Ozone 8 Elements, iZotope Vocal Doubler, iZotope Ozone Elements
    Tracks mixing : Vegas Pro 16
    Synthesizer : FL Studio 20
    LIC (instru) : 12FR-190428-01031
    LIN (full) : 「599 397 418」
    IMIC (full) : 12FR-NYN8937-190428-001081
    Instrumental + sung version
    Catalog ticket
    Album : Forbidden Decade - TRACK 2/10

    Rating : Approved for all audiences - A
    Not recommended for people under... : -
    Reason : -
    Restricted on : (none)

    This file is registered under Specific Copyleft Attribution Non Commercial Share-Alike 18.0 license. 

    PlayDB entry

    Japanese lyrics

    心は響き渡り、脆い世界で他の何よりも強い愛でいっぱい
    瞬間を待っているよ、一緒にいることがとてもうれしい、夢を長持ちさせて

    あなたを私の城に連れ去っているでしょう
    天使になる楽園の世界に行きてるね
    あなたを私の城に連れ去っているでしょう
    天使になる楽園の世界に行きてるね

    ずっと前に、最初にあなたに会った、心は重く感じ始めていた
    ついにあなたに全てを話してた
    とても泣いていた、とても幸せだったけど、ついにこの痛みから解放されていた
    考えは安堵したね、あなたから他の何かを隠す必要はなかった

    あなたを私の城に連れ去っているでしょう
    天使になる楽園の世界に行きてるね
    あなたを私の城に連れ去っているでしょう
    天使になる楽園の世界に行きてるね

    Original English text

    My heart is resonating, full of a love stronger than anything else in this fragile world
    I have waited for this moment, I'm so happy to be with you, let the dream last longer

    I'll take you away to my castle of wonders
    We'll go to a world of paradise where we'll be the angels
    I'll take you away to my castle of wonders
    We'll go to a world of paradise where we'll be the angels

    A long time ago, I first met you, and my heart began feeling heavy
    I finally told you everything
    I cried so much, but I was so happy, finally free from this pain
    Your thoughts were a relief, I didn't have to hide anything else from you

    I'll take you away to my castle of wonders
    We'll go to a world of paradise where we'll be the angels
    I'll take you away to my castle of wonders
    We'll go to a world of paradise where we'll be the angels

    And French adaptation!

    Mon cœur résonne, plein d'un amour plus fort que tout dans ce monde fragilisé
    J'ai longtemps attendu ce moment, je suis heureuse d'être à tes côtés, laisse le rêve durer

    Je t'emmènerai vers mon château des merveilles
    Nous irons dans un monde de paradis dont nous serons les anges
    Je t'emmènerai vers mon château des merveilles
    Nous irons dans un monde de paradis dont nous serons les anges

    Il y a longtemps, je t'ai rencontrée, et mon cœur s'est alourdi
    Enfin je t'ai tout dit
    J'ai tant pleuré, mais j'étais su heureuse, de cette douleur j'ai enfin pu me libérer
    Tes pensées m'ont soulagée, je n'avais plus rien à te cacher

    Je t'emmènerai vers mon château des merveilles
    Nous irons dans un monde de paradis dont nous serons les anges
    Je t'emmènerai vers mon château des merveilles
    Nous irons dans un monde de paradis dont nous serons les anges

    Explanations...

    About a girl who finally confesses and decides to take her new wife to the "castle of wonders" for her wedding.
    Music: it's binary... But not in the same style as "Cosmic Shock" where they were separated. Here, it's a bit mixed up. Some parts are future bass, some others are more house/trance. The gliding synth for future bass is a sample that has been sliced up and modified. Pad and bells by Loom and supersaws by Xpand!2.


  • DOWNLOAD (16 TRACKS)

    Hello, Nynthixia here

    Finished it, finally... CD25.

    "Enter in the opera of sorrow and despair, where lives all collapse one after each other..."

    Changelog time...

    Opera's Remnant (feat. Namine Ritsu Kire)

    [INSTRUMENTS] Changed uplifter sample
    [INSTRUMENTS] Added impact at beginning of last chorus
    [MIXDOWN] Correctly remastered second windchime sample

    The uplifter I had set for the demo was painful for the ears especially when we could hear the windchimes, so I changed it to something a bit more harmless.

    Burn me to Ashes (feat. Anna Nyui)
    [INSTRUMENTS] Changed preset of bassline (Transistor Bass)
    [INSTRUMENTS] Octave rise for M1 bridge

    Just some very minor changes. Wanted to tweak a bit the bassline, finally the presets are a bit similar.

    Hijacker (feat. Lily)
    [EXTENSION] Added SFX intro with several glitches
    [INSTRUMENTS] VFX and siren now playing during instrumental intro
    [MIXDOWN] Modified Phasis capella preset
    [REMOVAL] Shortened instrumental intro

    I totally revamped the intro, made it more informatic and glitchy.

    Gangrene (feat. Lily)
    [INSTRUMENTS] Beats now play during the second part of second verse
    [REMOVAL] Pad doesn't play anymore during light bridge before second verse
    [STRUCTURE] Revamped intro (SFX and VFX)

    I loved so much this reversed vocal effect, I couldn't resist... At least the intro and the outtro now call at each other now!

    Sirena (feat. Xin Hua)
    [MIXDOWN] Lowered volume of first VFX to attenuate saturation

    Oopsie, I had forced a little too much on its volume! It's still slightly saturated, but less now.

    Wake Up My World (feat. Xin Hua)
    [INSTRUMENTS] Arp and long bells patterns are now playing during all outtro
    [INSTRUMENTS] Added uplifter in the outtro

    The outtro sounded... Weird. Like if it wasn't really one. Now, it better sounds like a real outtro should sound like.

    TRIXIA (feat. Anna Nyui)
    [REMOVAL] Removed arps during bridges

    Too messy. 

    Eugenia (feat. Namine Ritsu)
    [MIXDOWN] Modified Gross Beat alteration for gated VFX
    [MIXDOWN] Fixed capella volume
    [REMOVAL] Removed beats in the first part of the second bridge and claps in its first quarter

    This one too was a bit too messy sometimes. Already with the Gross Beat changed, it sounds more... Well placed.

    Pestilence of the Ancients (feat. Namine Ritsu)
    [INSTRUMENTS] Added a supplementary guitar during the harps (Lumikko)

    I had this desert pluck preset right... However since the sound was very very particular, I let it sounding less louder than the Sakura harp.
    Note: the vocal pad also changed, but this is not an intended change and is because of Ethereal Earth's phase latency. However it makes the thing more godlike. A bit messier, but more divine.

     

     

    So on Sunday I aired SIBELIA and I had to think about the tracklist... The thing is that I have too little time to make a long album this time, and even a 12 tracks album would be too much stressing for me. So here is the 10 tracks album's tracklist for CD25.5 "Forbidden Decade".

    01. Thaleia (feat. Tohoku Zunko)
    02. Castle of Wonders (feat. Tohoku Zunko)
    03. The Forbidden Bloody Fruit (feat. MAYU)
    04. SIBELIA (feat. MAYU)
    05. RICINIUM (feat. Xin Hua)
    06. Erato (feat. Xin Hua)
    07. No Expectations (feat. Momone Momo)
    08. Gloria (feat. Momone Momo)
    09. Kasiani (feat. Gahata Meiji)
    10. Agrippina (feat. Gahata Meiji)

    I admit I didn't choose the word "decade" like this...

    With my current health it will be two songs per week. So I have quite 5 weeks to finish the demos. And there are deadlines. May 6th for MAYU, May 8th for Zunko (hooray, holiday), May 10th for Meiji, May 22nd for Momo. Added 2 tracks for Xin Hua so she can catch up everyone else. Akari already did. Almost one year after she arrived home.

     

    Few hours ago I downloaded the app game from CHARON "Utsuro Nikki"... I think I'll have to wait for a let's play video... Since the game is crashing on my phone. I think I probably miss something. Maybe Japanese text making the app crashing. But I have the game installed on it, and I have this pretty little icon of Utsuro with her blank yandere eyes~^^
    So sorry I can't make a song on the game right now, since I can't play the game for now
    Too bad T-T

     

    Well, enjoy the album
    Nynthixia


  • 『SIBELIA』

    Music, lyrics : NynthixiaP
    Rearrangement : iZotope Nectar Elements, ExpressFX, iZotope Ozone 8 Elements, iZotope Neutron Elements
    Tracks mixing : Vegas Pro 16
    Synthesizer : FL Studio 20
    LIC (instru) : 12FR-190421-01021
    LIN (full) : 「599 390 713」
    IMIC (full) : 12FR-NYN8937-190421-001171
    Instrumental + sung version
    Catalog ticket
    Album : Forbidden Decade - TRACK 4/10

    Rating : Mature (second class) - M14
    Not recommended for people under... : 14
    Reason : yandere content
    Restricted on : piapro (forbidden)

    This file is registered under Specific Copyleft Attribution Non Commercial Share-Alike 18.0 license. 

    PlayDB entry

    Japanese lyrics

    海を襲う風の中、あなたの言葉を待っていくよね
    脅威から救われて、どのように感謝するべきかわからない
    現実に戻ることができた前に、絶望に沈んで
    運命が沈黙の中で死ぬことは決してないでしょう…

    真っ青な海の中だけで、声は遠くの誰にも届いていなかった
    悲しみが食うことができなかったことが涙がこの世界に落ちた
    いくつかの助けを求めていた、今だけこの悪夢から抜け出すでしょう
    二度とこの無邪気な少女を二人きりにしないで私に約束して…

    海を襲う風の中、あなたの言葉を待っていくよね
    脅威から救われて、どのように感謝するべきかわからない
    現実に戻ることができた前に、絶望に沈んで
    運命が沈黙の中で死ぬことは決してないでしょう…

    何年もの幸せは過ぎ去った、この夢はそれ以上にはあり得ない
    脅威は全て消えてた、別の障害が人生に到達するまで
    その若者は存在から意識を失ってあなたを連れ去っていた
    人生で重要な真の人物は誰であるかを思い出させて

    この真っ赤な海に、まだあなたの言葉を待っていくよね
    愛した人を覚えて限り、逃げないことを約束して
    一人で一緒にいて、脆い運命を手に持っていくね
    何でもして、一緒に血の海の下に連れて行きていく…

    Original English text

    Through the winds howling in the sea, I continue waiting for your words
    Saved from the threat, I don't know how to be grateful
    Sinking into despair, before I was able to get back to reality
    I'll never let our fate dying in the silence...

    Alone in this deep blue ocean, my voice wasn't reaching anyone in the distance
    Tears fell down into this world that the sorrow couldn't feed
    I asked some help and only now I will get out from this nightmare
    Promise me you won't leave this innocent girl alone ever again...

    Through the winds howling in the sea, I continue waiting for your words
    Saved from the threat, I don't know how to be grateful
    Sinking into despair, before I was able to get back to reality
    I'll never let our fate dying in the silence...

    Years of happiness have passed, and this dream couldn't be better
    Threats all have vanished, until another obstacle reaches my life
    The young man took you away with him, unconscious from my existence
    I'll remind him who is the true person important in your life

    Into this crimson sea, I'm still waiting for your words
    I promise to not run away, as long you remember the one you loved
    We are alone together, holding the fragile fate in our hands
    I'd do anything, I'd take you below the sea of blood with me...

    And French adaptation!

    À travers les vents soufflant dans la mer, j'attends tes mots doux sans fin
    Sauvée de la menace, je ne sais encore comment je devrais te remercier
    Coulant dans le désespoir, avant de pouvoir revenir à la réalité
    Je ne laisserai jamais mourir dans le silence le destin...

    Seule dans cet océan bleu et profond, ma voix n'atteignait personne dans la distance
    Les larmes sont tombées dans ce monde que ne peut nourrir le chagrin
    J'ai demandé de l'aide et je ne pourrai sortir de ce cauchemar que maintenant enfin
    Promets-moi que tu ne me laisseras plus jamais seule dans le silence...

    À travers les vents soufflant dans la mer, j'attends tes mots doux sans fin
    Sauvée de la menace, je ne sais encore comment je devrais te remercier
    Coulant dans le désespoir, avant de pouvoir revenir à la réalité
    Je ne laisserai jamais mourir dans le silence le destin...

    Des années de bonheur ont passé, et ce rêve ne pouvait être meilleur
    Les menaces se sont toutes évanouies, avant qu'un nouvel obstacle n'atteigne ma vie
    Le jeune homme qui t'a emmenée au loin, avait perdu conscience de mon cœur
    Je lui rappellerai qui est la vraie personne qui est importante dans ta vie

    Dans cette mer pourpre, j'attends tes mots doux sans fin
    Je promets de pas te fuir, tant que tu te souviens de ta bien-aimée
    Nous sommes seules ensemble, tenant dans nos mains le fragile destin
    Je ferai n'importe quoi, je t'emmènerais avec moi sous la mer ensanglantée...

    Explanations...

    About a girl coming from the sea saved by a young woman. They lived then several years together, without having a proper family, and everything suddenly breaks one day when her savior begins a relationship with a man... That the heroine decides to kill, before hiding the evidences in the ocean. Only the blood remains.
    Music: this has some airs of "Flavia", but is still more different. Bells by M1, guitar by FL Slayer, piano by FL Keys, bridge by Sawer, leads by GMS, pad by FM8.


  • 『Devoted and Obsessed』

    Music, lyrics : NynthixiaP
    Rearrangement : iZotope Nectar Elements, ExpressFX, iZotope Ozone 8 Elements, iZotope Neutron Elements, Vocal Doubler
    Tracks mixing : Vegas Pro 16
    Synthesizer : FL Studio 20 beta
    LIC (instru) : 12FR-190420-01020
    LIN (full) : 「599 390 057」
    IMIC (full) : 12FR-NYN8937-190421-001170
    Instrumental + sung version
    Catalog ticket
    Album : Opera of Despair - TRACK 5/16

    Rating : Mature (second class) - M14
    Not recommended for people under... : 14
    Reason : yandere content, violent lyrics
    Restricted on : piapro (forbidden)

    This file is registered under Specific Copyleft Attribution Non Commercial Share-Alike 18.0 license. 

    PlayDB entry

    Japanese lyrics

    君から逃げることができない、孤独な心はすでにそんなに痛み
    要求のどれにでも答えて、でもこれを受け入れることができないよ
    この肉体をばらばらに切るつもり、全部を隣に永遠に置きて
    二度と二人きりにはならない、いつも君を受け入れることができるでしょう

    考えで立ち往生、もう君から逃げることはできないよね
    君に全てを渡していた、君に私の体を渡していた
    それでも、君はなぜ残酷に私から逃げようとしているのね?
    この幸福と運命のために、この悲劇を起こさせないだよね…

    君から逃げることができない、孤独な心はすでにそんなに痛み
    要求のどれにでも答えて、でもこれを受け入れることができないよ
    この肉体をばらばらに切るつもり、全部を隣に永遠に置きて
    二度と二人きりにはならない、いつも君を受け入れることができるでしょう

    いつも君は私から連れ去られるこの悪夢を持っていくよね
    ただの夢、この現実の中で起こることは決してないでしょう
    それ以外の場合は、脅威の存在を確実に根絶して
    君のために何でもして、他に誰も問題にならないでしょう

    Original English text

    I can't run away from you, my lonely heart aches so much already
    I shall answer to any of your requests, but I can't accept this one
    I'll cut this body into pieces, and will keep the whole thing next to me forever
    I will never be alone ever again, now I will always be able to embrace you

    Stuck in my thoughts, I can't escape you anymore
    I gave you everything, I gave you my body
    So why are you still trying to cruelly run away from me?
    I won't let this tragedy happen, for the sake of this happiness and fate...

    I can't run away from you, my lonely heart aches so much already
    I shall answer to any of your requests, but I can't accept this one
    I'll cut this body into pieces, and will keep the whole thing next to me forever
    I will never be alone ever again, now I will always be able to embrace you

    I always have this nightmare where you're taken away from me
    This is just a dream, it will never happen in this reality
    And else, I'll ensure the existence of these threats will all be eradicated
    I'll do anything for you, nobody else will matter more

    And French adaptation!

    Je ne peux te fuir, mon cœur empli de solitude me blesse tant
    Je me dois de répondre à toutes tes requêtes, mais celle-là je ne saurai l'accepter
    Je découperai ce corps en morceaux, et le garderai entier à jamais à mes côtés
    Je ne serai plus jamais seule, je pourrais toujours t'enlacer maintenant

    Coincée dans mes pensées, je ne peux plus t'échapper
    Je t'ai déjà tout donné, je t'ai donné mon corps en entier
    Alors pourquoi essaies-tu encore de me fuir cruellement en vain ?
    Je ne laisserai cette tragédie se produire, pour le bien du bonheur et du destin

    Je ne peux te fuir, mon cœur empli de solitude me blesse tant
    Je me dois de répondre à toutes tes requêtes, mais celle-là je ne saurai l'accepter
    Je découperai ce corps en morceaux, et le garderai entier à jamais à mes côtés
    Je ne serai plus jamais seule, je pourrais toujours t'enlacer maintenant

    J'ai toujours ce cauchemar où l'on t'emmène au loin de moi
    C'est juste un rêve, et il n'arrivera jamais dans cette réalité
    Et sinon, je m'assurerai que l'existence de ces menaces soit éradiquée
    Je ferai n'importe quoi pour toi, personne d'autre n'aura plus d'importance que toi

    Explanations...

    This file can only be opened in FL 20.1.2 beta for FLEX plugin and its following release versions.
    This is mainly a test for FLEX, the new plugin. But since my current version of FL couldn't open it rightly, I had to use the beta 972 to make this song. (The instru's metadata even says this is coming from a beta version, no kidding)
    This is maybe a bit harsh for Xin Hua but... For this kind of title, I had the idea of a very badly psychotic yandere girl.
    Music: this is some kind of gabber... This is one of the fastest songs I have made, but not the fastest one ("Mandragora" is still proud of its 180BPM, but "Devoted and Obsessed" is just behind with 174BPM). Distorted guitars by FM8, SFX plucks by Sytrus, arp, lead and talking bass by FLEX.
    Note: yes I have censored the original male vocal bit.


  • Hello, Nynthixia there

    I'm really sorry for the irregularities... ><

     

    Welp. How to start.

    The week quite... Awfully began. When I learnt about the death of the producer wowaka. I already listened to some of his songs, not all of them, but when I learnt about his death... I literally cried. I saw the news when waking up on Monday morning and I cried in front of the computer screen. I didn't say anything... At least not on my producer account. But I knew about it.

     

    Also apparently some people have told me they were worried about not seeing me a lot. It's true, my presence became quite irregular depending of the networks. The problem is that I got pretty busy, and when I come back home, it's very often for sleeping because horribly tired (my health is still a bit weak). So when I compose songs, I'm often either on Friday evening because I force myself a bit, or on the weekend. To be honest, "Wake Up My World" was done on Saturday, and was finished near midnight today. Saturday morning I had composed its instru, the afternoon the lyrics came by little bits, and the time to mixdown, midnight already had passed. For "Sirena", music done in the late morning, lyrics written in the afternoon and the song was done in the evening. And I decided to publish the songs at the same time.

     

    I didn't even do the April Fools. First because if I was going to say I would cover "ELLIE" or "Elsa-Maria" you would all know this is an April Fools since you know how much I'm uneased with the topic in the songs. Even when I had done "Solena" I censored a lot. And when I learnt about the story in English that I used for doing "Hester", I was like "hopefully I didn't get this part because I would have scrapped it anyways".

    The CHARON games.
    I played "Yumemi Melancholy", so the game already has a derivative song ("Eugenia"). For "Kubitori Sarasa", it has no song for now because... I'm not sure to have understood the story actually. I think I miss too many things to get it. So I'll maybe wait for a translation. "Immoral Sirene", I bought it and played it. I didn't buy the other R18 game from CHARON because nothing really interesting for me, while "Immoral Sirene" was a "psycho horror R18 game". So when I saw "psycho horror", told myself "will buy it and see if I can censor enough to make a song".
    Because believe me if it wasn't psycho horror, I wouldn't have bought it.
    So I... Succeeded with what I have understood. So yeah there might be differences with the original game's story, after, all the adult content was censored, I even found out some of it was completely "what the hell". I know generally porn is full of totally exaggerated things and this is not reality... But still...
    Quite glad for the censorship work for "Sirena" and "Chandra" though. This was easier than I thought. It was even easier than the censorship I tried to do for "LILACIA" or "Vantrisia"... Coming from a game that would be rated explicit but not pornographic. It's at this point...

     

    VOCALOID side... Didn't take Hime and Mikoto. I just like the voices but that was it. Plus I wasn't sure about the stability of V5 yet. I'm still waiting either for an upgrade of one the vocals I already have, either a new vocal that really hits me (like Akari did).
    Buying Synth V is not in my plans either. Unless one of the vocals I have moves to it.

     

    The new synth. It's free for me, since the edition I have integrates it, but it's called FLEX. FLEX is included in Fruity Edition at least of FL Studio, and when I tried it in the beta... I was pretty happy about it. Expect it to come pretty soon. When I installed the beta and made a new scan to detect FLEX, I noticed it appeared in my real current FLS installation. So I'll be able to use it from there.
    However that means the musics which will be using FLEX, since it has no VST version right now, will be labelled as not being able to have a compatibility patch, and you'll at least need FLS 20.1.2 to open projects containing it. The ones with just Fruity Delay 3 or Transistor Bass will still be considered as "limited compatibility patch", meaning you'll need FLS 12.5.1 minimum to open such a project.

     

     

    Well that was it for now. I can go to sleep...
    Again sorry for the worrying ><
    Nynthixia


  • 『Sirena』

    Music, lyrics : NynthixiaP
    Rearrangement : iZotope Nectar Elements, ExpressFX, iZotope Ozone 8 Elements, iZotope Neutron Elements, Vocal Doubler
    Tracks mixing : Vegas Pro 16
    Synthesizer : FL Studio 20
    LIC (instru) : 12FR-190414-01019
    LIN (full) : 「599 382 689」
    IMIC (full) : 12FR-NYN8937-190414-001169
    Instrumental + sung version
    Catalog ticket
    Album : Opera of Despair - TRACK 6/16

    Rating : Mature (second class) - M14
    Not recommended for people under... : 14
    Reason : yandere content
    Restricted on : piapro (forbidden)

    This file is registered under Specific Copyleft Attribution Non Commercial Share-Alike 18.0 license. 

    PlayDB entry

    Japanese lyrics

    あなたを愛して、永遠に一緒にいたいと思った
    信じることを否定したとしても、だまされてきていた
    君に属した、もうこれを維持することができなかった
    体は長い間渇望した、待つことができないよ...

    あなたにとてもひどく会いたいよ、とてもひどく抱きしめたい
    たとえ彼を憎みだ、復讐しなければならないとしても
    あなたをとてもひどく殺したい、血が流れてくのを見たい
    ずっと以前から知っていた痛みを感じているためにね

    ようやく士気の壁を破ることにした無実の少女に忠実ではなかった
    忘れることができないだろうという願望に対する罰について考えた
    長い間沈黙を守っていた、いつの日か現実を知る必要があった
    あなたについての全てを知っていくだよね、最も無駄な詳細さえもだね

    すでに破ったのであれば、もうその規則に気にしない
    人生で唯一の少女だったら、起こらなかったね
    他の場所を見ると、この悲惨な顔を見失ってく
    罪が罰せられないままにすることはできなかったよ...

    アイデンティティの秘密の奥深くには、誰も知らない地獄のような場所がある
    私の刃が血を流すようになると、痛みの悲鳴は共鳴していたね
    ようやく不誠実な精神を取り除きた、復讐が起こるのを嬉しかった
    嘘でいっぱいの物語は、悲惨で退廃的な世界で、ここで終わりだ

    Original English text

    I have been loving you, I wanted to stay together forever
    I have been deceived even if I denied believing it
    I belonged to you but I couldn't sustain this anymore
    My body has been craving for so long now I can't wait...

    I want to see you so badly, I want to hold you so badly
    Even if I should hate him and take revenge upon him
    I want to kill you so badly, I want to see your blood flowing
    To feel the pain I have been knowing for too long

    He has been unfaithful to an innocent girl who finally decided to break the walls of morale
    I thought about a punishment for his desires that nobody would be able to forget
    I stayed in the silence for too long, but the reality had to be known someday
    I know everything about you, even the most little futile detail

    I won't care anymore about the rules if you already broke them
    If I was the only girl in your life, this wouldn't have happened
    Looking elsewhere, and you have lost sight of this miserable face
    I couldn't leave the sins being unpunished...

    Deep in the secrets of my identity, there is a hellish place nobody knows about
    Once the blades have made the blood flowing, the screams of pain resonated
    I finally got rid of your unfaithful spirit, I was happy for the revenge to happen
    The story full of lies will end here now, in this miserable and decadent world

    And French adaptation!

    Je t'aimais, je voulais rester avec toi à jamais
    J'ai été trompée même si j'ai d'abord refusé de comprendre
    Je t'appartenais mais je ne pouvais plus le supporter
    Mon corps te demandait depuis si longtemps je ne peux attendre...

    Je veux tellement te voir, tellement t'enlacer
    Même si je le déteste et de lui je me vengerai
    Je veux tellement te tuer, je veux voir ton sang couler
    Ressentir la douleur que pendant trop longtemps je connaissais

    Il a été infidèle à une innocente fille qui a enfin décidé de briser les murs de la morale
    J'ai pensé à une punition pour ses désirs qu'il serait impossible d'oublier
    Je suis trop longtemps restée dans le silence, mais la vérité devait bien un jour éclater
    Je sais tout de tout, même le plus petit détail

    Peu m'importeront les règles si tu les as déjà brisées
    Si j'étais la seule fille dans ta vie, cela ne serait pas arrivé
    Regardant ailleurs, et tu as perdu de vue ce visage joli
    Je ne pouvais laisser ces péchés impunis...

    Au plus profond des secrets de mon identité, existe un enfer que personne ne connaît
    Ses cris de douleur ont résonné une fois que les lames ont fait couler le sang
    Je me suis enfin débarrassée de ton esprit infidèle, heureuse que la vengeance ait sonné
    L'histoire de mensonges se terminera ici, dans ce monde misérable et décadent

    Explanations...

    This is the mirror song to "Chandra".
    A girl who got cheated by her boyfriend. And decides to revenge.
    Inspired by "Immoral Sirene". (I repeat it once again, but only play the game if you're an adult)
    Not that bad on the censoring though.
    Music: tried some trance here, after the future bass. Pad by Toxic Biohazard, pianos by FL Keys, supersaws by Xpand!2. There is a quite interesting effect with FL Keys and Fruity Delay 3 on the long piano.


  • 『Wake Up My World』

    Music, lyrics : NynthixiaP
    Rearrangement : iZotope Nectar Elements, ExpressFX, iZotope Ozone 8 Elements, iZotope Neutron Elements
    Tracks mixing : Vegas Pro 16
    Synthesizer : FL Studio 20
    LIC (instru) : 12FR-190413-01018
    LIN (full) : 「599 382 087」
    IMIC (full) : 12FR-NYN8937-190414-001168
    Instrumental + sung version
    Catalog ticket
    Album : Opera of Despair - TRACK 6/16

    Rating : Approved for all audiences - A
    Not recommended for people under... : -
    Reason : -
    Restricted on : (none)

    This file is registered under Specific Copyleft Attribution Non Commercial Share-Alike 18.0 license. 

    PlayDB entry

    Japanese lyrics

    永遠の夜、深い闇の中に眠り続けてた
    この沈黙の中で何も歌っていない場所でね
    星は周囲の錯覚の空から消えていただよね
    光が戻ってくるまで強制的に目を閉じて
    起こすことができる誰かからの助けが必要だ
    地面で優しく待って無邪気な少女を目覚めさせて
    花壇に横たわって、今つまらない夢の囚人
    今度は現実に着き、それに対して戦いでしょう

    世界と人類を目覚めさせてくれ、光をもたらしなさい
    あまりにも長い間宇宙に支配してきた沈黙を破る
    何も動いていない私の楽園の庭を目覚めなさい
    その声は風が後ろで響くのと一緒に共鳴してく

    この体はまだこの無気味な庭で眠っていたね
    穏やかは決して乱されず、誰も到着しなかった
    空から神の光を持った天使でさえないだね
    その場所には誰も入ることができなかっただよね
    でも今、全てが変わっていた、呪いは消えるでしょう
    空から暗闇を一掃して、新しい日が始めて
    もう一度生きて、空気を吸うことができるでしょうよ
    祈りはついに誰かによって答えられていただね

    世界と人類を目覚めさせてくれ、光をもたらしなさい
    あまりにも長い間宇宙に支配してきた沈黙を破る
    何も動いていない私の楽園の庭を目覚めなさい
    その声は風が後ろで響くのと一緒に共鳴してく

    Original English text

    The eternal night kept me sleeping into a deep darkness
    In a place where nothing is singing in this heavy silence
    The stars disappeared from the sky of the surrounding illusion
    Forced to close the eyes until the light comes back
    I need help from someone who can get me up
    To wake up the innocent girl gently waiting on the ground
    Lying on the flowerbed, prisoner of a now boring dream
    Now she will arrive into the reality and fight against it

    Wake up my world, wake up the humanity and bring the light
    Breaking the silence that has reigned on this universe for too long
    Wake up my paradisiac garden, where nothing is moving
    And the voice will resonate along with the wind howling behind

    My body was still sleeping in this lethargic garden
    The calm has never been disrupted, nobody has arrived
    Not even an angel with their divine light from the sky
    The place didn't let anyone enter
    But now everything has changed and the curse will disappear
    Sweeping away the darkness from the sky, a new day begins
    I will become alive once again, able to breathe the air
    Prayers finally have been answered by someone

    Wake up my world, wake up the humanity and bring the light
    Breaking the silence that has reigned on this universe for too long
    Wake up my paradisiac garden, where nothing is moving
    And the voice will resonate along with the wind howling behind

    And French adaptation!

    La nuit éternelle m'a gardée en sommeil dans une profonde obscurité
    Dans un endroit où rien ne chante dans ce silence pesant
    Les étoiles ont disparu du ciel de l'illusion m'entourant
    Forcée de fermer les yeux jusqu'à ce que revienne la luminosité
    J'ai besoin de l'aide de quelqu'un pour me relever
    Pour réveiller l'innocente fille sur le sol qui attend
    Allongée sur le berceau de fleurs, prisonnière d'un rêve ennuyeux maintenant
    Elle arrivera dans la réalité et la combattra sans arrêt

    Réveille mon monde, réveille l'humanité et ramène la lumière
    Brisant le silence qui a trop régné dans cet univers
    Réveille mon jardin paradisiaque, où rien ne peut bouger
    Et la voix résonnera avec le vent qui continue de hurler

    Mon corps dormait encore dans ce léthargique jardin
    Le calme n'a jamais été dérangé, personne n'est arrivé
    Ni même un ange du ciel avec son flambeau divin
    L'endroit n'a jamais laissé personne rentrer
    Mais maintenant tout a changé et la malédiction disparaîtra
    Balayant au loin les ténèbres du ciel, un jour nouveau commencera
    Je deviendrai vivante de nouveau, capable de respirer enfin
    Mes prières ont enfin été entendues par quelqu'un

    Réveille mon monde, réveille l'humanité et ramène la lumière
    Brisant le silence qui a trop régné dans cet univers
    Réveille mon jardin paradisiaque, où rien ne peut bouger
    Et la voix résonnera avec le vent qui continue de hurler

    Explanations...

    For once a song for all audiences with Xin Hua!
    About a girl sleeping in a world for too long, and now bored of it, asks for someone to get her away from it.
    Music: very chill music. Pad by DSK Ethereal PadZ 2, tremolo pad by Sawer, atmo by Ethereal Earth, long bells by Mikro Prism, leads by V-Station and arp by T-Force Alpha Plus.


  • 『Chandra』

    Music, lyrics : NynthixiaP
    Rearrangement : iZotope Nectar Elements, ExpressFX, iZotope Ozone 8 Elements, iZotope Neutron Elements, Vocal Doubler
    Tracks mixing : Vegas Pro 16
    Synthesizer : FL Studio 20
    LIC (instru) : 12FR-190407-01017
    LIN (full) : 「599 375 058」
    IMIC (full) : 12FR-NYN8937-190407-001167
    Instrumental + sung version
    Catalog ticket
    Album : Opera of Despair - TRACK 6/16

    Rating : Mature (second class) - M14
    Not recommended for people under... : 14
    Reason : yandere content
    Restricted on : piapro (forbidden)

    This file is registered under Specific Copyleft Attribution Non Commercial Share-Alike 18.0 license. 

    PlayDB entry

    Japanese lyrics

    何もしていなかった間、悪夢は粉々に砕かれていたね
    幸せいっぱいの小さな心が君のためだけに生きた
    別の誘惑者のために見捨てられた、助けを求めていた
    この残酷な世界は初めから単なる苦い幻想だ

    君の視線は遠くに遠方に失われていた
    誰かが残酷な運命を分けることにしていた
    できるだけ早くこの世界から目覚めたくてよ
    現実には何も起こらなかったかのようにふりをして

    悲しみを取り除く方法を知らなかったよ
    何日もの間さまざまな方法について考えた
    自分自身を殺すことを強要できなかった
    まだ君の許されない罪を罰したいと思った

    何もしていなかった間、悪夢は粉々に砕かれていたね
    幸せいっぱいの小さな心が君のためだけに生きた
    別の誘惑者のために見捨てられた、助けを求めていた
    この残酷な世界は初めから単なる苦い幻想だ

    男はあなたの考えを占領していたね、消えていくよ
    友情がまだ続けていたとしても、彼を許されなかった
    ただ自分の気持ちを復讐したくて、弱すぎていくけどね
    少なくとも今、私と永遠にとどまることに決めてた

    君のために妄想であることによって時間を浪費した
    傷つけ続けるものがますます増えていると想像してく
    まだ全ての後悔にもかかわらず愛するのをやめないよ
    これが真実ではないとしたら、実際にはどうなったのね?

    Original English text

    The nightmare was shattered into pieces, while not even doing anything
    A little heart full of happiness was living just for you
    Abandoned for another temptor, it cried for help
    But this cruel world was just a bitter illusion from the start

    Your gaze was being lost far away in the distance
    Someone cruelly decided to separate the fates
    I wanted to wake up from this world as soon as possible
    And to pretend as if nothing had happened in the reality

    I didn't know how to get rid of sorrow
    I thought about many ways during so many days
    I couldn't force myself to kill him
    But I still wanted to punish your unforgivable sins

    The nightmare was shattered into pieces, while not even doing anything
    A little heart full of happiness was living just for you
    Abandoned for another temptor, it cried for help
    But this cruel world was just a bitter illusion from the start

    The man was occupying your thoughts, making me disappear
    I couldn't forgive him, even when our friendship still lasted
    I just wanted to avenge my feelings but I have been too weak
    At least now you decided to stay forever with me

    I wasted time by being paranoid for you
    I'm imaginating things that just continue hurting me more and more
    I still won't stop loving you despite all the regrets
    If this wasn't the truth, what was actually reality?

    And French adaptation!

    Le cauchemar a été brisé, alors que moi-même je n'avais rien fait
    Un petit cœur plein de bonheur qui vivait juste pour toi
    Abandonné pour un autre prétendant, il a hurlé à l'aide sans arrêt
    Mais depuis le début ce monde cruel n'était juste qu'une amère illusion pour moi

    Ton regard se perdait éloigné au lointain
    Quelqu'un a décidé cruellement de séparer les destins
    Je voulais me réveiller de ce monde dès que je le pouvais
    Et prétendre que rien n'est arrivé dans la réalité

    J'ignorais comment me débarrasser du chagrin
    J'ai pensé pendant plusieurs jours à maintes moyens
    Je ne pouvais me forcer à le tuer
    Mais je voulais tout de même punir tes impardonnables péchés

    Le cauchemar a été brisé, alors que moi-même je n'avais rien fait
    Un petit cœur plein de bonheur qui vivait juste pour toi
    Abandonné pour un autre prétendant, il a hurlé à l'aide sans arrêt
    Mais depuis le début ce monde cruel n'était juste qu'une amère illusion pour moi

    L'homme qui occupait tes pensées, voulant me faire disparaître à jamais
    Je ne pouvais le lui pardonner, malgré notre amitié qui se maintenait
    Je voulais juste venger mes sentiments mais j'ai été trop faible pour faire quoi que ce soit
    Au moins maintenant tu as décidé de rester à jamais avec moi

    J'ai perdu du temps à être obsédée et paranoïaque à ton sujet
    Je m'imagine des choses qui continuent encore et encore de me blesser
    Je ne cesserai de t'aimer malgré les regrets
    Si ce n'était pas la vérité, était-ce vraiment la réalité ?

    Explanations...

    Actually, the lyrics I wrote could have been for "Sirena", but I decided to split between the ends of the game which was used for source.
    Inspired from the game "Immoral Sirene". (If you're very young do not play this please) More precizely a bit from the "bad end". Just added the paranoia thing and inverted some genders (the usual). So Sirena will be inspired from the "true end".
    Used Natural voicebank for most of the song, and Power for the very very fast parts since I wasn't sure the Natural one could sing them well. And still I had to enhance the capella a bit with Vocal Doubler sooooo...
    I did like I would have done with Yukari Jun and Lin.
    Music: chill future bass. Almost divine at moments. Low pad by Toxic Biohazard, tremolo pad by Mikro Prism, bright pad by Hybrid, lead by M1. The rest are samples.
    Note: the song is rated as "yandere" but actually, the heroine didn't have the courage to go full yandere. But believe me if she had the courage she would have done severe damage.