• Ruko Yokune / 欲音ルコ

    Ruko Yokune / 欲音ルコ

    欲音ルコ

    4 songs

    VOICEBANK : (oto.ini corrected (sensibility enhancing))
    3.0 Female voicebank

  • 『Brainsick』

    Music, lyrics : NynthixiaP
    Rearrangement : iZotope Nectar Elements, ExpressFX
    Tracks mixing : Sony Vegas Pro 13
    Synthesizer : Soundation
    LIC (instru) : 12FR-150912-00404
    LIN (full) : 「597 923 221」
    IMIC (full) : 12FR-NYN8937-150912-000086
    Instrumental + sung version
    Catalog ticket
    Album : The Insane Door - TRACK 7/23

    Rating : Mature (first class) - M12
    Not recommended for people under... : 12
    Reason : shocking/disturbing content
    Restricted on : (none)


    This file is registered under Specific Copyleft Attribution Non Commercial Share-Alike 15.0 license.

    Japanese lyrics

    毎日、思考は頭の中で悪化しています
    すべてのこの時間の純粋な狂気を反映している
    私は脱出するために何かできることはありますか?
    昔のように、再びくださいこの正気を取り戻します!

    物語は時間を通って延びる赤い線の上に書いている
    怪我や経典の完全な手は、それが全く読めないのです
    各思考の痛みは、次の夜まで表示されます
    眠ることは不可能で、霊はこれらの悪魔に侵略されています

    こんにちは。 お元気ですか?
    知りません... 助けて!私は細かい...しかし、今日でした...

    二つの世界の間の結合が分離されています
    夏時間は雨の後ろに、今日見えません
    閉じた窓が落ちる水の音を抑圧しない
    残りの考えは今の私から離れて行きます...

    この耐え難い拷問に脱出方法はありますか?
    それが存在する場合にのみ、悪夢は終わっただろう
    鏡で続けることができる可能性の未来を見ることによって
    恐怖は、この病気の心を通過し、再び始めました...

    Original English text

    Everyday, thoughts are worsening in the head
    Reflecting the pure madness of all this time
    Is there anything that I can do to escape?
    Bring back please this sanity again as on ancient days!

    The story is writing on a red wire extending through the hours
    Hands full of injuries and scriptures, it's totally unreadable
    The pain in each thought shows up until the next night
    Impossible to sleep, the spirits are invaded by those demons

    Hello. How are you?
    I don't know... Help me! I was fine... But today...

    Bonds between the two worlds are separating
    The daylight is unseen today, behind the rain
    Closed windows don't stifle the noise of the falling water
    Remaining thoughts are now going away from me...

    Is there an escape way to this unbearable torture?
    If only it existed, the nightmare would be over
    By looking in the mirror the possible future that could continue
    The fears began again to go through this ill mind...

    And French adaptation!

    Chaque jour, les pensées dans ma tête empiraient
    Reflétant la pure folie de tout ce temps
    Puis-je faire quelque chose pour m'en empêcher ?
    Par pitié,  redonnez-moi ma bonne santé d'antan !

    L'histoire s'écrit sur un fil rouge qui à travers les heures s'étend
    Les mains pleines d'écritures et de blessures, je n'arrive plus à lire les inscriptions
    La douleur dans chaque pensée ressurgit jusque dans la soirée maintenant
    Je ne peux plus dormir, les esprits sont envahis par ces démons

    Bonjour. Comment allez-vous ?
    Je ne sais pas... Aidez-moi ! J'allais bien... Mais aujourd'hui...

    Les liens entre les deux mondes se sont séparés
    Aujourd'hui je ne vois pas la lumière du jour, cachée par la pluie
    Les fenêtres fermées n'étouffent pas le bruit de l'eau de pluie
    Les pensées restantes en moi s'en sont allées...

    Puis-je échapper à cette insupportable torture et comment ?
    Si seulement ce moyen existait, le cauchemar serait fini depuis longtemps
    En regardant dans le miroir le possible avenir qui continuerait
    Les craintes ont recommencé dans cet esprit torturé...

    Explanations...

    I wrote this during the last month, and now, it's time to work on it and the CD3.5, that's why it's aired only today. I also took my own feelings as template for the song. And it will be a good intro for a little surprise, upcoming in October or November. As "Damned Artist" told about a hated painter who finally suicided in the despair, "Brainsick" talks about a song writer and composer who finally gets mad because of what she's writing. But for her future, we don't know what happens. I think she will heal her problem.
    Sorry I'm not very good with the "talkloid" style, I already made some tries in "C.O.M.A. Roulette" but... I only learnt how to make ust for songs, not for dramas... m(_ _)m


  • 『Tryphena』

    Music, lyrics : NynthixiaP
    Rearrangement : iZotope Nectar Elements, ExpressFX
    Tracks mixing : Sony Vegas Pro 13
    Synthesizer : Soundation
    LIC (instru) : 12FR-150710-00365
    LIN (full) : 「597 406 636」
    IMIC (full) : 12FR-NYN8937-150710-000052
    Instrumental - sung version
    Catalog ticket
    Album : Madness×Darkness - TRACK 9/12

    Rating : Mature (second class) - M14
    Not recommended for people under... : 14
    Reason : yandere content
    Restricted on : piapro (forbidden)


    This file is registered under Specific Copyleft Attribution Non Commercial Share-Alike 15.0 license.

    Japanese lyrics

    一人で部屋の隅で、優しくあなたを待っています
    左の感情のいくつかは、あなたの精神からなくなっています

    恐怖と沈黙の中で、これらの悲鳴が私を享受しています
    心だけでは再び私を残して、床に落ちました

    それは、と話をする友達がいないことは本当に楽しいですか?
    誰かがしようとした場合、私にそれを教えて...

    一人で部屋の隅で、優しくあなたを待っています
    左の感情のいくつかは、あなたの精神からなくなっています

    再び破壊、悲しみは永遠の再開です
    世界は私と他の人の間でこの壁で区切られました...

    私は誰もが最終的に理解できることを夢見ていました
    私はこの顔の背後に非表示にしようとしている気持ち

    それはこの孤独の痛みは、実際のですか?
    誰かがそれを感じるだろうとき、私はまだ生きているのだろうか?

    決裂した自由のように、現実が残されています
    そしてそれは私を拒否された他のすべてのせいです

    床の上に鮮血は眠りに落ちる、流れています
    そして最後に私の秘密の世界に再び目を覚まします...

    Original English text

    Alone at the corner of the room, gently waiting for you
    The few of feelings that left are gone from your spirit

    In the fear and the silence, those screams are reaping me
    The heart fell on the floor, leaving me alone again

    Is it really fun to have no friends to talk with?
    If someone tries, tell it to me...

    Alone at the corner of the room, gently waiting for you
    The few of feelings that left are gone from your spirit

    Breaking again, the sorrows are an eternal resumption
    The world separated by this wall between me and the others...

    I dreamt that everyone can finally understand
    The feelings that I'm trying to hide behind this face

    Is it real, this loneliness pain?
    When someone will feel it, will I be still alive?

    As a freedom which broke down, reality is leaving
    And it's the fault of all others who denied me

    The fresh blood on the floor is flowing, falling asleep
    And finally waking up again in my secret world...

    And French adaptation!

    Seule dans mon coin, je t'attendais gentiment
    Le peu de sentiments qu'il restait est parti de ton esprit maintenant

    Dans la crainte et le silence, ces cris qui m'ont déchirée
    Le cœur tombé sur le sol, me laissant de nouveau isolée

    Est-ce vraiment amusant de ne pas avoir d'amis à qui parler ?
    Si quelqu'un essaie, qu'il me dise comment cela s'est passé...

    Seule dans mon coin, je t'attendais gentiment
    Le peu de sentiments qu'il restait est parti de ton esprit maintenant

    Se brisant à nouveau, la peine est un éternel recommencement
    Le monde séparé par un mur entre moi et les autres gens...

    J'ai rêvé que tout le monde puisse enfin comprendre tous
    Les sentiments que j'essaie de cacher avant tout

    Cette pénible solitude, existe-t-elle réellement ?
    Quand quelqu'un la ressentira, sera-t-il encore vivant ?

    Comme une liberté qui s'est cassée, la réalité quittait
    Et c'est de la faute de tous les autres qui me déniaient

    Le sang frais qui coule sur le sol, je m'endors désormais
    Pour finalement me réveiller de nouveau dans mon monde secret...

    Explanations...

    When I told about the topic of the music, I said that I'll explain why I chose it. It can be crazy if I say that but... I've got a type of autism. My sociability can be very limited and I got many problems in the society. I tried to describe these troubles with this song for Ruko. Tryphena, sick of some troubles (pervasive developmental disorders (people dared classing me in "others" category!!!!!)), tries to insert herself in the society, but due to her behavior, people deny her. Despaired, she finally suicides and says that it's the fault of all other people. I went to the extreme side, again. But it's my way to denounce the problems of the society. Because it's the worst side that we can get but we can reach it...


  • 『Error 1001』

    Music, lyrics : NynthixiaP
    Rearrangement : iZotope Nectar Elements, ExpressFX
    Tracks mixing : Sony Vegas Pro 13
    Synthesizer : Soundation
    LIC (instru) : 12FR-150606-00345
    LIN (full) : 「597 080 235」
    IMIC (full) : 12FR-NYN8937-150606-000036
    Instrumental + sung version
    Catalog ticket
    Album : Madness×Darkness - TRACK 8/12

    Rating : Approved for all audiences - A
    Not recommended for people under... : -
    Reason : -
    Restricted on : (none)


    This file is registered under Specific Copyleft Attribution Non Commercial Share-Alike 15.0 license.

    Japanese lyrics

    世界があります
    完全になり得ます
    改善することができます
    しかし...

    これは、中毒の世界です
    人生は恐ろしいです
    脱出したいです
    この悪夢から!

    それは間違いです
    この荒れ狂う感...
    どのように行くには?
    そして、逃げますか?

    世界があります
    完全になり得ます
    改善することができます
    しかし...

    それは狂った世界
    人生はひどいです
    脱出したいです
    この地獄から!

    どこでも破損
    すべてのものです
    この世界は存在しています
    しかし、いけません!

    世界があります
    完全になり得ます
    改善することができます
    しかし...

    それは狂った世界
    人生はひどいです
    脱出したいです
    この地獄から!

    戦争と腐敗
    狂気、病気
    すべてが隠されていました
    今日まで

    私が発見しました
    この世界が必要なもの
    癒されます
    そして今...

    世界があります。
    完全になり得ます。
    改善することができます
    しかし...

    それは狂った世界
    人生はひどいです
    脱出したいです
    この地獄から!

    Original English text

    There's a world
    Perfectible
    Can be better
    But...

    It's a poisoning world
    Life is horrible
    Wanting to escape
    From this nightmare!

    It's a mistake
    This raging feeling...
    How to go?
    And run away?

    There's a world
    Perfectible
    Can be better
    But...

    It's a mad world
    Life is terrible
    Wanting to escape
    From this hell!

    Corruption everywhere
    In every thing
    This world exists
    But must not!

    There's a world
    Perfectible
    Can be better
    But...

    It's a mad world
    Life is terrible
    Wanting to escape
    From this hell!

    War and corruption
    Madness, diseases
    All was hidden
    Until today

    I discovered
    What this world needs
    To be healed
    And now...

    There's a world
    Perfectible
    Can be better
    But...

    It's a mad world
    Life is terrible
    Wanting to escape
    From this hell!

    And French adaptation!

    Ce monde existait
    Que l'on pourrait perfectionner
    Que l'on pourrait améliorer
    Mais...

    C'est un monde empoisonné
    La vie y est une horreur
    Je veux m'échapper
    De ce cauchemar de terreur !

    C'est une erreur
    Un sentiment de rage grandissant...
    Comment m'éloigner de cette horreur ?
    Et m'enfuir loin de ce monde répugnant ?

    Ce monde existait
    Que l'on pourrait perfectionner
    Que l'on pourrait améliorer
    Mais...

    C'est un monde de cinglés
    La vie est terrible
    Je voudrais m'échapper
    De cet enfer horrible !

    Partout c'est la corruption
    Dans chaque chose qui existe
    Ce monde existe
    Mais ne devrait être qu'imagination !

    Ce monde existait
    Que l'on pourrait perfectionner
    Que l'on pourrait améliorer
    Mais...

    C'est un monde de cinglés
    La vie est terrible
    Je voudrais m'échapper
    De cet enfer horrible !

    Partout c'est la corruption
    Dans chaque chose qui existe
    Ce monde existe
    Mais ne devrait être qu'imagination !

    La guerre, la corruption
    La folie, la maladie
    Tout caché sans attention
    Jusqu'à aujourd'hui

    J'ai découvert enfin
    Ce dont ce monde a besoin
    D'être soigné rapidement
    Immédiatement !

    Ce monde existait
    Que l'on pourrait perfectionner
    Que l'on pourrait améliorer
    Mais...

    C'est un monde de cinglés
    La vie est terrible
    Je voudrais m'échapper
    De cet enfer horrible !

    Explanations...

    It's a morale. Ruko plays here an artificial intelligence accessing to the reality of the world. She watches it and finds that it is totally rotten and corrupted. Finally, she finds a solution to correct all the errors, escaping this world and let it destroy itself. If the world where we live today seems to be very nice, watch it very well, and you'll see that it is a lie, we hide to us the most insane things. And Ruko sees them. How about you?


  • 『Social Complex』

    Music, lyrics : NynthixiaP
    Rearrangement : iZotope Nectar Elements, ExpressFX
    Tracks mixing : Sony Vegas Pro 13
    Synthesizer : Soundation
    LIC (instru) : 12FR-150513-00330
    LIN (full) : 「596 963 663」
    IMIC (full) : 12FR-NYN8937-150513-000023
    Instrumental + sung version
    Catalog ticket
    Album : Madness×Darkness - TRACK 7/12

    Rating : Approved for all audiences - A
    Not recommended for people under... : -
    Reason : -
    Restricted on : (none)


    This file is registered under Specific Copyleft Attribution Non Commercial Share-Alike 15.0 license.

    Japanese lyrics

    困難な違いが維持されている
    別々の部分で他
    収集しようとしています
    彼らはあまりにも遠く離れている!

    協会は、世界を配置されている
    自分の欲望を尊重
    完璧に考える
    それは本当に完璧ですか?

    部品に過負荷を
    私に怒りを取得する
    理解してもらいたい
    その動作

    どのような他のものを言う?
    劇的な瞬間
    哀れな、重要性のない
    どのようにそれを忘れて?

    困難な違いが維持されている
    別々の部分で他
    収集しようとしています
    彼らはあまりにも遠く離れている!

    協会は、世界を配置されている
    自分の欲望を尊重
    完璧に考える
    それは本当に完璧ですか?

    社会的苦しみが間違っていた
    歪んだ同一性が消えた
    誤解と虐待
    彼らは意味を失った

    心の中に破損
    再び顕在
    良心をもたらす
    多くのミスで...

    違いはただ助ける
    自分自身を区別
    何も変更しないように
    しかしなさい

    治療を必要としないでください
    世界で十分です
    完璧では解決策ではありません
    それは架空のだから!

    Original English text

    Difficult differences are maintaining
    Others in separate parts
    Trying to gather
    They're too far away!

    Society is arranging the world
    Respecting their desires
    Thinking to perfection
    Is it really perfect?

    Overloading the parts
    Getting me anger
    Wanting to understand
    Its operation

    What others say?
    A dramatic moment
    Pitiful, without importance
    How forget it?

    Difficult differences are maintaining
    Others in separate parts
    Trying to gather
    They're too far away!

    Society is arranging the world
    Respecting their desires
    Thinking to perfection
    Is it really perfect?

    Social torments went wrong
    Distorted identities vanished
    Mistaken and abused
    They lost the meaning

    Corruption in the hearts
    Manifesting again
    Bringing the conscience
    In many mistakes...

    Differences just help
    Distinguishing ourselves
    Nothing to change
    But yourselves

    Don't need therapies
    World is sufficient
    Perfection isn't solution
    Because it's imaginary!

    And French adaptation!

    Les difficultés continuent à maintenir en désarroi
    Les gens dans des clans séparés
    En essayant de rassembler
    Les morceaux qui sont trop éloignés de moi !

    Le monde est façonné par la société
    Pour qu'elle respecte leur idéal conçu
    Une perfection absolue
    Mais est-ce vraiment parfait ?

    En surchargeant les parties
    Et en me faisant devenir une furie
    Je voulais me faire une conception
    De cette opération

    Qu'est-ce que les autres ont dit ?
    Ce dramatique moment
    Pitoyable,  n'est pas important
    Comment peut-on l'oublier ainsi ?

    Les difficultés continuent à maintenir en désarroi
    Les gens dans des clans séparés
    En essayant de rassembler
    Les morceaux qui sont trop éloignés de moi !

    Le monde est façonné par la société
    Pour qu'elle respecte leur idéal conçu
    Une perfection absolue
    Mais est-ce vraiment parfait ?

    Les tourments sociaux se sont égarés
    Ces identités qui allaient dériver ont disparu
    Erronées et abusées
    Leur seul sens a disparu

    Les cœurs se sont corrompus
    Et encore se sont manifestés
    Amenant une conscience inconnue
    Dans beaucoup de préjugés...

    Les différences ne font qu'aider
    À nous différencier
    Rien n'a changé
    Hormis vous dans cette société

    Il n'y a nul besoin d'une thérapie
    Le monde suffit
    La perfection n'est pas une solution
    C'est juste dans votre imagination !

    Explanations...

    It's a critic on the manipulation of the society, but in a different point of view as in "Virtual Puppets". Here, Ruko is a woman who wants to understand the world, and notainly why people want the perfection in the world. She tries and fails, until she discovers the sense of utopias and finishes to say that the perfection is in the imagination of people and that they never will reach it. It's pessimist... But true!





    Follow this section's article RSS flux