• Zunko Tohoku / 東北ずん子

    Tohoku Zunko / 東北ずん子 

    東北ずん子

    VOICEBANKS : Zunko (V3), Zunko_Natural, Tohoku Zunko Song Voice

  • 『Urban Legend』

    Music, lyrics : NynthixiaP
    Rearrangement : Nectar Elements, Neoverb, Neutron 4, Ozone 10 Advanced, Nectar 3 Plus, Vocal Doubler
    Tracks mixing: Vegas Pro 20, FL Studio 21
    Synthesizer : FL Studio 21
    LIC (instru) : 12FR-230604-01616
    LIN (full) : 「600 973 805」
    IMIC (full) : 12FR-NYN8937-230604-001771
    Full archive
    Album : Incubation in your Mind - TRACK ??/30

    Rating : Approved for all audiences - A
    Not recommended for people under... : -
    Reason : -
    Restricted on : (none)

    This file is registered under Specific Copyleft Attribution Non Commercial Share-Alike 20.0 license. 

    PlayDB entry (soon)

    Japanese lyrics

    これが現実ではないことは誰もが知ってるけど
    でもまだ少しだけ信じたくて小さな好奇心
    たとえそれが単なる都市伝説だとわかっていても
    今でもことを伝えて、人間の想像力の結晶

    全ての物語は怖がらせるためにでっち上げられたもの
    実現しないでしょうけれどね、驚かせ続けるおとぎ話

    これが現実ではないことは誰もが知っているけどね
    でもまだ少しだけ信じたくてこの小さな好奇心
    たとえそれが単なる都市伝説だとわかっていてもな
    今でもことを伝えて、人間の想像力の結晶

    なぜ無意味な物語をでっち上げるのか知っているのかな
    すでに意味のないこの現実を塗り替えるためかもしれない

    Original English text

    Everyone knows this is not reality
    But we still want to believe a bit a little curiosity
    Even if we know these are just urban legends
    We still are telling these, it's the fruit of human imagination

    All the stories that are invented to scare us
    Fairytales that will never happen but that continue to amaze us

    Everyone knows this is not reality
    But we still want to believe a bit this little curiosity
    Even if we know these are just urban legends
    We still are telling these, it's the fruit of human imagination

    Do we know why we invent meaningless stories
    Maybe to recolor this reality that is already meaningless

    And French adaptation!

    Tout le monde sait bien que ce n'est pas la réalité
    Mais on a envie de croire un peu à cette petite curiosité
    Même si l'on sait que ce sont des légendes urbaines
    On continue de les raconter, c'est le fruit de l'imagination humaine

    Toutes les histoires qui sont inventées pour nous effrayer
    Des contes de fées qui n'arriveront jamais mais qui continuent de nous émerveiller

    Tout le monde sait bien que ce n'est pas la réalité
    Mais on a envie de croire un peu à cette petite curiosité
    Même si l'on sait que ce sont des légendes urbaines
    On continue de les raconter, c'est le fruit de l'imagination humaine

    Sait-on pourquoi on continue d'inventer des histoires qui n'ont aucun sens
    Peut-être pour recolorer la réalité qui nous paraît déjà vide de sens

    Explanations...

    Initially I wanted to treat an urban legend in particular... Before doing something way more general and also... More for all audiences?
    Music: arp pad by Mosaic Tape, synth line by Mosaic Neon, the rest is using FLEX.


  • 『Meta;Physical』

    Music, lyrics : NynthixiaP
    Rearrangement : Nectar Elements, Neoverb, Neutron 4, Ozone 10 Advanced, Nectar 3 Plus, Vocal Doubler
    Tracks mixing : Vegas Pro 20, FL Studio 21
    Synthesizer : FL Studio 21
    LIC (instru) : 12FR-221218-01497
    LIN (full) : 「600 791 756」
    IMIC (full) : 12FR-NYN8937-221218-001651
    Full archive
    Album : Ruin Her - TRACK ??/32

    Rating : Approved for all audiences - A
    Not recommended for people under... : -
    Reason : -
    Restricted on : (none)

    This file is registered under Specific Copyleft Attribution Non Commercial Share-Alike 20.0 license.

     

    PlayDB entry (soon)

    Japanese lyrics

    なぜこの奇妙な場所で目が覚めたの分からないよね
    導いてくれる声はなくて、今度は一人ぼっち

    頭の中に答えの出ない疑問がたくさんある
    体が重くて動きたいのにここで立ち往生
    誰も助けに来ないから、声は十分に強くない
    目を開けたばかりで、精神はまだ彷徨っているね

    なぜこの奇妙な場所で目が覚めたの分からないよね
    導いてくれる声はなくて、今度は一人ぼっち

    やっと立ち上がった時辺りを見回していただよ
    暗闇で何も見えないけど何かを感じている
    ここでの目的を理解させようとする炎のように
    私がここにいるのには本当に理由があった

    なぜこの奇妙な場所で目が覚めたの分からないよね
    導いてくれる声はなくて、今度は一人ぼっち

    Original English text

    I don't know why I woke up in this strange place
    No voice is guiding me, I'm all alone this time

    I have so many questions in my head that won't get any answers
    My body feels so heavy, I want to move but I'm stuck in this place
    No one will come to help me, my voice is not strong enough
    I just opened my eyes and my spirit is still wandering

    I don't know why I woke up in this strange place
    No voice is guiding me, I'm all alone this time

    When I finally stood up I started looking around
    I can't see anything in the darkness but I feel something within
    Like a flame trying to make me understand my purpose here
    That there was really a reason to my presence here

    I don't know why I woke up in this strange place
    No voice is guiding me, I'm all alone this time

    And French adaptation!

    J'ignore pourquoi je me suis réveillée dans ce si étrange endroit
    Aucune voix ne me guide, je suis toute seule cette fois

    J'ai tant de questions dans ma tête pour lesquelles les réponses n'arriveront pas
    Mon corps est si lourd, je veux bouger mais je suis coincée à cet endroit
    Personne ne viendra m'aider, ma voix ne résonne pas suffisamment fort
    J'ai juste ouvert les yeux et mon esprit erre encore

    J'ignore pourquoi je me suis réveillée dans ce si étrange endroit
    Aucune voix ne me guide, je suis toute seule cette fois

    Quand je me suis enfin levée j'ai commencé à regarder autour de moi
    Je ne vois rien dans le noir mais je sens quelque chose en moi
    Comme une flamme me faisant comprendre mon but ici
    Qu'il y avait vraiment une raison à ma présence ici

    J'ignore pourquoi je me suis réveillée dans ce si étrange endroit
    Aucune voix ne me guide, je suis toute seule cette fois

    Explanations...

    Music: electroworld for this one. Pad by Jade Ethnic Orchestra, chords by Plectra 5, leads by Sheng Khaen Sho, choirs by Freyja and final lead by Koto Nation. Used Zunko Natural for this one. The song with Zunko AI is album exclusive.


  • 『Adrienne』

    Music, lyrics : NynthixiaP
    Rearrangement : iZotope Nectar Elements, Neoverb, iZotope Ozone 9 Advanced, iZotope Vocal Doubler, iZotope Neutron 3 Avanced, iZotope Nectar 3 Plus
    Tracks mixing : Vegas Pro 20, FL Studio 20
    Synthesizer : FL Studio 20
    LIC (instru) : 12FR-220811-01414
    LIN (full) : 「600 656 078」
    IMIC (full) : 12FR-NYN8937-220811-001568
    Full archive
    Album : Disconnect from Reality - TRACK 5/21

    Rating : Mature (second class) - M14
    Not recommended for people under... : 14
    Reason : yandere content
    Restricted on : piapro (forbidden)

    This file is registered under Specific Copyleft Attribution Non Commercial Share-Alike 20.0 license.

     

    PlayDB entry

    Japanese lyrics

    ただの嘘より、夢より先へ行きたくてよ
    憎しみを超えて平和を宣言している
    誰も私を恋人から引き離さない
    でもどこかで二人は永遠に愛し合う

    そうでなければ平和を確保できなかったのは残念だね
    暴力的な感情は本当は使いたくなかった

    ただの嘘より、夢より先へ行きたくてよ
    憎しみを超えて平和を宣言している
    誰も私を恋人から引き離さない
    でもどこかで二人は永遠に愛し合う

    今この血まみれの暗い過去はもう忘れようよね
    花びらが青空から落ちて愛を祝っているよ

    あなたを失うのがとても怖かっただよ
    こんなことは二度と起こらないでほしいだよ
    私の手を取ってくれ、失う暇はない
    さぁ、この無敵の愛の勝利を迎えよう

    Original English text

    I want to go further than a simple lie, than a dream
    Go beyond hatred and declare peace
    No one will separate me from the one I love
    But somewhere we'll love each other eternally

    Too bad I couldn't ensure peace otherwise
    I really didn't want to use this violent feeling

    I want to go further than a simple lie, than a dream
    Go beyond hatred and declare peace
    No one will separate me from the one I love
    But somewhere we'll love each other eternally

    Let's forget about this bloody dark past now
    Petals fall down from the blue sky to celebrate love

    I was so afraid within to lose you
    I want this to never happen again
    Take my hand, we have no time to lose
    Now let's greet the victory of this invincible love

    And French adaptation!

    Je veux aller plus loin qu'un simple mensonge, plus loin qu'un rêve
    Aller au delà de la haine et y déclarer une trêve
    Personne ne me séparera de celle que j'aime tellement
    Mais quelque part nous nous aimerons éternellement

    Dommage que je n'ai pu assurer la paix autrement
    Je ne voulais vraiment pas utiliser cet esprit violent

    Je veux aller plus loin qu'un simple mensonge, plus loin qu'un rêve
    Aller au delà de la haine et y déclarer une trêve
    Personne ne me séparera de celle que j'aime tellement
    Mais quelque part nous nous aimerons éternellement

    Oublions désormais ce sombre passé sanglant
    Les pétales tombent du ciel bleu pour célébrer l'amour puissant

    Intérieurement j'avais tellement peur de pouvoir te perdre
    Je veux que cela n'arrive plus jamais
    Prends ma main, nous n'avons pas de temps à perdre
    Accueillons la victoire de cet amour invincible désormais

    Explanations...

    An almost too romantic yandere woman, coming to violence only because she has no other choice to ensure her happiness.
    Music: pad by Exhale, pulse pad by Analog Strings, lead and bridge by Substance.


  • 『Basia』

    Music, lyrics : NynthixiaP
    Rearrangement : iZotope Nectar Elements, ExpressFX, iZotope Ozone 9 Advanced, iZotope Vocal Doubler, iZotope Neutron 3 Avanced, iZotope Nectar 3 Plus
    Tracks mixing : Vegas Pro 19
    Synthesizer : FL Studio 20
    LIC (instru) : 12FR-220228-01346
    LIN (full) : 「600 486 438」
    IMIC (full) : 12FR-NYN8937-220228-001500
    Full archive
    Album : Stars Going Extinct - TRACK 18/22

    Rating : Mature (second class) - M14
    Not recommended for people under... : 14
    Reason : yandere content
    Restricted on : piapro (forbidden)

    This file is registered under Specific Copyleft Attribution Non Commercial Share-Alike 20.0 license.

     

    PlayDB entry

    Japanese lyrics

    夢と希望に満ちた星が目に輝いていく
    誰かが運命を打ち砕いたら、後悔して

    悲惨から来て、希望を持って育ていたね
    明るい未来を提供する優しい愛
    暗闇の中で、夜の美しい踊り子
    二人一緒に星を光に戻るでしょう

    夢と希望に満ちた星が目に輝いていく
    誰かが運命を打ち砕いたら、後悔して

    彼女の家族が真実を発見したとき
    私を好きではなかったことを理解した
    とにかく何も変わらない、まだ愛してるよ
    今は誰も運命を決めることはないよ

    夢と希望に満ちた星が目に輝いていく
    誰かが運命を打ち砕いたら、後悔して
    いつも愛に満ちた最も美しい恋人
    あなたの目の前にいる、今は残りを無視して

    Original English text

    Stars are shining in the eyes, filled with dreams and hope
    If someone shatters the fate, regret it

    Coming from the misery, I grew up with hope
    A tender love offering me a bright future
    A beautiful dancer in the dark, in the night
    Together we'll bring back the stars to the light

    Stars are shining in the eyes, filled with dreams and hope
    If someone shatters the fate, regret it

    When her family discovered the truth
    I understood they didn't like me
    Nothing would change anyways, I still love you
    No one will decide about my fate now

    Stars are shining in the eyes, filled with dreams and hope
    If someone shatters the fate, regret it
    The most beautiful lover, always filled with love
    I'm in front of your eyes, now ignore the rest

    And French adaptation!

    Les étoiles brillent dans mes yeux, remplis de rêves et d'espoirs
    Si quelqu'un brise le destin, regrettez-le jusqu'à n'en plus pouvoir

    Venant de la misère, j'ai grandi avec l'espoir
    Un tendre amour qui m'offrait un futur brillant
    Une jolie danseuse dans la nuit, dans le noir
    Ensemble nous ramènerons les étoiles à la lumière progressivement

    Les étoiles brillent dans mes yeux, remplis de rêves et d'espoirs
    Si quelqu'un brise le destin, regrettez-le jusqu'à n'en plus pouvoir

    Quand sa famille a découvert la vérité
    J'ai tout de suite compris qu'ils ne m'appréciaient pas
    Rien de toute façon ne saurait changer, mon amour ne changera pas
    Personne n'a à décider maintenant de ma destinée

    Les étoiles brillent dans mes yeux, remplis de rêves et d'espoirs
    Si quelqu'un brise le destin, regrettez-le jusqu'à n'en plus pouvoir
    La plus jolie amoureuse, toujours remplie d'amour sans reste
    Je suis devant tes yeux, maintenant ignore le reste

    Explanations...

    A beautiful dancer, grown in the misery, fell in love with another beautiful woman... But her love is impossible, the lover's family not seeing with a good eye the dancer. No matter what, she will get the future she always dreamt about.
    Music: gated pad by Gravity, atmo by Mini-Saron and lead by Ogun.
    Also this one is using Zunko AI.


  • 『Humanity Belongs to Nature』

    Music, lyrics : NynthixiaP
    Rearrangement : iZotope Nectar Elements, ExpressFX, iZotope Ozone 9 Advanced, iZotope Vocal Doubler, iZotope Neutron 3 Avanced, iZotope Nectar 3 Plus
    Tracks mixing : Vegas Pro 19
    Synthesizer : FL Studio 20
    LIC (instru) : 12FR-210905-01278
    LIN (full) : 「600 299 866」
    IMIC (full) : 12FR-NYN8937-210906-001432
    Instrumental + sung version
    Catalog ticket
    Album : Rituals of Insanity - TRACK 8/16

    Rating : Mature (second class) - M14
    Not recommended for people under... : 14
    Reason : yandere content
    Restricted on : piapro (forbidden)

    This file is registered under Specific Copyleft Attribution Non Commercial Share-Alike 19.0 license.

     

    PlayDB entry

    Japanese lyrics

    ずっと前に、この魔法が花のように咲き始めていた
    荒れ狂う炎と嵐の後、人生の誕生を見た
    みんなは一緒に美しい調和の中で再会した
    最愛の母親を捨ていることを決心するまで

    悲しくて
    忘れるのを見て
    と痛くて
    破壊してるとき

    人類を取り戻す方法はないの? いつも私に属した
    考えたことがなくても、自然は人間を創造してた

    ずっと前に、この魔法が花のように咲き始めていた
    荒れ狂う炎と嵐の後、人生の誕生を見た
    みんなは一緒に美しい調和の中で再会した
    最愛の母親を捨ていることを決心するまで

    会いたくて
    とても変わってた
    泣いたくて
    和らげたくてよ

    これからは優しい小さな木になることを約束してくれ
    地面に埋めて、あなたに毎日餌を与えて水をやって

    ずっと前に、この魔法が花のように咲き始めていた
    荒れ狂う炎と嵐の後、人生の誕生を見た
    みんなは一緒に美しい調和の中で再会した
    最愛の母親を捨ていることを決心するまで

    他のどこにも行きないよ、あなたにしか目を向けていない
    いつも母なる自然に属していた、そして私のまま
    全員の世話をしていく、あなた方を腐敗から守ってく
    自然に、起源に戻ってくれ、再び幸せになって

    Original English text

    A very long time ago, my magic was starting to bloom like a flower
    I saw the life's birth after the raging flames and storms
    We were all reunited in this beautiful harmony together
    Until they decided to abandon their dearest mother

    It saddens me
    To see you forgetting
    And it hurts me
    When you are destroying

    Is there a way to win humanity back? You always belonged to me
    Nature has created humans, even if you never considered it

    A very long time ago, my magic was starting to bloom like a flower
    I saw the life's birth after the raging flames and storms
    We were all reunited in this beautiful harmony together
    Until they decided to abandon their dearest mother

    I want to meet you
    You changed so much
    I want to cry
    I want to be relieved

    Promise you'll be gentle little trees from now on
    I'll bury you in the ground, I'll feed and water you everyday

    A very long time ago, my magic was starting to bloom like a flower
    I saw the life's birth after the raging flames and storms
    We were all reunited in this beautiful harmony together
    Until they decided to abandon their dearest mother

    I won't go anywhere else, I only have eyes for you
    You always belonged to mother nature, and you'll remain mine
    I'll care of you all, I'll protect you against the corruption
    Come back to nature, to your origins, and I'll be happy again

    And French adaptation!

    Il y a longtemps, ma magie commençait à s'épanouir telle une fleur
    J'ai vu la vie naître après les tempêtes et les flammes en fureur
    Nous étions tous réunis ensemble dans cette magnifique harmonie
    Jusqu'à ce qu'ils décident d'abandonner leur mère chérie

    Si attristée
    De vous voir oublier
    Et si blessée
    Quand vous détruisez

    Ai-je un moyen de regagner l'humanité ? Vous m'avez toujours appartenu
    La nature a créé les humains, même si vous ne vous en êtes jamais aperçus

    Il y a longtemps, ma magie commençait à s'épanouir telle une fleur
    J'ai vu la vie naître après les tempêtes et les flammes en fureur
    Nous étions tous réunis ensemble dans cette magnifique harmonie
    Jusqu'à ce qu'ils décident d'abandonner leur mère chérie

    Je veux vous rencontrer
    Vous avez tellement changé
    Je veux pleurer
    Je veux être soulagée

    Promettez-moi que vous serez de gentilles petites pousses à partir de maintenant
    Je vous enterrerai dans le sol, vous nourrirai et vous arroserai tous les jours durant

    Il y a longtemps, ma magie commençait à s'épanouir telle une fleur
    J'ai vu la vie naître après les tempêtes et les flammes en fureur
    Nous étions tous réunis ensemble dans cette magnifique harmonie
    Jusqu'à ce qu'ils décident d'abandonner leur mère chérie

    Je n'irai nulle part, je n'ai d'yeux que pour vous
    Vous avez toujours appartenu à mère nature, et vous resterez miens à jamais
    Je prendrai soin de vous tous, de la corruption je vous protégerai
    Revenez à la nature, à vos origines, et je serai heureuse pour toujours

    Explanations...

    Few weeks ago, I started to follow on YouTube a certain English VTuber that I found very very cute. I really didn't expect we loved so many things in common and especially... That she's a bit overly possessive about her fans?
    Used Zunko with a cool factor of -25 to make her sound a little bit more nature.
    Music: Quite light pop. I also inserted some kalimba since she really loves it... But at the time I didn't have Tiny Thumb Pianos so I had to use the M1 preset... Synthlines by Massive X, pad by Sonic Forest, marimba plucks by Mallet Flux, koto by Koto Nation, arp pad by Piano Colors.
    And please follow mama nature





    Follow this section's article RSS flux