-
Yukari Yuzuki / 結月ゆかり
-
Par Tokina / Nynthixia le 24 January 2024 à 00:00
『Prey to Everything』
Music, lyrics : NynthixiaP
Rearrangement : Nectar Elements, Neoverb, Neutron 4, Ozone 11 Advanced, Nectar 4 Advanced, Vocal Doubler
Tracks mixing: Vegas Pro 21, FL Studio 21
Synthesizer : FL Studio 21
LIC (instru) : 12FR-231015-01675
LIN (full) : 「601 109 977」
IMIC (full) : 12FR-NYN8937-231015-001830
Full archive
Album : Mind Alteration Disorder - TRACK ??/30Rating : Mature (second class) - M14
Not recommended for people under... : 14
Reason : psychological horror
Restricted on : (none)Japanese lyrics
全て私に敵対してる、逃げられない
見ていないときも彼らは観察している
もう私で後ろを見る勇気はないだよ
この世界の恐怖が追いかけ続けている
どこにでも隠れているかもしれないな
何が起こってるのか気づかないうちに
闇の中で全てを見ることができて
存在が近くに潜んでのを感じて
自分の感覚しか信じられないよ
もう何も意味がないことを知っている
できるだけ遠くに走っても無駄けど
遠くから捕まえることになるだろう
全て私に敵対してる、逃げられない
見ていないときも彼らは観察している
もう私で後ろを見る勇気はないだよ
この世界の恐怖が追いかけ続けている
目に見えない脅威とどう戦うかな
もし私のいる場所が真っ暗ならの
苦悩と絶望を養っているだね
黒い考えで圧倒する前によ
今、私に何が起こる可能性よ
問題に気づくのが遅すぎるでしょう
恐怖の涙が池のように溜まって
この悪夢に溺れていく、助けてくれ
全て私に敵対してる、逃げられない
見ていないときも彼らは観察している
もう私で後ろを見る勇気はないだよ
この世界の恐怖が追いかけ続けているOriginal English text
All against me, I can't run away
They observe when I'm not looking
I don't dare anymore looking behind me
Fear of this world is keeping chasing after me
They could be hiding anywhere
Without me being aware of anything going on
They can see everything in the dark
I feel their presence lurking near me
I only can trust my senses
And I know nothing doesn't make sense anymore
But running as far away as possible is useless
They will end up catching me in the distance
All against me, I can't run away
They observe when I'm not looking
I don't dare anymore looking behind me
Fear of this world is keeping chasing after me
How to fight an invisible threat
If the place I'm in is totally dark
It feeds over my anguish and my despair
Before overwhelming me with black thoughts
Now, anything can happen to me
And I'll just notice the problem way too late
Tears of fear accumulate like a pond
I'm drowning in this nightmare, help me
All against me, I can't run away
They observe when I'm not looking
I don't dare anymore looking behind me
Fear of this world is keeping chasing after meAnd French adaptation!
Tous contre moi, je ne peux m'enfuir
Ils m'observent quand je ne regarde pas
Je n'ose plus regarder derrière moi
La peur de ce monde continue de me poursuivre
Ils pourraient se cacher n'importe où
Sans que je n'en sois au courant de quoi que ce soit
Dans le noir ils voient absolument tout
Je sens leur présence rôder autour de moi
Je ne peux faire confiance qu'à mes sens
Et je sais que plus rien n'a de sens
Mais courir au loin ne sert plus à rien
Ils finiront par m'attraper au loin
Tous contre moi, je ne peux m'enfuir
Ils m'observent quand je ne regarde pas
Je n'ose plus regarder derrière moi
La peur de ce monde continue de me poursuivre
Comment combattre une menace que je ne peux voir
Si l'endroit dans lequel je suis est complètement noir
Elle se nourrit de mes angoisses et de mon désespoir
Avant de me submerger d'idées noires
Maintenant, il peut m'arriver n'importe quoi
Et je m'en rendrai compte que bien trop tard
Les larmes de peur s'accumulent telle une mare
Je me noie dans ce cauchemar, aidez-moi
Tous contre moi, je ne peux m'enfuir
Ils m'observent quand je ne regarde pas
Je n'ose plus regarder derrière moi
La peur de ce monde continue de me poursuivreExplanations...
I just have two words to describe this. "Paranoia fuel". Nothing more nothing less.
Music: pad and lead by Orbit, chords by Sakura and sequence pad by Elysium.
-
Par Tokina / Nynthixia le 24 January 2023 à 00:00
『Like a Spreading Disease』
Music, lyrics : NynthixiaP
Rearrangement : iZotope Nectar Elements, ExpressFX, iZotope Nectar 3 Plus, iZotope Ozone 10 Advanced, iZotope Neutron 4
Tracks mixing : FL Studio 20, Vegas Pro 20
Synthesizer : FL Studio 20
LIC (instru) : 12FR-221002-01442
LIN (full) : 「600 710 609」
IMIC (full) : 12FR-NYN8937-221002-001596
Full archive
Album : Unfaithful Propagation - TRACK ??/28Rating : Mature (second class) - M14
Not recommended for people under... : 14
Reason : yandere/yangire/psychological horror elements
Restricted on : piapro (forbidden)Japanese lyrics
頭の中のこの戦いに絶え間なく負けている
飽きずに繰り返す複数の声と向き合っている
その間この絶望の黒い海に溺れている
抵抗しようとした時、ついに全てが闇に堕ちた
花びらが舞い散った夜、今でも覚えているだよ
この小さな声が嫌がらせを始めている前に
頭の中の葛藤がまた長くなりそうだった
負けるまで目覚めてた時にはもう手遅れだったよ
疲れすぎて、内なる悪魔と戦うことができないよ
考えを堕落させ粉々に砕いた声の数々
息が出来ないよ、息が出来ないよ、また溺れている
また気が狂いそうだよ、他の人から引き離して
諦めたくないけどまた負けるって知っているだよ
もう一人の私が彼女に注射するつもりだよ
彼女がまだ私を殺さない理由を無視してる
彼女はただ私の体が必要だと思って
考えを寄生してる何度も何度も腐敗する
黒病はたえず私を窒息させ続けている
どんなに頑張ってももう何もコントロールできないよ
蔓延する病気のように、狂気は心に届くてる
これらの恐ろしい瞬間は二度と見たくなくてよ
この呪いの別の患者ゼロのように見えるたびに
彼女が頭を支配したら気絶したくなくてよ
私の手に血がついた人が何人いるか知らない
疲れすぎて、内なる悪魔と戦うことができないよ
考えを堕落させ粉々に砕いた声の数々
どんなに頑張ってももう何もコントロールできないよ
蔓延する病気のように、狂気は心に届くてるOriginal English text
I'm incessantly losing this battle in my brain
Facing the multiple voices repeating tirelessly
Meanwhile I'm drowning myself in this black sea of despair
When I try resisting, finally everything is plunged into darkness
Flower petals were falling this night, I can still remember
Before this little voice started harassing me
Struggle in my brain was going to be long once again
Until I was defeated, when I woke up it was already too late
I'm too exhausted to fight against my inner demons
All these voices who corrupted my thoughts and shattered them into pieces
I can't breathe, I can't breathe, I'm drowning myself again
I feel I'm becoming mad again, take me away from the others
I don't want to give up but I know I'll lose again
The other myself is going to inject her
I ignore why she doesn't kill me yet
I guess she just needs my body
Parasitizing my thoughts to corrupt again and again
Black disease tirelessly continues choking me
I don't control anything anymore, no matter how hard I try
Like a spreading disease the madness will reach their hearts
I don't want to witness these horrible instants again
Where everytime I seem to be another patient zero of this curse
I don't want to pass out once she gains control over my head
I don't know how many people I have blood on my hands
I'm too exhausted to fight against my inner demons
All these voices who corrupted my thoughts and shattered them into pieces
I don't control anything anymore, no matter how hard I try
Like a spreading disease the madness will reach their heartsAnd French adaptation!
Cette bataille dans ma tête que je perds constamment
Faisant face aux multiples voix qui répètent inlassablement
Alors que je me noie dans cet océan noir de désespoir
Quand je tente de résister, finalement tout est plongé dans le noir
Les pétales de fleurs tombaient cette nuit, je m'en souviens encore
Avant que cette petite voix n'ait commencé à me harceler
La lutte dans ma tête allait être longue encore
Jusqu'à être vaincue, il était trop tard quand je me suis réveillée
Je suis trop épuisée pour me battre avec mes démons intérieurs
Toutes ces voix qui ont corrompu et brisé en morceaux mes pensées
Je ne peux pas respirer, je ne peux pas respirer, je me noie encore
Je sens que je redeviens folle, éloignez-moi des autres par pitié
Je ne veux pas abandonner mais je sais que je perdrai encore
L'autre moi-même ira alors l'injecter
J'ignore pourquoi elle ne m'a pas encore tuée
J'imagine qu'elle a juste besoin de mon corps
Parasitant mes pensées pour corrompre encore et encore
La maladie noire continue inlassablement de m'étouffer
Je ne contrôle plus rien, peu importe à quel point je peux essayer
Comme une maladie qui se propage, la folie atteindra leurs cœurs
Je ne veux plus être témoin de ces horribles instants
Où j'ai l'air d'être un autre patient zéro de cette malédiction à chaque fois
Je ne veux plus m'évanouir dès qu'elle prend le dessus sur moi
Je ne sais plus sur les mains de combien de personnes j'ai du sang
Je suis trop épuisée pour me battre avec mes démons intérieurs
Toutes ces voix qui ont corrompu et brisé en morceaux mes pensées
Je ne contrôle plus rien, peu importe à quel point je peux essayer
Comme une maladie qui se propage, la folie atteindra leurs cœursExplanations...
It's using Yukari Lin because the song is 183BPM. This is not a joke. I think this is the fatest song I have ever made.
Part of the Corruption series/main lore series. It's been a while there wasn't a public one right?
OK how do I explain this one. You know most of the songs of these series are infection scenes songs, but from the point of view of the victim. Here I decided to take the point of view of infectors. This song, typically, is to link to "Bad Air" (the one that Sora has), "When Flowers Are Falling" (the one for Rikka and Karin) and "Erratic" (the one Chis-A has), because it's the reverse PoV of those three.
Ref Nynthilore posts: B2, C2, C4, C6, D4§39-44-46, D5, D6.
Music: very fast paced dance. Arp pad and lead by FLEX, atmo by Haunted Spaces, arp by T-Force Alpha Plus.
-
Par Tokina / Nynthixia le 24 January 2022 à 00:00
『The Crow Lady』
Music, lyrics : NynthixiaP
Rearrangement : iZotope Nectar Elements, iZotope Nectar 3 Plus, ExpressFX, iZotope Ozone 9 Advanced, iZotope Neutron 3 Advanced, iZotope Vocal Doubler
Tracks mixing : Vegas Pro 19
Synthesizer : FL Studio 20
LIC (instru) : 12FR-211217-01315
LIN (full) : 「600 408 032」
IMIC (full) : 12FR-NYN8937-211218-001469
Full archive
Album : CD33.5Rating : Mature (second class) - M14
Not recommended for people under... : 14
Reason : murders
Restricted on : (none)Japanese lyrics
人間は私の悲しみを望んでいただけ
彼らは罪悪感の痛みを理解していない
この黒い羽の雲の描画はどういう意味の
闇だけが答えるふりをすることができている
闇からこの汚れた土にやってくるカラスの魂を描いていた
いつか自分が作ったものが生き返ることを期待したことはない
絶望の容赦ない鳥が空から降りてきた
彼らを裏切った者の肉を引き裂けている
手も舌もなしでこれらの黒い鳥を見ている
死が再び襲い、ついて何もできなかったよ
これらの苦痛の叫びをよく知っているよ、すでにそれらを聞いていた
区別なく、カラスは犠牲者が残りの人類であると決定したOriginal English text
Humans only wished for my grief
They wouldn't understand the pain of guilt
What does this drawing of a cloud of black feathers mean
Only darkness can pretend to answer
I painted the soul of the crows coming from darkness to this dirty soil
I never hoped that someday what I created would come to life
Merciless birds of despair went down from the sky
Tearing away the flesh of who betrayed them
Watching the black birds without my hands and my tongue
Death struck again and I couldn't do anything about it
I know too well these screams of agony, I already listened to them
Without any distinction, crows decided their victims would be the rest of humanityAnd French adaptation!
Les humains n'ont souhaité que mon chagrin
Ils ne comprendraient la douleur de la culpabilité
Qu'est-ce que ce dessin d'un nuage de plumes noires peut bien signifier
Seule l'obscurité peut prétendre répondre enfin
J'ai peint l'âme des corbeaux qui descendent du sol vers ce sol sali
Je n'ai jamais espéré qu'un jour ce que j'ai créé viendrait à la vie
Sont venus du ciel sans pitié des oiseaux de désespoir
Déchirant de ceux qui les ont trahis leur chair
Regardant sans langue ni mains ces oiseaux noirs
La mort a de nouveau frappé et je ne pouvais rien y faire
Je connais trop bien ces cris d'agonie, je les ai déjà écoutés
Sans distinction, les corbeaux ont décidé que leurs victimes seraient le reste de l'humanitéExplanations...
Exactly a year after doing a song for the Dead by Daylight series with Yukari... Here is another one. This time I used her growl setting, it gives her this sort of corrupted voice.
About the killer The Artist. A young Chilean, Carmina Mora, witnessed the death of her brother, was accused by her father to be the responsible then a day... She has a revelation and sees a cloud of crows. She starts drawing them. Whenever they feel she needs help, the crows go to the ground and deadly hurt the enemies... But when she sees the crows attacking her friends as well, she feels again this huge culpability feeling.
Music: if you're used with the series, you know this is a dubstep song. This time, it's quite ethereal and agressive at the same time. Full of a despair cry. Almost as if you could hear the crows. Growls and lead by Serum, bass by Substance, pad by Celestia.
-
Par Tokina / Nynthixia le 24 January 2021 à 13:29
『The Blade of Marseille』
Music, lyrics : NynthixiaP
Rearrangement : iZotope Nectar Elements, iZotope Nectar 3 Plus, ExpressFX, iZotope Ozone 9 Advanced, iZotope Neutron 3 Advanced
Tracks mixing : Vegas Pro 18
Synthesizer : FL Studio 20
LIC (instru) : 12FR-210116-01219
LIN (full) : 「600 064 181」
IMIC (full) : 12FR-NYN8937-210117-001373
Instrumental + sung version
Catalog ticket
Album : AI Project - TRACK 1/19Rating : Mature (second class) - M14
Not recommended for people under... : 14
Reason : murders
Restricted on : (none)
Japanese lyrics
とって最も重要なものを守りたかっただけ
生が終わりのない悪夢のように見えたときでさえ
自分の目で非常に早く死を見えていたよね
この日以来、生き残る必要があることを知った
母親が魔女だと思った人は誰だったのよ?
私たちの世話をした人を傷つけるのは誰?
お前達は悲惨と空腹の味を知らないね
人類はどうしてそんなに怪物のだろうのよ?
すでに母を連れ去った、兄弟を連れ去らないけど
彼はこの凶悪な戦いに残されて全て
ただ憎むべき人類に囲まれていただよね
地獄の炎と最後にもう一度奮闘してOriginal English text
I just wanted to protect what was the most important for me
Even when my life seemed to be an endless nightmare
I saw death very early with my own eyes
Since this day I knew we had to survive
Who were these people to think mother was a witch?
Who hurts the one who took care of us?
You don't know the taste of misery and hunger
How can humanity be that monstrous?
You already took away mother, but you won't take away my brother
He is all what is left in this atrocious battle
I was just surrounded by hateful humanity
I'll be struggling one last time against the flames of hellAnd French adaptation!
Je voulais juste protéger ce qui comptait le plus pour moi
Même si ma vie semblait être un cauchemar sans fin
J'ai vu la mort précocement juste devant moi
Depuis ce jour je savais que la survie était notre destin
Qui étaient ces gens pour penser que maman était une sorcière ?
Qui blesse celle qui a pris tant soin de nous ?
Vous ne savez pas quel est le goût de la faim et de la misère
Comment l'humanité peut-elle être ce monstre pour tous ?
Vous m'avez déjà pris ma mère, mais vous n'aurez pas mon frère
Il est tout ce qui me reste de cette bataille d'atrocités
Je n'étais entourée que d'une haineuse humanité
Je lutterai une dernière fois contre les flammes de l'enferExplanations...
It's been 3 years these Dead by Daylight series started, with the Nurse... Then there was the Pig, the Huntress, the Hag... Later came the Spirit, the Plague, the Oni... And here are the twins. Charlotte and Victor Deshayes are two French young children who lived in a very poor family. Their father was never there, their mother got burned for witchcraft when they were still children... They just had to survive. This is the story of the tragedy of Charlotte, with her atrophied brother Victor.
Music: bass by T-Force Alpha Plus, pad by Massive, delay percs by Mikro Prism, dub sequence pads by Massive X. It's actually closer from future bass than it is from the usual dubstep...
Used Yukari Lin and a growl on the last phoneme of each sentence. I never tried growl before. So here goes a try.
-
Par Tokina / Nynthixia le 24 January 2020 à 00:00
『Ourania』
Music, lyrics : NynthixiaP
Rearrangement : iZotope Nectar Elements, ExpressFX, iZotope Ozone 8 Elements, iZotope Neutron Elements
Tracks mixing : Vegas Pro 17
Synthesizer : FL Studio 20
LIC (instru) : 12FR-200123-01129
LIN (full) : 「599 683 499」
IMIC (full) : 12FR-NYN8937-200123-001279
Instrumental + sung version
Catalog ticket
Album : unknownRating : Questionable - Q
Not recommended for people under... : 10
Reason : confusing content
Restricted on : (none)
Japanese lyrics
空から落ちた星だ、粉々に砕けてあげる
数十億年以来の宇宙で、倒れるまで
暗い世界の下から誰かが名前を呼ぶのを聞いた
私の退屈を苦しめ、同じ夢から目を覚えて
何を考えているのか分からないよね、遠すぎていく
生まれた場所からの暖かい光を消さないでくれね
空から落ちた星だよ、粉々に砕けてあげる
数十億年以来の宇宙で、倒れるまで
高値から落ちている人の数を知ることはあるのよね?
何も残っていないだよ、混乱した意識さえないよ
もし空の空に属していたら、人生は退屈だろう?
これは本当にあなたが探しているもの、教えてくれ?
地上から見た全体で巨大な宇宙だよね
皆が消えても、一人で生き続けてあげるよねOriginal English text
I am a star fallen from the sky, I will shatter into pieces
In an universe since billions of years, until falling down
I heard someone calling my name from below a dark world
Tormenting my boredom and waking me up from the same dream
I don't know what you are thinking about, I'm too distant
Just don't erase the warm light from where I was born
I am a star fallen from the sky, I will shatter into pieces
In an universe since billions of years, until falling down
Will we ever know the number of people falling from high?
Until nothing remains, not even a confused consciousness
If I belonged to an empty sky, life would be boresome, right?
Is this really what you are searching for, tell me?
I am the whole and immense universe watched from the ground
Even if everyone disappears, I'll remain alive aloneAnd French adaptation!
Je suis une étoile tombée du ciel, je vais me briser en fragments
Dans un univers depuis des milliards d'années, jusqu'à tomber lentement
J'ai entendu quelqu'un m'appeler depuis les dessous d'un monde d'obscurité
Me réveillant du même rêve, tourmentant mon ennui
J'ignore ce à quoi tu penses, je suis trop loin d'ici
N'efface juste pas la douce lumière d'où je suis née
Je suis une étoile tombée du ciel, je vais me briser en fragments
Dans un univers depuis des milliards d'années, jusqu'à tomber lentement
Saurons-nous le nombre de personnes qui tombent de si haut pour cela ?
Jusqu'à ce que plus rien ne reste, ni même une conscience dans la confusion
Si j'appartenais à un ciel vide, la vie serait d'un ennui sans concession
Est-ce vraiment ce que tu cherches, dis-moi ?
Je suis l'univers entier et immense depuis le sol qui est observé
Même si tout le monde disparaît, je resterai en vie seule à errerExplanations...
First of all, no player for 2020 anymore, since Flash will be heavily discontinued. So replaced by a link directly to the preview.
Story: A woman in the space being the muse of the astronomy, being called by people for inspiration.
Music: went with trance music. Chords by Xpand!2, the rest is done with FLEX.
Follow this section's article RSS flux