• ONE / オネ

    ONE / オネ

    ONE / オネ

    VOICEBANK: ONE AI

  • 『Adversary』

    Music, lyrics : NynthixiaP
    Rearrangement : Nectar Elements, Neoverb, Neutron 4, Ozone 11 Advanced, Nectar 4 Advanced, Vocal Doubler
    Tracks mixing: Vegas Pro 21, FL Studio 21
    Synthesizer : FL Studio 21
    LIC (instru) : 12FR-231022-01678
    LIN (full) : 「601 117 703」
    IMIC (full) : 12FR-NYN8937-231022-001833
    Full archive
    Album : Mind Alteration Disorder - TRACK ??/30

    Rating : Mature (second class) - M14
    Not recommended for people under... : 14
    Reason : murders
    Restricted on : piapro (not recommended)

    This file is registered under Specific Copyleft Attribution Non Commercial Share-Alike 20.0 license. 

    PlayDB entry (soon)

    Japanese lyrics

    友達になれるとは思わないで、二人の利益は相反するもの
    あなたに対して容赦はしない、あなたの幸せは永遠ではない
    それでも近づいてくるなら、躊躇なくあなたを地面に倒してあげる
    ありのままで、ただ常にあなたの敵であることを受け入れられないの?

    同情なんていらないだよ、たとえ二人が同じところに惹かれても
    同情を求めてるわけではない、生き残りたければ近づかないで

    友達になれるとは思わないで、二人の利益は相反するもの
    あなたに対して容赦はしない、あなたの幸せは永遠ではない
    それでも近づいてくるなら、躊躇なくあなたを地面に倒してあげる
    ありのままで、ただ常にあなたの敵であることを受け入れられないの?

    与える最初の警告になっているけど、最後の警告でもある
    いなくなるとあなたが安心するでしょう、感謝する必要はないよ

    Original English text

    Don't think I'll be a friend, our interests are conflictual
    I won't have any mercy towards you, your happiness won't be eternal
    If you still approach, I won't hesitate putting you down to the ground
    Can't you just accept I am and I always will be your adversary?

    I don't need compassion, even if we're both attracted to the same point
    I'm not seeking for your sympathy, if you want to survive, stay away

    Don't think I'll be a friend, our interests are conflictual
    I won't have any mercy towards you, your happiness won't be eternal
    If you still approach, I won't hesitate putting you down to the ground
    Can't you just accept I am and I always will be your adversary?

    This will be the first warning I'll give, but it will also be the last
    When you'll be gone, you'll be reassured, no need to thank me

    And French adaptation!

    Ne pense pas que je serai une amie, nos intérêts sont conflictuels
    Je n'aurai aucune pitié à ton égard, ton bonheur ne sera pas éternel
    Si tu t'approches encore, je n'hésiterai pas à te faire tomber à terre
    Ne peux-tu pas juste accepter que je suis et serai toujours ton adversaire ?

    Je n'ai pas besoin de compassion, même si nous sommes attirées à un seul point
    Je ne cherche pas ta sympathie, si tu veux survivre, alors reste au loin

    Ne pense pas que je serai une amie, nos intérêts sont conflictuels
    Je n'aurai aucune pitié à ton égard, ton bonheur ne sera pas éternel
    Si tu t'approches encore, je n'hésiterai pas à te faire tomber à terre
    Ne peux-tu pas juste accepter que je suis et serai toujours ton adversaire ?

    Ce sera le premier avertissement que je te donnerai, mais ce sera aussi le dernier
    Quand tu seras parti, tu pourras être rassuré, inutile de me remercier

    Explanations...

    It could be yandere, yangire, everything you want... Warning a rival can have so many reasons. Still not encouraging to go until the point in this song though.
    Music: dark pad by Lunaris, pulse pad by Haunted Spaces and lead by Elysium.


  • 『First Termination』

    Music, lyrics : NynthixiaP
    Rearrangement : iZotope Nectar Elements, ExpressFX, iZotope Neutron 3 Advanced, iZotope Ozone 9 Advanced, iZotope Nectar 3 Plus, iZotope Vocal Doubler
    Tracks mixing : Vegas Pro 19
    Synthesizer : FL Studio 20
    LIC (instru) : 12FR-211225-01318
    LIN (full) : 「600 414 390」
    IMIC (full) : 12FR-NYN8937-211225-001472
    Full archive
    Album : CD33.5

    Rating : Mature (second class) - M14
    Not recommended for people under... : 14
    Reason : yandere content
    Restricted on : piapro (forbidden)

    This file is registered under Specific Copyleft Attribution Non Commercial Share-Alike 20.0 license.

     

    PlayDB entry (soon)

    Japanese lyrics

    本当に起こさせたくなかっただけど、あなたは選択を与えない
    やっとあなたを取り戻すために破壊した全ての障害の後だ
    経験していた多くの恐れの後、あなたを手放したくないよね
    何度も怖くていた、出ようとする度に悪夢が悪化していただよ

    私たちの間に男がいている、私を沈黙の壁に押し付けしていた
    レンガを一つずつ取り、彼と一緒に全体を地面に倒していただよね

    本当に起こさせたくなかっただけど、あなたは選択を与えない
    やっとあなたを取り戻すために破壊した全ての障害の後だ
    経験していた多くの恐れの後、あなたを手放したくないよね
    何度も怖くていた、出ようとする度に悪夢が悪化していただよ

    他の男が次々とやってくる前に、人生を一度取り除けていた
    もう殺すのをやめられなかった、災害や死体がたまり続けていた

    最初の終了により、二人はこの異常な状況に陥ってた
    もう泣かないでくれ、最後にもう一度あなたを腕に抱きしめている
    顔の涙を乾かしてる、再び微笑むことを約束してくれ
    最後になっている、その後は誰も殺さないことを約束している

    Original English text

    I really wanted to not let it happen, but you don't give me the choice
    After all the obstacles I have destroyed to finally get you back
    I don't want to let you go, after the many fears I have been through
    I was scared too many times, and the nightmare was worsening each time I tried to get out

    There was a man between us, putting me against a wall of silence
    I took the bricks one per one, made the whole being collapse to the ground along with him

    I really wanted to not let it happen, but you don't give me the choice
    After all the obstacles I have destroyed to finally get you back
    I don't want to let you go, after the many fears I have been through
    I was scared too many times, and the nightmare was worsening each time I tried to get out

    I removed this life once, before other men came one after one
    I couldn't stop killing anymore, disasters and bodies continued accumulating

    The first termination has brought both of us to this aberrant situation
    Don't cry anymore, I'll take you in my arms one last time
    I'll dry out these tears on your face, promise me to smile again
    There will be a last time, I promise I won't kill anybody else after that

    And French adaptation!

    Je voulais vraiment pas que cela arrive, mais tu ne me laisses pas le choix
    Après tous les obstacles que j'ai détruits pour enfin te récupérer
    Je ne veux pas te laisser partir, après tant de peurs que j'ai traversées
    J'ai eu peur trop de fois, et le cauchemar empirait à chaque fois que je tentais de sortir de là

    Il y avait cet homme entre nous, me mettant contre un mur de silence
    J'ai pris les briques une à une, faisant s'effondrer la chose sur le sol avec son essence

    Je voulais vraiment pas que cela arrive, mais tu ne me laisses pas le choix
    Après tous les obstacles que j'ai détruits pour enfin te récupérer
    Je ne veux pas te laisser partir, après tant de peurs que j'ai traversées
    J'ai eu peur trop de fois, et le cauchemar empirait à chaque fois que je tentais de sortir de là

    J'ai retiré cette vie une fois, avant que d'autres hommes ne viennent un à un
    Je ne pouvais plus m'empêcher de tuer, les désastres et les corps s'accumulaient sans fin

    La première radiation à cette situation aberrante nous a amenées
    Ne pleure plus, je te prendrai dans mes bras une dernière fois
    Je sécherai ces larmes de ton visage, promets-moi de sourire encore une fois
    Il y en aura une dernière, je te promets qu'après cela je ne tuerai plus jamais

    Explanations...

    A paranoid girl first killing a rival, then seeing many people as rivals and just unable to refrain herself from getting rid of them all.
    Music: light pop, with quite enough sadness. Strings by Ancient Greek Strings, low pad by Geosonics II, high pad by Ancient Greek Winds, viola by Amati Viola, yangqin by Yangqin, leads by Sonic Ocean. It gives something very chill.





    Follow this section's article RSS flux