-
Par Tokina / Nynthixia le 6 January 2019 à 23:09
『Zerdali』
Music, lyrics : NynthixiaP
Rearrangement : iZotope Nectar Elements, ExpressFX, iZotope Ozone 8 Elements, iZotope Neutron Elements
Tracks mixing : Vegas Pro 16
Synthesizer : FL Studio 20
LIC (instru) : 12FR-190106-00978
LIN (full) : 「599 283 148」
IMIC (full) : 12FR-NYN8937-190106-001127
Instrumental + sung version
Catalog ticket
Album : Psycho Ending - TRACK 12/13Rating : Mature (second class) - M14
Not recommended for people under... : 14
Reason : yandere content
Restricted on : piapro (forbidden)
Japanese lyrics
心を深く傷つけたくて、非常に悲しいこと
素敵な願いは少しの言葉で絶望に変わって
一緒にいるためだけに、あまり求めていなかったよ
泣き続けて、望まない未来を無力に見守って
私の手を握って、この世界で一人で徘徊
祈り続けていく、より良い未来を望みていく
あなたから切り離されたくない、あまりにも怖い
あなたがいなくなったら私にはどうなるでしょう…?
心を深く傷つけたくて、非常に悲しいこと
素敵な願いは少しの言葉で絶望に変わって
一緒にいるためだけに、あまり求めていなかったよ
泣き続けて、望まない未来を無力に見守って
ただあなたを抱きしめた、永遠に保ちたかった
でも、誰かが私を控えるだろうことを知って
運命は絶望の苦しみに放棄していたね
再び幸せになるために今何ができるの?
怒りと憎しみが蓄積した、私の中で焼け
彼が全てを盗んでいるのを見て耐えられないよ
君が逃げることはできない、すでにとても幸せだ
だれも私のように君を愛することはできない...Original English text
It deeply hurts in my heart, it's very sorrowful
My lovely wish is turning into despair by few words
I wasn't asking too much, just to be forever together
I continue crying, watching an unwanted future powerless
Wandering alone in this world, holding my hands
I keep praying and hoping for a better future
I don't want to get separated from you, I'm too afraid
What will happen to me if you disappear...?
It deeply hurts in my heart, it's very sorrowful
My lovely wish is turning into despair by few words
I wasn't asking too much, just to be forever together
I continue crying, watching an unwanted future powerless
I just wanted to embrace you, I wanted to keep you forever
But I knew somebody would refrain me
The fate abandoned me into a torment of despair
What can I do now to be happy again?
Rage and hatred accumulated, burnt within me
I couldn't sustain seeing him stealing everything
I won't let you run away, I'm already so happy
Nobody can love you as much as I do...And French adaptation!
Mon cœur me fait tellement mal, tellement chagriné
Mon souhait adorable devient par peu de mots un désespoir infini
Je n'ai pas tant demandé, juste à ce que l'on soit à jamais réunies
Je continue de pleurer, regardant impuissante un futur non désiré
Marchant seule dans ce monde, en tenant mes mains
Continuant de prier et d'espérer un avenir meilleur
Je ne veux pas être séparée de toi, j'en ai trop peur
Que va-t-il m'arriver si tu disparaissais enfin... ?
Mon cœur me fait tellement mal, tellement chagriné
Mon souhait adorable devient par peu de mots un désespoir infini
Je n'ai pas tant demandé, juste à ce que l'on soit à jamais réunies
Je continue de pleurer, regardant impuissante un futur non désiré
Je voulais juste t'enlacer, te garder à jamais
Mais je savais que quelqu'un m'en empêcherait
Le destin m'a abandonnée dans un désespérant tourment
Que dois-je faire pour être heureuse à présent ?
La rage et la haine se sont accumulées, en moi ont brûlé
Je ne pouvais pas supporter qu'il puisse tout me voler
Je ne te laisserai pas t'en aller, je suis déjà si heureuse avec toi
Personne ne peut t'aimer de la même manière que je t'aime moi...Explanations...
Again a poor little heartbroken yandere who wants to be happy no matter what.
Music: rhythm pad by FM8, pad by Hybrid, lead and choir by M1, bridge by GMS.
-
Par Tokina / Nynthixia le 1 January 2019 à 21:33
『Blackened』
Music, lyrics : NynthixiaP
Rearrangement : iZotope Nectar Elements, ExpressFX, iZotope Ozone 8 Elements, iZotope Neutron Elements
Tracks mixing : Vegas Pro 16
Synthesizer : FL Studio 20
LIC (instru) : 12FR-190101-00973
LIN (full) : 「599 277 591」
IMIC (full) : 12FR-NYN8937-190101-001122
Instrumental + sung version
Catalog ticket
Album : Psycho Ending - TRACK 11/13Rating : Mature (second class) - M14
Not recommended for people under... : 14
Reason : yangire content, violent lyrics
Restricted on : piapro (forbidden)
Japanese lyrics
これらの操作的な人々に対する怒りは増え続けてく
私を信じてくれ、今まであなたを許さない、殺してあげる
十億人がこのゲームに満足しているので、終了しましょう
命を救うことができるのであれば、もう何も気にしないよね
思い出が生き返ってきて、痛みが目覚めて
脅威から逃げなければならなかった過去だ
全てを忘れてた、閉じた場所で目が覚めた
生死のゲームをすることを余儀なくされた
あなたの残酷な選択のために多くの友人が殺された
誰もが無実だ、精神はお互いを殺すために操られた
今まであなたを許さない、とにかくだれも許す方法はない
死はあなたがしたことを全て後悔させる唯一の罰だね
これらの操作的な人々に対する怒りは増え続けてく
私を信じてくれ、今まであなたを許さない、殺してあげる
十億人がこのゲームに満足しているので、終了しましょう
命を救うことができるのであれば、もう何も気にしないよね
これらのエゴイストは人類を気にしない
残酷な人々にとってただの人形
多くの夢と運命が打ち砕かれてた
彼女はみんなさんの未来を破っていた
これは私たち全員を救うのでこれをやっているだけだね
誰も私の痛み、過去からの傷を理解することはできない
何も要求しなかった若い人のための自由になるでしょう
私にこの残酷な女を殺させて、ゲームを終わらせましょう!
アイドルに対する人工人間、そして、魔法使いが狂った
残酷な方法で彼の殺人姉妹を復讐した兄弟
精神病が最年少の学生を治療のために殺した
少女が残忍な中毒になる前に真実を発見した
今、あなたは本当に非常識になった人だと思ってるの?
単に復讐であるのに、なぜ悪いことをしていると言ってるの?
彼女を生かしたままにせないよね、犯罪を続けさせないよね
唯一の楽しみは、世界で最悪の絶望に変わるでしょうOriginal English text
My anger against these manipulative people keeps growing
Believe me, I won't ever forgive you, I'm going to kill you
A billion people are happy for this game, so let's end it
I don't care about anything anymore, if this is what can save our lives
Memories are coming back alive, pain is waking up
A past where I had to run away from the threat
Then I forgot everything, woke up in this closed place
Forced to play a game of life and death
Many friends have been killed just because of your cruel choices
Everyone was innocent, spirits have been manipulated into killing each other
I won't ever forgive you, there is no way anyone forgives you anyway
Death is the only punishment which will make you regret all what you have done
My anger against these manipulative people keeps growing
Believe me, I won't ever forgive you, I'm going to kill you
A billion people are happy for this game, so let's end it
I don't care about anything anymore, if this is what can save our lives
These egoists don't care about the humanity
We are just dolls to these cruel people
So many dreams and fates have been shattered
She broke futures of everyone
I'm just doing this because this will save all of us
But nobody here will understand my pain, wounds from the past
This will be freedom for young people who didn't ask for anything
So let me kill this cruel woman, and let's end the game!
An artificial human against an idol, then an enchantress who gone mad
A brother who avenged his murderous sister in a cruel way
A psychotic woman killed the youngest student for a cure
A girl discovered the truth before being brutally poisoned
And now, do you really think I'm the one who went insane?
Why do you keep telling me I'm doing something wrong when this is just revenge?
I won't leave her alive and let her crimes continue
Their only enjoyment will turn into the worst of despairs in the worldAnd French adaptation!
Ma rage contre ces manipulateurs ne cesse de grandir
Crois-moi, jamais je ne te pardonnerai, je vais te tuer
Si un milliard de gens aiment ce jeu, faisons-le se finir
Plus rien ne m'importe, si nos vies peuvent être ainsi sauvées
Des souvenirs qui reviennent à la vie, la douleur se réveille encore
Un passé où j'ai dû fuir le menace
Puis j'ai tout oublié, me suis réveillée dans cette salle de classe
Forcée de jouer à un jeu de vie et de mort
Tant d'amis ont été tués à cause de cruels choix
Tout le monde était innocent, leurs esprits ont été manipulés pour s'entretuer
Je ne pourrai jamais te pardonner, et de toute façon personne ne te le pardonnera
La mort est la seule punition qui te fera regretter tout ce que tu nous as fait
Ma rage contre ces manipulateurs ne cesse de grandir
Crois-moi, jamais je ne te pardonnerai, je vais te tuer
Si un milliard de gens aiment ce jeu, faisons-le se finir
Plus rien ne m'importe, si nos vies peuvent être ainsi sauvées
Ces égoïstes n'en ont rien à faire de l'humanité
Pour eux, nous ne sommes rien de plus que de vulgaires poupées
Tellement de rêves et de destins ont été dévastés
Les avenirs de chacun, elle les a tous cassés
Je fais juste ça parce que c'est ce qui va tous nous sauver
Personne ici ne comprendra ma douleur, les blessures du passé
Ce sera la liberté pour de jeunes gens qui n'ont rien demandé
Alors laisse-moi tuer cette femme cruelle, et mettons un terme à ce jeu de cinglés !
Une humaine artificielle contre un chanteur, puis une enchanteresse devenue tarée
Un frère a cruellement vengé sa sœur ayant eu l'intention de tuer
Une femme psychotique ayant tué le plus jeune d'entre nous dans l'espoir d'être soignée
Une autre avait découvert la vérité avant qu'elle ne soit empoisonnée
Penses-tu réellement que c'est moi qui suis tarée maintenant ?
Pourquoi tu continues de me dire que je fais quelque chose de mal quand ce n'est que vengeance ?
Je ne la laisserai pas en vie, je ne laisserai pas ces crimes passer sous silence
Leur seul divertissement deviendra l'un des pires désespoirs qu'aient connu les gensExplanations...
Happy new year! I finished 2018 with a dark psychological horror song, I begin 2019 with a yangire/psychological song.
I wanted a quite creepy sounding Xin Hua at some moments, and here, it's just perfect. Power voicebank mandatory though. Both for make her sounding more mature and for the spaced short notes. Talking to both the woman the "protagonist" is going to kill and to the real protagonist she is confronting.
Music: it's a sort of hard styled techno with some bits of dubstep in it... It's very bassy first, the end has more trance-like touches. Bassline by Transistor Bass, chord lead and supersaws by Toxic Biohazard, background arp by GMS. The sidechained pad and the dubstep oneshots are samples.
-
Par Tokina / Nynthixia le 31 December 2018 à 18:50
『My Own Little Trauma』
Music, lyrics : NynthixiaP
Rearrangement : iZotope Nectar Elements, ExpressFX, iZotope Ozone 8 Elements, iZotope Neutron Elements, iZotope Vocal Doubler
Tracks mixing : Vegas Pro 16
Synthesizer : FL Studio 20
LIC (instru) : 12FR-181231-00972
LIN (full) : 「599 276 703」
IMIC (full) : 12FR-NYN8937-181231-001121
Instrumental + sung version
Catalog ticket
Album : Psycho Ending - TRACK 1/13Rating : Mature (second class) - M14
Not recommended for people under... : 14
Reason : yangire content
Restricted on : piapro (forbidden)
Japanese lyrics
庭から森に向かって去っていたよ
笑顔を見ていた、怖がっていなかった
森の中に残る幸せな思い出
永遠に天国に行くている痛み
あなたが何について話していたのか知っていくよ
でも、それほど問題ではないかもしれなかっただね
多分誰かが風中の脅威を免れるでしょう
ここに来るとき強くとどまることを試みていく
たとえ三人が生きたとしても、二人の少女はすでに脱出した
素敵な少女はどのようにして誰かを傷つけることができてるの?
信じることができる限り、呪いは永遠に続くことはないでしょう
結局、すでに一度他の誰かに逃げた、なぜ二度ではないでしょうの?
La la la...
ここに来る前に数日間待った
全ての隠された真実を学びた
絶望に陥らないことを約束して
世界にはまだ希望が残っている
あなたが何について話していたのか知っていくよ
でも、それほど問題ではないかもしれなかっただね
多分誰かが風中の脅威を免れるでしょう
ここに来るとき強くとどまることを試みていく
彼女は本当に私に幸せを感じていた
何も意味がなかった少しとわずかな笑いだよね
痛みが急に来た、それが来るのを見なかっていたよ
それから彼女は 「私のために歌って」と言ったね
この希望を信じることは間違い
後悔して、とても後悔していく
できる間に逃げることができていたね
彼女は欲しいときにいつも捕まえてOriginal English text
I went away from the garden towards the forest
I saw their smiles, I wasn't scared
Happy memories staying in the woods
Pain going to the heavens forever
I know what you were talking about
But it couldn't be that problematic, could be?
Maybe someone will escape the threat in the air
I'll try to stay strong when I'll come here
Three girls already escaped this, even if two were alive
How can a nice woman hurt someone?
The curse won't be eternal as long I can believe
After all, I already escaped to someone else once, so why not twice?
La la la...
I waited for several days before coming here
I learnt all the hidden truth
I promise to not fall to despair
There is still some hope remaining in the world, right?
I know what you were talking about
But it couldn't be that problematic, could be?
Maybe someone will escape the threat in the air
I'll try to stay strong when I'll come here
She was really feeling happy with me
A slight and little laugh that didn't mean anything
Pain came so suddenly, I didn't see it coming
Then she said "sing for me"
Believing into this hope was a mistake
I regret, I regret so much
I could have run away while I could
But she always catches you when she wantsAnd French adaptation!
Je suis partie du jardin en direction de la forêt
J'ai vu leurs sourires, je n'étais pas effrayée
Des souvenirs heureux restant dans les bois
La douleur partant de sorte à ce que personne ne la voie
Je sais de quoi tu avais tenté de m'avertir
Mais ça ne pouvait pas être aussi pire que ça, pas vrai ?
Peut-être que quelqu'un échappera à la menace qui se fait ressentir
Je tenterai de rester forte lorsque je viendrai
Trois filles ont déjà échappé à cette chose, et deux encore en vie
Comment une si gentille femme pourrait-elle vouloir du mal à quelqu'un ?
Tant que je continue de croire, la malédiction aura toujours une fin
Après tout, j'ai déjà échappé à quelqu'un d'autre une fois, pourquoi pas une deuxième réussite ?
La la la...
J'ai attendu plusieurs jours avant de venir ici
J'ai appris toute la vérité cachée
Je ne perdrai pas face au désespoir c'est promis
Il reste encore un peu d'espoir dans ce monde, pas vrai ?
Je sais de quoi tu avais tenté de m'avertir
Mais ça ne pouvait pas être aussi pire que ça, pas vrai ?
Peut-être que quelqu'un échappera à la menace qui se fait ressentir
Je tenterai de rester forte lorsque je viendrai
Elle semblait vraiment très heureuse à mes côtés
Un rire léger et doux qui n'avait pas grande signification pour moi
Je n'ai pas vu arriver la douleur si vite arrivée
Ensuite elle m'a dit "chante pour moi"
Croire en cet espoir était une trop grossière erreur
Je regrette, mais je regrette tellement
J'aurais pu m'enfuir tant que je le pouvais cependant
Quand elle te veut, elle t'attache à jamais à son cœurExplanations...
This is the answer song to "Walking Towards a Dead Door", from the point of view from the girl to who the first song was talking to.
Same, quite took some references and laughed about myself a bit.
Used Xin Hua Power for this one... And she sounds less childish than her Natural counterpart?
Music: trance music, with some glitchy parts. Everything has a symbolic. Even the unnatural screams. Wet supersaws by Xpand!2, piano by FL Keys, pad and dry supersaws by Toxic Biohazard.
-
Par Tokina / Nynthixia le 26 December 2018 à 09:57
『Adele』
Music, lyrics : NynthixiaP
Rearrangement : iZotope Nectar Elements, ExpressFX, iZotope Ozone 8 Elements, iZotope Neutron Elements, iZotope Vocal Doubler
Tracks mixing : Vegas Pro 16
Synthesizer : FL Studio 20
LIC (instru) : 12FR-181225-00960
LIN (full) : 「599 271 348」
IMIC (full) : 12FR-NYN8937-181226-001107
Instrumental + sung version
Catalog ticket
Album : Psycho Ending - TRACK 2/13Rating : Mature (second class) - M14
Not recommended for people under... : 14
Reason : yandere content
Restricted on : piapro (forbidden)
Japanese lyrics
君の苦痛な苦しみは私を長い間泣かせていたね
空中に投げ込まれた羽根の間に窒息して、無力のまま
終焉を望んでいる人々に任せることはできなかった
彼らの犯罪が罰せられないことを確実にしていく
君を嫌っている理由を理解したくなかった
不公平だった、何が悪いのか知らなかった
罪人は何を期待すべきかわからないだね
私のそばに君を永遠に保ちたくてよ
君の苦痛な苦しみは私を長い間泣かせていたね
空中に投げ込まれた羽根の間に窒息して、無力のまま
終焉を望んでいる人々に任せることはできなかった
彼らの犯罪が罰せられないことを確実にしていく
痛みを感じるためだけに、君を守ろうとした
一度敗北した、二度と起こらないでしょうけど
いつの日か戻ってきて、以前よりも強くなって
希望を粉砕するために、ものだけが残るでしょう
刃が最後の体を通過した、もう痛みを泣かないよ
安堵と幸福の涙だけを持って、脅威は取り除かれた
苦悶は単なる記憶であり、残虐行為と共に飛んで
今泣くのをやめることができて、残っている唯一の人...Original English text
Your painful agony made me cry for so much time
Suffocating between the blades thrown in the air, I remained powerless
I couldn't leave you to people wanting your demise
I'll ensure their crimes won't remain unpunished
I didn't want to understand why they hated you
It was unfair, and I didn't know what was wrong
These sinners don't know what to expect
I want to keep you forever by my side
Your painful agony made me cry for so much time
Suffocating between the blades thrown in the air, I remained powerless
I couldn't leave you to people wanting your demise
I'll ensure their crimes won't remain unpunished
I tried to defend you, only to feel the pain
I have been defeated once, but it won't happen again
I'll come back someday, stronger than before
To shatter these hopes, only mine will remain
The blade went through a last body, I won't cry anymore of pain
I only have tears of relief and happiness, now the threats have been eliminated
Agony is just mere memories, flying away with their atrocities
Now you can stop crying, I'm the only one remaining...And French adaptation!
Ta pénible agonie m'a fait pleurer pendant trop longtemps
Suffoquant entre les lames lancées dans l'air, je suis restée impuissante
Je ne pouvais te laisser entre les mains de gens souhaitant ta destruction
Je m'assurerai que leurs crimes ne resteront pas sans sanction
Je ne voulais pas comprendre pourquoi ils te détestaient
C'est une injustice, et j'ignorais ce qui n'allait pas
Ces pécheurs ne savent pas à quoi s'attendre de ma part
Je veux te garder à mes côtés à jamais
Ta pénible agonie m'a fait pleurer pendant trop longtemps
Suffoquant entre les lames lancées dans l'air, je suis restée impuissante
Je ne pouvais te laisser entre les mains de gens souhaitant ta destruction
Je m'assurerai que leurs crimes ne resteront pas sans sanction
J'ai essayé de te défendre, uniquement pour ressentir davantage la douleur
J'ai été battue une fois, mais cela ne recommencera pas
Je reviendrai un jour, plus forte que le malheur
Pour briser leurs espoirs, seul le mien restera
La lame est passée à travers un dernier corps, je ne pleurerai plus de douleur
Toutes les menaces ont été éradiquées, mes larmes ne sont plus que soulagement et bonheur
L'agonie n'est plus qu'un lointain souvenir, s'envolant avec leurs atrocités
Maintenant tu peux cesser de pleurer, je suis la seule à encore demeurer...Explanations...
First song with Xin Hua being more a test than anything else...
Story: a girl in love with the woman the most bullied of the whole school, deciding to protect her no matter the cost. Even if it means killing the bullies around.
Music: bells by M1, arp by GMS, lead by FM8, bassline by Transistor Bass and guitar by Slayer.
Follow this section's article RSS flux