• 『Chrysalis』

    Music, lyrics : NynthixiaP
    Rearrangement : iZotope Nectar Elements, ExpressFX
    Tracks mixing : Vegas Pro 14
    Synthesizer : FL Studio 12
    LIC (instru) : 12FR-170216-00481
    LIN (full) : 「598 546 857」
    IMIC (full) : 12FR-NYN8937-170216-000599
    Instrumental + sung version
    Catalog ticket
    Album : Fragile Thorn - TRACK 16/16

    Rating : Approved for all audiences - A
    Not recommended for people under... : -
    Reason : -
    Restricted on : (none)

    This file is registered under Specific Copyleft Attribution Non Commercial Share-Alike 17.0 license. 

    PlayDB entry

    Japanese lyrics

    孤独の中で、あなたの言葉を聞くのを待っていた
    間違いを覚えているので、できるだけ避けようとした
    変えなければならなかったので、あなたは再び私を誇りに思うことができた
    もう戻れなくなったことが分かっても...

    あなたはまだ理解しようとするほど多くの反抗をした
    より多くの時間が通り過ぎており、私の後悔が増えている
    今自分自身について完全に間違っていたことを知っている
    そして、これらの失望のために許されたい...

    孤独の中で、あなたの言葉を聞くのを待っていた
    間違いを覚えているので、できるだけ避けようとした
    変えなければならなかったので、あなたは再び私を誇りに思うことができた
    もう戻れなくなったことが分かっても...

    彼らの意志は十分に強力であれば誰もが変更することができます
    あなたの言葉でした、自分自身にこれらの考えを思い出させ続けた
    何も言わずに少し冷たいように見えたかもしれない
    しかし、この状況のためにあなたを憎んだことはない...

    あなたの甘い文章を聞きながら私は目を覚ましている
    多くの物事が変更されているようだが、失われた感じることはない
    あなたがまだ私を愛していることを願っている
    誰もが自分の顔を変えることができるので、私も...

    Original English text

    Alone in the silence, I was waiting to listen to your words
    I remember the mistakes, I tried to avoid them as much as possible
    I had to change, so you could be proud of me again
    Even if you know that I can't turn back anymore...

    You made so many reproaches that I still try to understand
    More the time is passing by and more my regrets are growing
    Now I know that I was totally wrong about myself
    And I want to be forgiven for these disappointments...

    Alone in the silence, I was waiting to listen to your words
    I remember the mistakes, I tried to avoid them as much as possible
    I had to change, so you could be proud of me again
    Even if you know that I can't turn back anymore...

    Everyone can change if their will is strong enough
    That were your words, I kept reminding myself these thoughts
    I maybe seemed a few cold for a moment without telling anything
    However I never hated you for this situation...

    I'm waking up while listening your sweet sentences
    Many things seems to have changed but I don't feel lost
    I just have to hope that you still love me
    Because everyone could change their face, even me...

    And French adaptation!

    Seule dans le silence, j'attendais d'écouter les mots venant de toi
    Je me souviens des erreurs, et j'essaie de les éviter si possible
    Je devais changer, pour que tu sois fier de moi
    Même si faire marche arrière ne m'est plus possible...

    Tu m'as fait tellement de reproches que je tente de comprendre encore
    Plus mes regrets grandissent au fil du temps qui s'est écoulé
    Maintenant je sais que sur moi-même j'ai des progrès à faire encore
    Et pour toutes ces déceptions je veux être pardonnée...

    Seule dans le silence, j'attendais d'écouter les mots venant de toi
    Je me souviens des erreurs, et j'essaie de les éviter si possible
    Je devais changer, pour que tu sois fier de moi
    Même si faire marche arrière ne m'est plus possible...

    Tout le monde peut changer avec la puissance de leur volonté
    C'étaient tes mots, je me suis rappelée de ces pensées
    J'ai peut-être paru un peu froide sans rien dire pour un moment
    Je ne t'ai pour cette situation pas détesté pour autant...

    Je me réveille alors que tes douces phrases résonnaient
    Tant de choses semblaient avoir changé, sans être paumée
    J'avais juste à espérer que tu ressentais encore de l'amour pour moi
    Parce que tout le monde peut changer leur visage, même moi...

    Explanations...

    Music: sequence pads by Toxic Biohazard, lead by Harmor, gated pad by GMS.


  • 『Olivia』

    Music, lyrics : NynthixiaP
    Rearrangement : iZotope Nectar Elements, ExpressFX
    Tracks mixing : Vegas Pro 14
    Synthesizer : FL Studio 12
    LIC (instru) : 12FR-170108-00457
    LIN (full) : 「598 507 186」
    IMIC (full) : 12FR-NYN8937-170108-000575
    Instrumental + sung version
    Catalog ticket
    Album : Tears of the Rose - TRACK 11/15

    Rating : Mature (second class) - M14
    Not recommended for people under... : 14
    Reason : yandere content
    Restricted on : piapro (forbidden)

    This file is registered under Specific Copyleft Attribution Non Commercial Share-Alike 17.0 license. 

    PlayDB entry

    Japanese lyrics

    運命はお互いに会っておらず、目は決して交差しなかった
    この男はあなたのために最も重要なことだった
    いつも同じ愛情ではなく、いつも彼になることはないことを知った
    何もしなければこの希望は真実にならないだろう

    放棄され、暗闇の中で一人で歩いているこの気持ち
    絶えず胸を通した激しい痛みを続けている
    私を断片に粉砕し、これらの断片を灰に分解する
    負傷した思考と同じ耐え難い感情だけが残るでしょう

    運命はお互いに会っておらず、目は決して交差しなかった
    この男はあなたのために最も重要なことだった
    いつも同じ愛情ではなく、いつも彼になることはないことを知った
    何もしなければこの希望は真実にならないだろう

    幸せであることを見ているたびにますます傷ついていた
    まだあなたが最初から無視していた幽霊にとどまります
    叫ぶことができますが、これらの叫び声は暗闇の中に失われて
    彼はこれらの言葉を沈黙に変え、私にこの幸せな夢を盗みる

    この男が私から盗んだというこの未来を取り戻したかった
    全てを失うだけで、あなたの愛情を得ることさえできない
    彼の人生が壊れても、本当に何も消えていない
    あなたが私にあなたの心を与えたくなければ、あなたを連れて行きます...

    Original English text

    The fates haven't met each other, the eyes never crossed
    This man seemed to be the most important thing for you
    I knew I would never be him someday, not with the same affection
    This wish would never become true if nothing was done

    This feeling of being abandoned and of walking alone in the darkness
    Continuing incessantly with an intense pain through the chest
    Shattering me into pieces, then destroying these fragments into ashes
    Only wounded thoughts and the same unbearable feeling would remain

    The fates haven't met each other, the eyes never crossed
    This man seemed to be the most important thing for you
    I knew I would never be him someday, not with the same affection
    This wish would never become true if nothing was done

    Each time I was seeing both of them being happy was hurting more and more
    I would still stay the ghost you kept ignoring since the beginning
    I can scream, but these cries will be lost into the darkness
    He will turn these words into silence and steal me this happy dream

    I wanted to get back this future that this man has stolen away from me
    Only to lose everything, not even gaining your affection
    Even if his life was shattered into pieces, nothing really disappeared
    If you don't want giving me your heart, then I'll take yours...

    And French adaptation!

    Les destins ne se sont pas encore rencontrés, nos regards jamais croisés
    Cet homme semblait la plus importante chose pour toi
    Je savais que je ne serais jamais comme lui un jour, pas au même degré
    Si rien n'était fait, ce souhait ne deviendrait jamais réalité pour moi

    Le sentiment d'être abandonnée de marcher seule dans l'obscurité
    Continuant sans arrêt avec une intense douleur dans mes méandres
    Me brisant en morceaux, puis détruisant ces fragments en cendres
    Ne resteraient que le même insupportable sentiment et des pensées blessées

    Les destins ne se sont pas encore rencontrés, nos regards jamais croisés
    Cet homme semblait la plus importante chose pour toi
    Je savais que je ne serais jamais comme lui un jour, pas au même degré
    Si rien n'était fait, ce souhait ne deviendrait jamais réalité pour moi

    Chaque fois que je les voyais heureux ne faisait qu'encore plus me blesser
    Je resterais encore le fantôme que tu continues depuis le début d'ignorer
    Je peux hurler, mais ces pleurs resteront perdus dans l'obscurité
    Il transformera ces mots en silence et me volera ce rêve de gaieté

    Je voulais récupérer ce futur que cet homme m'avait dérobé
    Seulement pour tout perdre, ne gagnant aucun sentiment
    Même si sa vie a été brisée en morceaux, rien n'a disparu en réalité
    Si tu ne veux pas me donner ton âme, je m'en emparerai finalement...

    Explanations...

    (I hate so much this blank page syndrome... But I finally got it.)
    Music: sequence pads by Toxic Biohazard, pluck and lead by Xpand!2.


  • 『Future』

    Music, lyrics : NynthixiaP
    Rearrangement : iZotope Nectar Elements, ExpressFX
    Tracks mixing : Vegas Pro 14
    Synthesizer : FL Studio 12
    LIC (instru) : 12FR-161231-00447
    LIN (full) : 「598 498 248」
    IMIC (full) : 12FR-NYN8937-161231-000563
    Instrumental + sung version
    Catalog ticket
    Album : Tears of the Rose - TRACK 12/15

    Rating : Approved for all audiences - A
    Not recommended for people under... : -
    Reason : -
    Restricted on : (none)

    This file is registered under Specific Copyleft Attribution Non Commercial Share-Alike 17.0 license. 

    PlayDB entry

    Japanese lyrics

    これらの忘れられない瞬間は幸福の中で一緒に過ごした
    絶望的な瞬間にもかかわらず、私たちはまだ立っている
    希望は決して失われず、未来は誰の手からも構築できる
    これまで以上に強くなったこれらの新しい運命を破壊することはできない

    ゆっくりと、過去と現在の断片が再構成されている
    明るく輝く空に向かって、私たちを導く希望の光
    お互いの手を取ることで、誰もがその運命に達するでしょう
    この世界の幸福は絶望と戦うことで保証されている

    これらの忘れられない瞬間は幸福の中で一緒に過ごした
    絶望的な瞬間にもかかわらず、私たちはまだ立っている
    希望は決して失われず、未来は誰の手からも構築できる
    これまで以上に強くなったこれらの新しい運命を破壊することはできない

    まだ自分の気持ちで私の周りの人を信じている
    この世界の人生を保証するための思い出を生み出している
    暗闇の中で共鳴するこれらの魂は再びこの場所を照らしている
    絶望するために顔をあきらめないでしょう、恐怖と戦うでしょう

    前進していても何も忘れたことはありません
    まだこの世界の未来を再構築する希望を持っている
    私たちが一緒に立っている限り、恐れはもう我慢しない
    「ひどい過去へのお別れ、新しい運命へのこんにちは...」

    Original English text

    These unforgettable moments passed together in the happiness
    Despite the hopeless instants, we are still standing up
    Hope is never lost and a future can be built from everyone's hands
    Nothing can destroy these new fates which became stronger than ever

    Slowly the fragments of the past and of the present reassemble themselves
    Standing towards a bright and shining sky, the light of the hope guiding us
    By taking the hands of each other, everyone will reach their deserved fate
    The happiness of this world will be assured by fighting against the despair

    These unforgettable moments passed together in the happiness
    Despite the hopeless instants, we are still standing up
    Hope is never lost and a future can be built from everyone's hands
    Nothing can destroy these new fates which became stronger than ever

    I still believe in each person surrounding me with their feelings
    Bringing a piece of memories to assure the life of this world
    These souls resonating in the darkness illuminate this place again
    I'll never give up face to despair, I'll fight against the fears

    I never forgot anything even if I kept going forward
    I still have this hope to reconstruct again the future of this world
    The fears won't refrain us anymore, as long we will be standing together
    "Goodbye to an awful past and hello a new fate..."

    And French adaptation!

    Ces moments inoubliables que dans le bonheur ensemble nous avons passé
    Malgré les instants de désespoir, nous nous tenons droit sur le même chemin
    L'espoir n'est jamais perdu et un futur peut être construit avec nos mains
    Rien ne peut détruire ces nouveaux destins devenus plus forts sans arrêt

    Doucement les fragments du passé et du présent se sont réassemblés
    Se tenant vers un ciel brillant et clair, la lumière de l'espoir nous guidant
    En se prenant chacun les mains, tout le monde doit atteindre son destin maintenant
    En combattant le désespoir, le bonheur de ce monde sera assuré

    Ces moments inoubliables que dans le bonheur ensemble nous avons passé
    Malgré les instants de désespoir, nous nous tenons droit sur le même chemin
    L'espoir n'est jamais perdu et un futur peut être construit avec nos mains
    Rien ne peut détruire ces nouveaux destins devenus plus forts sans arrêt

    Je crois encore à chaque personne m'entourant avec leurs sentiments
    Ramenant un morceau de mémoires pour que le monde puisse être assuré
    Ces âmes résonnant dans les ténèbres illuminent cette pièce maintenant
    Face au désespoir et aux peurs que je combats, je n'abandonnerai jamais

    Je n'ai jamais oublié quoi que ce soit même si j'ai continué d'avancer
    J'ai encore cet espoir de reconstruire ce monde et son avenir
    Les peurs ne nous effraieront plus, tant que l'on peut se soutenir
    "Bienvenue à ce nouveau destin et adieu à cet horrible passé..."

    Explanations...

    Last song of 2016... Which has been an awful year, let's be honest...
    Let's hope 2017 will be way better, even if I doubt it sadly...
    Music : sequence pads by Toxic Biohazard and lead by Sawer. This is very simple, but it does a cool pop music!
    [All the material of this song is also available on my piapro!]


  • 『Asymptomatic』

    Music, lyrics : NynthixiaP
    Rearrangement : iZotope Nectar Elements, ExpressFX
    Tracks mixing : Vegas Pro 14
    Synthesizer : FL Studio 12
    LIC (instru) : 12FR-161225-00442
    LIN (full) : 「598 493 688」
    IMIC (full) : 12FR-NYN8937-161226-000558
    Instrumental + sung version
    Catalog ticket
    Album : Tears of the Rose - TRACK 10/15

    Rating : Approved for all audiences - A
    Not recommended for people under... : -
    Reason : -
    Restricted on : (none)

    This file is registered under Specific Copyleft Attribution Non Commercial Share-Alike 17.0 license. 

    PlayDB entry

    Japanese lyrics

    もはや気持ちがなくなり、笑顔が突然消えました
    真実が実際に異なっていても、私の心は空に見えます
    多くの言葉と文章の間に失われ、ちょうど口から出てきます
    世界は何も言わないし、暗い秘密を自分のために保つ

    長い間目に見えて何も起こらなかったのを恐れてた
    兆候や何かに依存することなく、少しでも助けていない
    何とか私の考えを傷つけている何かがあることを知っている
    この幽霊の痛みをいつでも癒すことはできない

    無知が支配する限り、どんな薬も役に立たない
    自分自身を知らないなら、誰も代わりに知っている人はいない
    それはちょうど幻想、または想像上の恐怖さえあるようです
    目はまだ閉じており、私の周りの世界は完全な暗闇の中にある

    もはや気持ちがなくなり、笑顔が突然消えました
    真実が実際に異なっていても、私の心は空に見えます
    多くの言葉と文章の間に失われ、ちょうど口から出てきます
    世界は何も言わないし、暗い秘密を自分のために保つ

    誰かが私の中に何かがあると言ったとき
    それ以上の詳細がなければ、再び同じ疑念を持っている
    私の頭の中を通る答えがない同じ質問
    それは痛いし、この恐ろしい感情はもう一度強くなる

    どんなに癒されるのか誰も知らない、執拗な痛みを伴う考え
    内部に幽霊を取り除くために選ばれる言葉はありません
    誰もが恐れることは何もないと言っている
    しかしこのことがまだ見えずにここにあることを知っている

    私の思考さえもはや理解されることを意味するものではない
    誰も何も信じていない、私が言っていることさえない
    たぶんこの世界はすでにもう一つの見えない宇宙に囲まれているでしょう
    誰も見ることができないものをもっと恐れているから...

    Original English text

    No more feelings no more compassion, the smiles suddenly disappeared
    My heart seems empty even if the truth is actually different
    Lost between many words and sentences, just coming out of the mouth
    The world doesn't tell anything and keeps its darkest secrets for itself

    I was afraid for a long moment while nothing else visibly happened
    Without indications or anything to rely on, not even a little help
    I know there is something somehow which is wounding my thoughts
    Nothing can heal this ghost pain invading me at any time

    Any medicine is useless as long the ignorance dominates
    If I don't know myself, then nobody will know instead
    It seems to be just an illusion or even an imaginary fright
    The eyes are still closed and the world around me is in the complete darkness

    No more feelings no more compassion, the smiles suddenly disappeared
    My heart seems empty even if the truth is actually different
    Lost between many words and sentences, just coming out of the mouth
    The world doesn't tell anything and keeps its darkest secrets for itself

    And when someone tells that there is something inside me
    Without any further details, I have the same doubts again
    The same questions without answers going through my head
    It hurts and this frightening feeling intensifies once more

    An obsessing and painful thought that nobody knows how to heal
    No word to be selected to get rid of the ghost inside
    Everyone keeps saying there is nothing to be afraid of
    But I know this thing is still here without being seen

    Even my thoughts don't mean anything anymore to be understood
    Nobody believes in nothing, not even what I'm saying
    Maybe this world is already surrounded by another invisible universe
    Because we are more afraid of the things that nobody can see...

    And French adaptation!

    Plus de sentiments ni compassion, les sourires se sont effacés soudainement
    Mon cœur semble vide même si la vérité reflète quelque chose de différent
    Entre mots et phrases sortant de ma bouche je me suis égarée
    Le monde ne nous dit rien et garde pour lui ses secrets

    J'avais peur pour un long moment alors que rien d'autre visiblement ne se produisait
    Sans indications ni sur quoi se fier, même pas l'aide de quelqu'un
    Je sais qu'il y a toutefois quelque chose qui blesse mes pensées
    Personne ne peut guérir cette douleur fantôme qui m'envahit enfin

    Toute médecine est inutile tant que l'ignorance reste à dominer
    Si moi-même je l'ignore, alors personne ne saura à ma place
    Cela ne semble qu'être illusoire ou même une peur inventée
    Les yeux toujours fermés et les ténèbres entourent cette place

    Plus de sentiments ni compassion, les sourires se sont effacés soudainement
    Mon cœur semble vide même si la vérité reflète quelque chose de différent
    Entre mots et phrases sortant de ma bouche je me suis égarée
    Le monde ne nous dit rien et garde pour lui ses secrets

    Et quand quelqu'un dit qu'il y a quelque chose à l'intérieur de moi
    Sans plus de détails, je me remets à douter
    Les mêmes questions me traversant la tête, aucune réponse ne leur est trouvée
    Elles blessent et ce sentiment intense s'intensifie encore une fois

    Une pensée lancinante et pénible que personne ne sait soigner
    Pas de mot à prendre pour se débarrasser du fantôme en moi
    Tout le monde continue de dire qu'il n'y a pas de quoi s'inquiéter
    Mais je sais que cette chose est là sans que le monde ne s'en aperçoit

    Même mes pensées ne veulent plus rien dire, on n'y comprend plus rien
    Même ce que je dis, plus personne ne croit en rien
    Peut-être que ce monde est déjà entouré par un autre univers que l'on ne peut voir
    Parce que nous avons le plus peur des choses que l'on ne peut percevoir...

    Explanations...

    This is the first test with GUMI Native! This finally became a psychological song. Still for all audiences, I begin with soft topics. Well, "soft"...
    Story : there are some diseases which have an asymptomatic state, that means we have them but we don't know they are there, and that's one of the things that could scare us, at a point of even becoming paranoiac in the worst of cases. Unlike the times I was doing as usual, using the extremes, I chose a... Softer situation. Indeed, maybe the invisible is the thing scaring us the most...
    Music : the first arp pad is by Toxic Biohazard, the second one by PoiZone, pluck by Xpand!2, and the Slayer... There is also a gated pad with GMS during the "bridge chorus" part.





    Follow this section's article RSS flux