• Isabela

    『Isabela』

    Singers : (in order of solo appearence) Tohoku Zunko, GUMI
    Rearrangement : iZotope Nectar Elements, ExpressFX
    Tracks mixing : Vegas Pro 14
    Synthesizer : FL Studio 12

    LIC (instru) : 12FR-170716-00591
    LIN (full) : 「598 702 114」
    IMIC (full) : 12FR-NYN8937-170716-000717

    Instrumental + sung version
    Catalog ticket
    Album : Necrosis - TRACK 11/12

    Rating : Mature (second class) - M14
    Not recommended for people under... : 14
    Reason : yandere content
    Restricted on : piapro (forbidden)

    This file is registered under Specific Copyleft Attribution Non Commercial Share-Alike 17.0 license. 

    PlayDB entry

    Legend

    Zunko | GUMI

    Japanese lyrics

    決して実現しない素敵な願いを恐れていた
    あなたが愛らしい外観のために私を愛するだけだということ
    私の真の自己を隠しながら、何の制約もない
    そして、良い友達がやるように幸せな瞬間を過ごしている

    長い時間前から書かれた運命の中で、誰も逃げることはできない
    毎日、毎晩、一緒に絡み合い、永遠に共有されている
    私たちは違って見えますが、同じ女の子が影の後ろで待っている
    未来が付与されなければ、あなたの心を殺する義務があります

    あなたに向かってとても愛したが、あなたも同じように感じるの?
    胸の中で燃える、決して落ち着かない強烈な感覚
    いつもあなたが私に与えた甘くて素敵な笑顔を覚えている
    永遠に一緒にあなたの側にいることを続けたい

    どのような外観が私を表すかにかかわらず受け入れられたかった
    若い女の子か静かな同志の間で、選択は簡単だったでしょう
    しかし、二つの顔が一緒になって一つの真実を明らかにする時
    あなたの人生に終止符を打つのはひどい無駄でしょうよね?

    [L]
    決して実現しない素敵な願いを恐れていた
    あなたが愛らしい外観のために私を愛するだけだということ
    私の真の自己を隠しながら、何の制約もない
    そして、良い友達がやるように幸せな瞬間を過ごしている
    [R]
    長い時間前から書かれた運命の中で、誰も逃げることはできない
    毎日、毎晩、一緒に絡み合い、永遠に共有されている
    私たちは違って見えますが、同じ女の子が影の後ろで待っている
    未来が付与されなければ、あなたの心を殺する義務があります

    Original English text

    I was afraid about a lovely wish that would never come true
    That you would only love me because of an adorable appearance
    While hiding my true self, being free of any constraints
    Then we are passing happy moments as good friends would do

    In a fate that has been written since a long time ago, nobody can escape
    Everyday, everynight, feeling entwined together, being shared forever
    We may look different, but the same girl is waiting behind the shadow
    If the future can't be granted, then I'll be obliged to kill your heart

    I felt so much love towards you, but would you also feel the same?
    Burning in the chest, an intense sensation that will never calm down
    I'll always remember the sweet and nice smiles that you gave to me
    I want to continue being by your side forever together

    I wanted to be accepted no matter what appearance represents me
    Between a young girl or a quiet comrade, the choice would have been simple
    But when the two faces reunite together to reveal a single truth
    Putting an end at your life would be an awful waste, right?

    [L]
    I was afraid about a lovely wish that would never come true
    That you would only love me because of an adorable appearance
    While hiding my true self, being free of any constraints
    Then we are passing happy moments as good friends would do
    [R]
    In a fate that has been written since a long time ago, nobody can escape
    Everyday, everynight, feeling entwined together, being shared forever
    We may look different, but the same girl is waiting behind the shadow
    If the future can't be granted, then I'll be obliged to kill your heart

    And French adaptation!

    J'avais peur qu'un adorable souhait ne puisse jamais devenir réalité
    Que tu ne m'aimerais qu'à cause d'une adorable apparence
    Alors que je cachais mon vrai moi, me libérant des contraintes et du silence
    Alors nous passions des moments heureux comme de bonnes amies feraient

    Dans un destin qui a été écrit depuis longtemps, personne ne peut s'échapper
    Chaque jour, chaque nuit, proches l'une de l'autre, ce sentiment qu'ensemble nous nous sommes partagées
    On semble peut-être différentes, mais derrière l'ombre la même fille attend
    Si le futur ne peut être exaucé, alors je serais obligée de tuer ce cœur auquel tu tiens tant

    J'ai ressenti tant d'amour envers toi, mais ressens-tu la même chose en réalité ?
    Brûlant dans la poitrine, une sensation intense qui ne se calmera jamais
    Je me souviendrai toujours les sourires doux et gentils que tu m'as donnés
    Je veux continuer d'être à tes côtés à jamais

    Je voulais être acceptée peu importe l'apparence que j'ai
    Entre une jeune fille ou une camarade silencieuse, le choix serait vite fait
    Mais quand les deux visages se réunissent ensemble pour révéler une seule vérité
    Mettre un terme à ta vie serait tant du gaspillage, pas vrai ?

    [L]
    J'avais peur qu'un adorable souhait ne puisse jamais devenir réalité
    Que tu ne m'aimerais qu'à cause d'une adorable apparence
    Alors que je cachais mon vrai moi, me libérant des contraintes et du silence
    Alors nous passions des moments heureux comme de bonnes amies feraient
    [R]
    Dans un destin qui a été écrit depuis longtemps, personne ne peut s'échapper
    Chaque jour, chaque nuit, proches l'une de l'autre, ce sentiment qu'ensemble nous nous sommes partagées
    On semble peut-être différentes, mais derrière l'ombre la même fille attend
    Si le futur ne peut être exaucé, alors je serais obligée de tuer ce cœur auquel tu tiens tant

    Explanations...

    WARNING SPOILERS FOR "MENHERAFFLESIA"
    Yeah, this is the same girl actually. There are two different identities for the same girl. Inspired by the ivy story of "Menherafflesia" with Moeko and Clara. What I did for the lyrics is that I made a split between the very friendly and cute lyrics that Zunko has (she represents the side "Clara") and the more violent psychotic side that GUMI has (she represents the side "Moeko"). To finish, I regrouped the two voices at the end to make better understand "yup, this is the same girl".
    Why which singer for which character? Actually, between Zunko and GUMI... I'll be honest, I see way less Zunko being a killer than GUMI. That can seem foolish but...
    Music: it is a very simple one... And it's all Toxic Biohazard. (First song with the 12.5 engine, yaaaay)


    Tags Tags: ,