• BETANY

    『BETANY』

    Music, lyrics : NynthixiaP
    Rearrangement : iZotope Nectar Elements, ExpressFX
    Tracks mixing : Vegas Pro 15
    Synthesizer : FL Studio 20
    LIC (instru) : 12FR-180809-00876
    LIN (full) : 「599 124 663」
    IMIC (full) : 12FR-NYN8937-180809-001015
    Download the album
    Licensing certificate
    Album : Annihilation - TRACK 12/12

    Rating : Mature (second class) - M14
    Not recommended for people under... : 14
    Reason : yandere content
    Restricted on : piapro (forbidden)

    This file is registered under Specific Copyleft Attribution Non Commercial Share-Alike 18.0 license.

    NOTE: This song is album exclusive! If you want to preview it, please download the album!

    Japanese lyrics

    あなたを大いに愛していた、この瞬間を忘れたくはないよ
    注視がお互いに交差しない場合でも、震えを感じていく…

    毎日顔に幸せが見えるように踊れていたよ
    一緒に再会していた美しい夢に住んでいた

    大事なことを何でも言うのに十分な勇気はなかった
    内部に抱かれて感情を推測することができると思い?

    あなたを大いに愛していた、この瞬間を忘れたくはないよ
    注視がお互いに交差しない場合でも、震えを感じていく
    残酷な運命に連れ去られたとき、夢は崩壊していたね
    あなたの欲望ではないことを知って、あなたを救いてでしょうね…

    遠くの男が約束の運命で彼女を待った
    脅迫的な悪夢に向けて白無実の手を握って

    絶望は突然襲っていた、全てが失われたようだ
    彼女を戻したいと思ったらもう選択肢がはなかった

    あなたを大いに愛していた、この瞬間を忘れたくはないよ
    注視がお互いに交差しない場合でも、震えを感じていく
    残酷な運命に連れ去られたとき、夢は崩壊していたね
    あなたの欲望ではないことを知って、あなたを救いてでしょうね

    誰ももう未来を決めることはない、私の約束でしょうよね
    流れる下の鮮血がいっぱいの下の川から離れていく
    そして、いつか最も美しい時間が遠くに聞こえてでしょう
    新しい運命の夜明けを祝うために毎日踊れでしょう…

    Original English text

    I loved you so much, and I never want to forget this instant
    Even if the gazes didn't cross each other, I feel the shivers...

    I danced everyday with happiness being visible on my face
    I lived in a beautiful dream where we were reunited together

    I never had enough courage to tell anything of a great importance
    Do you think you'll be able to guess the feelings stuck inside?

    I loved you so much, and I never want to forget this instant
    Even if the gazes didn't cross each other, I feel the shivers
    The dream collapsed when you were taken away by a cruel fate
    I know this wasn't your desire, I'll save you...

    A man in the distance was waiting for her, in a promised fate
    Holding a white innocent hand towards a threatening nightmare

    Despair invaded me so suddenly, everything seemed to be lost
    I didn't have a choice anymore if I wanted to get her back

    I loved you so much, and I never want to forget this instant
    Even if the gazes didn't cross each other, I feel the shivers
    The dream collapsed when you were taken away by a cruel fate
    I know this wasn't your desire, I'll save you

    Nobody else will decide the future anymore, this will be my promise
    I'll walk away from the river below full of flowing fresh blood
    Then someday the most beautiful hour will be heard in the distance
    I'll be dancing everyday again to celebrate the dawn of a new fate...

    And French adaptation!

    Je t'ai tellement aimée, et je ne veux jamais oublier cet instant
    Même si les regards ne se sont pas encore croisés, je ressens encore les tremblements...

    J'ai dansé chaque jour d'un bonheur visible sur mon visage pâli
    J'ai vécu dans un magnifique rêve où nous étions ensemble réunies

    Je n'ai jamais eu assez de courage pour dire quoi que ce soit d'important
    Penses-tu que tu pourras être capable de deviner cachés en moi ces sentiments ?

    Je t'ai tellement aimée, et je ne veux jamais oublier cet instant
    Même si les regards ne se sont pas encore croisés, je ressens encore les tremblements
    Le rêve s'est effondré lorsque tu as été emmenée par un cruel destin
    Je sais que cela n'était pas ton désir, alors je te promets que je te sauverai enfin...

    Un homme dans la distance l'attendait, dans un destin qui leur était promis
    Tendant une main blanche innocente vers un cauchemar menaçant nos vies

    Le désespoir m'a si soudainement envahie, tout semblait être perdu désormais
    Je n'avais plus aucun choix si jamais je souhaitais la récupérer

    Je t'ai tellement aimée, et je ne veux jamais oublier cet instant
    Même si les regards ne se sont pas encore croisés, je ressens encore les tremblements
    Le rêve s'est effondré lorsque tu as été emmenée par un cruel destin
    Je sais que cela n'était pas ton désir, alors je te promets que je te sauverai enfin

    Personne d'autre ne décidera de l'avenir, telle est la promesse que je ferai
    Je marcherai loin de la rivière coulante remplie de sang frais
    Alors un jour la plus merveilleuse heure résonnera au lointain
    Et je danserai chaque jour de nouveau pour célébrer l'aube d'un nouveau destin...

    Explanations...

    For the title, I made a weird derivative of "Bethany".
    Story: About a yandere in love with a woman being destined to a man by their families. Worst idea ever in front of a yandere, for who only love counts. See when they say "they don't love you like I do"? Here it takes quite its sense! OK, in a few... Exaggerated way? (No seriously this girl is insane, don't act like her)
    Music: To be honest I first thought when I composed the song that it was going to be a catastrophe. But I really liked the final result. Sequence pad by Hybrid, sidechained pad by FM8, lead by Morphine and arp by Toxic Biohazard.
    This is the third and last song composed in private mode, its quality score is in the "good" range (0.8 something).


    Tags Tags: