• Wandering Near the Moon

    『Wandering Near the Moon』

    Music, lyrics : NynthixiaP
    Rearrangement : iZotope Nectar Elements, ExpressFX, iZotope Neutron 3 Advanced, iZotope Ozone 9 Advanced, iZotope Nectar 3 Plus, Vocal Doubler
    Tracks mixing : Vegas Pro 19
    Synthesizer : FL Studio 20
    LIC (instru) : 12FR-220313-01352
    LIN (full) : 「600 500 127」
    IMIC (full) : 12FR-NYN8937-220313-001506
    Full archive
    Album : Stars Going Extinct - TRACK 15/22

    Rating : Approved for all audiences - A
    Not recommended for people under... : -
    Reason : -
    Restricted on : (none)

    This file is registered under Specific Copyleft Attribution Non Commercial Share-Alike 20.0 license. 

    PlayDB entry

    Japanese lyrics

    遠くの光を見ているだけで、隙間から息ができないよ
    月の近くを一人で歩いて、静かにゆっくりとさまよう
    もう君の不在のこれらの瞬間について考えたくない
    夢は君が思っているよりはるかに遠くに消えていくよ

    遠くの光を見ているだけで、隙間から息ができないよ
    月の近くを一人で歩いて、静かにゆっくりとさまよう
    もう君の不在のこれらの瞬間について考えたくない
    夢は君が思っているよりはるかに遠くに消えていくよ

    特に何も検索せず、夜に連れ去られ、君のことを考えて
    君が腕の中でここにいていたこの日、私から離れる前に
    君を待ち続けている、その間まだ夜に一人で歩いている
    誰も泣いていない、忘れないまで、重い沈黙を支配してところ

    遠くの光を見ているだけで、隙間から息ができないよ
    月の近くを一人で歩いて、静かにゆっくりとさまよう
    もう君の不在のこれらの瞬間について考えたくない
    夢は君が思っているよりはるかに遠くに消えていくよ

    木の中で一羽の鳥ではなく、深い孤独が取り囲んでいくよ
    君なしで何をすべきかわからない、毎日立ち往生している
    戻ってくるだけで、幸せが必ず戻ってくると言ってくれね
    最後に、未来のないこれらのさまよう瞬間は終わるでしょうよね

    遠くの光を見ているだけで、隙間から息ができないよ
    月の近くを一人で歩いて、静かにゆっくりとさまよう
    もう君の不在のこれらの瞬間について考えたくない
    夢は君が思っているよりはるかに遠くに消えていくよ

    Original English text

    I can't breathe through the void, just looking at the light in the distance
    I walk alone near the moon, slowly wandering in silence
    I don't want anymore to think about these moments of your absence
    My dreams will go away, far more away than you can think

    I can't breathe through the void, just looking at the light in the distance
    I walk alone near the moon, slowly wandering in silence
    I don't want anymore to think about these moments of your absence
    My dreams will go away, far more away than you can think

    Taken away by the night, not searching anything in particular, I still think about you
    The day you were here in my arms, before walking away from me
    I'll continue waiting for you, meanwhile I'm still walking alone in the night
    Where no one is crying, where reigns a heavy silence, until no one forgets

    I can't breathe through the void, just looking at the light in the distance
    I walk alone near the moon, slowly wandering in silence
    I don't want anymore to think about these moments of your absence
    My dreams will go away, far more away than you can think

    Not a single bird in the trees, a deep loneliness is surrounding me
    I don't know what to do without you, I'm stuck everyday
    Tell me just you will come back, happiness will be sure to come back
    Finally these wandering moments with no future will cease

    I can't breathe through the void, just looking at the light in the distance
    I walk alone near the moon, slowly wandering in silence
    I don't want anymore to think about these moments of your absence
    My dreams will go away, far more away than you can think

    And French adaptation!

    Je ne peux respirer à travers le vide, regardant juste la lumière dans la distance
    Près de la lune je marche seule, errant lentement dans le silence
    Je ne veux plus penser à ces instants de ton absence
    Et mes rêves s'en iront au loin, beaucoup plus loin que tu ne le penses

    Je ne peux respirer à travers le vide, regardant juste la lumière dans la distance
    Près de la lune je marche seule, errant lentement dans le silence
    Je ne veux plus penser à ces instants de ton absence
    Et mes rêves s'en iront au loin, beaucoup plus loin que tu ne le penses

    Emmenée par la nuit, sans rien particulièrement chercher, je pense encore à toi
    Le jour où tu étais là dans mes bras, avant que tu ne repartes loin de moi
    Je continuerai de t'attendre, et pendant ce temps je marche seule encore la nuit
    Là où nul ne crie, où le lourd silence règne, jusqu'à ce que personne n'oublie

    Je ne peux respirer à travers le vide, regardant juste la lumière dans la distance
    Près de la lune je marche seule, errant lentement dans le silence
    Je ne veux plus penser à ces instants de ton absence
    Et mes rêves s'en iront au loin, beaucoup plus loin que tu ne le penses

    Pas un seul oiseau dans les arbres, une profonde solitude m'entoure
    Je suis plus quoi faire sans toi, je reste coincée ainsi tous les jours
    Dis-moi juste que je te reverrai, le bonheur saura bien revenir
    Ainsi se termineront ces moments d'errance sans avenir

    Je ne peux respirer à travers le vide, regardant juste la lumière dans la distance
    Près de la lune je marche seule, errant lentement dans le silence
    Je ne veux plus penser à ces instants de ton absence
    Et mes rêves s'en iront au loin, beaucoup plus loin que tu ne le penses

    Explanations...

    Walking on the moon, it's feeling all alone like in a dream...
    Music: light pop. Pad by Sonespheres 4, atmo by Haunted Spaces, space atmo and bassline by DSK Odisea, bridge by Morpheus, lead by Noah Bells. It gives a distant spatial but quiet music.


    Tags Tags: