• Snowflake

    『Snowflake』

    Music, lyrics : NynthixiaP
    Rearrangement : iZotope Nectar Elements, ExpressFX
    Tracks mixing : Sony Vegas Pro 13
    Synthesizer : Soundation
    LIC (instru) : 12FR-150724-00373
    LIN (full) : 「597 726 335」
    IMIC (full) : 12FR-NYN8937-150724-000059
    Instrumental
    Album
    Catalog ticket
    Album : Toxicity - TRACK 10/12

    Rating : Approved for all audiences - A
    Not recommended for people under... : -
    Reason : -
    Restricted on : (none)


    This file is registered under Specific Copyleft Attribution Non Commercial Share-Alike 15.0 license. 

    PlayDB entry

    Japanese lyrics

    少し線が日に輝いている、それは素晴らしいです
    青い空は暗い雲が消え、雷です
    白い宇宙に飛ん、私の存在の意味を検索します
    消失前のこの人の目に非常に脆弱な...

    新鮮な地面に到着、冷たい風によって運ば
    高い空を見て、草の上を飛んで残します
    面白がって子供たちの目で見ている中で、哀れと一人で
    世界の甘い要素と遊ぶ彼らの宇宙を探検

    少し線が日に輝いている、それは素晴らしいです
    青い空は暗い雲が消え、雷です
    白い宇宙に飛ん、私の存在の意味を検索します
    消失前のこの人の目に非常に脆弱な...

    空には離れすぎて少し要素の悲しい物語
    誰が唯一の苦しみは永遠に消えることを望んでいます
    絶望の泣き、その涙は世界に落ちます
    この話は、今日終了します、または私は待つのだろうか?

    地面を暖める太陽の光線は、滴が落ちます
    誰も何が起こっているか見に来ません
    空は今日輝いているが、それはあまりにも明るいです
    そして今草の上に、小さな雪片が溶けています...

    Original English text

    The little ray is shining in the day, it's wonderful
    The blue sky is lightning, dark clouds disappear
    Searching for a meaning of my existence, flying away to a white universe
    So fragile to eyes of this person before the disappearance...

    Transported by a cold wind, arriving on a fresh ground
    Watching the high sky, leaves flying above the grass
    Pitiful and alone, under the eyes of amused children
    Playing with the sweet elements of the world, exploring their universe

    The little ray is shining in the day, it's wonderful
    The blue sky is lightning, dark clouds disappear
    Searching for a meaning of my existence, flying away to a white universe
    So fragile to eyes of this person before the disappearance...

    The sad story of a too far away little element in the sky
    Who only wants that the torments disappear forever
    Crying of despair, its tears fall on the world
    Will this story end today, or will I wait?

    The sun rays warming the ground, the drops fall
    Nobody will come to see what's happening
    The sky is shining today, but it's too bright
    And now on the grass, the little snowflake is melting...

    And French adaptation!

    Un petit rayon magnifique brille en cette belle journée
    Le ciel bleu resplendit, les nuages sombres se sont évaporés
    Cherchant une signification à mon existence, volant dans un univers blanc
    Si fragile aux yeux de cette personne avant que je disparaisse en ce moment...

    Transporté par un vent glacé, arrivant sur un sol frais
    Regardant en haut le ciel, les feuilles volent au-dessus de l'herbe verdie
    Pleine de pitié et isolée, sous les yeux des enfants qui s'amusaient
    Jouant avec les doux éléments de ce monde, explorant leur univers infini

    Un petit rayon magnifique brille en cette belle journée
    Le ciel bleu resplendit, les nuages sombres se sont évaporés
    Cherchant une signification à mon existence, volant dans un univers blanc
    Si fragile aux yeux de cette personne avant que je disparaisse en ce moment...

    La triste histoire d'un élément dans le ciel qui s'est égaré
    Qui veut juste que ses tourments disparaissent à jamais
    Pleurant de désespoir, ses larmes dans le monde qui tombaient
    Serait-ce la fin aujourd'hui, ou dois-je atteindre désormais ?

    Les rayons du soleil réchauffent le sol, les gouttes tombaient
    Personne ne viendra voir ce qu'il est en train de se passer
    Le ciel brille fort aujourd'hui, mais il est trop étincelant
    Et sur l'herbe, ce petit flocon de neige fond maintenant...

    Explanations...

    OK normally it's a winter song but I wrote this in summer, but it's not my fault if Sana is related to winter! No yandere, but a touching tragedy of a little snowflake. We played with them and they've got a story to tell. The song is totally poetic but... I thought that it would be good if Sana begin with a such song!


    Tags Tags: