• Shut Me Down

    『Shut Me Down』

    Music, lyrics : NynthixiaP
    Rearrangement : iZotope Nectar Elements, ExpressFX, iZotope Ozone 8 Elements, iZotope Neutron Elements
    Tracks mixing : Vegas Pro 16
    Synthesizer : FL Studio 20
    LIC (instru) : 12FR-190721-01067
    LIN (full) : 「599 482 415」
    IMIC (full) : 12FR-NYN8937-190722-001217
    Instrumental + sung version
    Catalog ticket
    Album : Alien Eyes - TRACK 7/10

    Rating : Questionable - Q
    Not recommended for people under... : 10
    Reason : confusing content
    Restricted on : (none)


    This file is registered under Specific Copyleft Attribution Non Commercial Share-Alike 18.0 license.

    Japanese lyrics

    今日はいつものように普通の日になるだろう、何も期待していなかった
    無視しても、後ろから攻撃されている負傷することすらないだよ
    鏡を超えて、暗闇の中に潜んでいる目に見えない何かがある
    引き継ぎて、いくらかの援助でさえもう抵抗することができないよ

    もうきちんと考えることができない、そこから出して
    私をシャットダウンするのは遅すぎないでしょうね
    明かりを消して、この世界の全てにさよならを言う
    私をシャットダウンするにはまだ遅すぎないだよ

    手遅れになる前に、全てがうまくいっていなかったほうがいいのね?
    大惨事が起こる前の私のように負傷したのではなくていく?
    気分を失うことがあったとしても許されないことを恐れてく
    これがあなたの前で話してのと同じ人ではないと約束して

    もうきちんと考えることができない、そこから出して
    私をシャットダウンするのは遅すぎないでしょうね
    明かりを消して、この世界の全てにさよならを言う
    私をシャットダウンするにはまだ遅すぎないだよ

    もうきちんと考えることができない、そこから出して
    私をシャットダウンするのは遅すぎないでしょうね
    明かりを消して、この世界の全てにさよならを言う
    私をシャットダウンするにはまだ遅すぎないだよ

    もうきちんと考えることができない、そこから出して
    私をシャットダウンするのは遅すぎないでしょうね
    明かりを消して、この世界の全てにさよならを言う
    私をシャットダウンするにはまだ遅すぎないだよ

    Original English text

    Today was going to be a normal day as usual, I didn't expect anything
    Not even to be attacked and wounded from behind by something I ignore
    Beyond the mirror, there is something invisible lurking in the darkness
    Taking over me, I won't be able to resist anymore even with some help

    I can't think properly anymore, get me out from there
    It won't be too late to shut me down
    Turn off the lights, say goodbye to everything in this world
    It's still not too late to shut me down

    Before it is too late for you, wouldn't it be better if everything was off?
    Rather than being wounded like I was before the catastrophe happened?
    I am afraid to not be forgiven if ever I lose my temper
    I promise this is not the same person talking in front of you

    I can't think properly anymore, get me out from there
    It won't be too late to shut me down
    Turn off the lights, say goodbye to everything in this world
    It's still not too late to shut me down

    I can't think properly anymore, get me out from there
    It won't be too late to shut me down
    Turn off the lights, say goodbye to everything in this world
    It's still not too late to shut me down

    I can't think properly anymore, get me out from there
    It won't be too late to shut me down
    Turn off the lights, say goodbye to everything in this world
    It's still not too late to shut me down

    And French adaptation!

    Aujourd'hui allait être un jour ordinaire, je ne m'attendais à rien
    Ni même à être attaquée et blessée par derrière par quelqu'un dont je ne sais rien
    Au-delà du miroir, quelque chose d'invisible grouille dans l'obscurité
    Prenant mon contrôle, même avec de l'aide je ne saurai résister

    Je ne peux plus penser comme il faut, sors-moi de là je t'en prie
    Il ne sera pas trop tard pour m'éteindre
    Dis au revoir à tout dans ce monde, éteins la lumière je t'en supplie
    Il n'est pas encore trop tard pour m'éteindre

    Avant qu'il ne soit trop tard pour toi, n'est-il pas mieux que tout son éteint ?
    Plutôt que d'être blessé comme je l'ai été avant que la catastrophe ne soit arrivée ?
    J'ai peur de ne pas être pardonnée si je perds mon tempérament
    Je promets que ce n'est pas la même personne en train de te parler

    Je ne peux plus penser comme il faut, sors-moi de là je t'en prie
    Il ne sera pas trop tard pour m'éteindre
    Dis au revoir à tout dans ce monde, éteins la lumière je t'en supplie
    Il n'est pas encore trop tard pour m'éteindre

    Je ne peux plus penser comme il faut, sors-moi de là je t'en prie
    Il ne sera pas trop tard pour m'éteindre
    Dis au revoir à tout dans ce monde, éteins la lumière je t'en supplie
    Il n'est pas encore trop tard pour m'éteindre

    Je ne peux plus penser comme il faut, sors-moi de là je t'en prie
    Il ne sera pas trop tard pour m'éteindre
    Dis au revoir à tout dans ce monde, éteins la lumière je t'en supplie
    Il n'est pas encore trop tard pour m'éteindre

    Explanations...

    Shutting everything down before everything goes horribly wrong.
    Music: atmo by PoiZone and the rest is done with FLEX. Some electro music with some hard synths.