• Sanae

    『Sanae』

    Music, lyrics : NynthixiaP
    Rearrangement : iZotope Nectar Elements, ExpressFX
    Tracks mixing : Sony Vegas Pro 13
    Synthesizer : Soundation
    LIC (instru) : 12FR-150421-00314
    LIN (full) : 「596 514 385」
    IMIC (full) : 12FR-NYN8937-150421-000014
    Instrumental
    Album
    Catalog ticket
    Album : Damned Girls - TRACK 12/13

    Rating : Mature (first class) - M12
    Not recommended for people under... : 12
    Reason : blood references
    Restricted on : (none)


    This file is registered under Specific Copyleft Attribution Non Commercial Share-Alike 15.0 license. 

    PlayDB entry

    Japanese lyrics

    時間が再び短縮されます
    起こらない物語を作成する
    夜の孤独を充填夢
    一人で私はあなたを待っている...

    嘘を分離することはできません
    私たちの間に結合する
    現実は少しの部分で破った
    それらを見つけることができません

    この人はとても素敵に見えます
    彼はどのようにあえて?
    私の愛を奪う
    許せない!

    時間が再び短縮されます
    起こらない物語を作成する
    夜の孤独を充填夢
    一人で私はあなたを待っている...

    遠く離れて、目をそらす
    あなたの目を避ける
    非表示と激怒を含む
    ようにするには、そこに滞在

    私は利己的でなければならない?
    そのような宝物を維持すること
    それは便利ですか?
    それとも、停止する時間です?

    分と秒
    砂が落ちている
    時間と日
    時間が高速です

    分と秒
    時間が失っている
    時間と日
    私は何を言っている?

    この時点で傷つけた
    絶望で毎日泣いて
    ここでも私は一人だ
    どのように維持する?

    過去を残す
    私の後ろに
    彼の赤い滴
    永遠に流れた........

    分と秒
    砂が落ちている
    時間と日
    時間が高速です

    分と秒
    時間が失っている
    時間と日
    私は何を言っている?

    Original English text

    Time is shortening again
    Creating stories that don't happen
    Dreams filling with solitude in the night
    Alone I'm waiting for you...

    Lies can't separate
    The bonds between us
    Reality broke in little parts
    Can't find them

    This man looks so nice
    How dares he?
    Taking away my love
    Unforgivable!

    Time is shortening again
    Creating stories that don't happen
    Dreams filling with solitude in the night
    Alone I'm waiting for you...

    Looking away, far away
    Avoiding your eyes
    Hiding and containing the rage
    So that you stay there

    Must I be selfish?
    To keep a treasure as that
    Is it useful?
    Or is it time to stop?

    Minutes and seconds
    Sand is falling
    Hours and days
    Time is fast

    Minutes and seconds
    Time is losing
    Hours and days
    What am I saying?

    Hurt by this time
    Crying everyday in despair
    Again I'm alone
    How sustain?

    Leaving the past
    Behind me
    His red droplets
    Flowed forever...

    Minutes and seconds
    Sand is falling
    Hours and days
    Time is fast

    Minutes and seconds
    Time is losing
    Hours and days
    What am I saying?

    And French adaptation!

    Encore une fois le temps ralentit
    Créant des histoires ne s'étant pas passées
    Les rêves se remplissent de solitude dans la nuit
    Je t'attends, isolée...

    Les mensonges ne peuvent séparer
    D'entre nous les liens qui subsistaient
    En petits morceaux, la vérité s'est cassée
    Je ne les trouve plus désormais

    Cet homme a l'air si sympathique, dis-moi
    Comment peut-il oser ?
    Emmenant mon amour loin de moi
    Jamais je ne lui pardonnerai !

    Encore une fois le temps ralentit
    Créant des histoires ne s'étant pas passées
    Les rêves se remplissent de solitude dans la nuit
    Je t'attends, isolée...

    Regardant au loin, tout au loin
    En évitant ton regard
    En essayant de retenir cette colère noire
    Pour que de moi, tu ne t'éloignes pas plus loin

    Devrais-je devenir égoïste pour cela ?
    Pour garder un trésor comme toi
    Est-ce que cela avait vraiment une utilité ?
    Ou dois-je m'arrêter ?

    Les minutes et les secondes
    Le sable tombait
    Les jours et les heures
    Le temps s'est accéléré

    Les minutes et les secondes
    Le temps se perdait
    Les jours et les heures
    Que suis-je en train de raconter ?

    Par ce temps j'ai été blessée
    Pleurant de désespoir chaque jour qui passait
    Encore une fois je me retrouve isolée
    Comment puis-je tenir désormais ?

    Laissant tout mon passé
    Derrière moi
    Ces gouttelettes de rouge teintées
    À jamais coulaient sur moi...

    Les minutes et les secondes
    Le sable tombait
    Les jours et les heures
    Le temps s'est accéléré

    Les minutes et les secondes
    Le temps se perdait
    Les jours et les heures
    Que suis-je en train de raconter ?

    Explanations...

    Here again, the song is really censored. Nyui plays a girl (Sanae) in love with another girl. This one is already with a man who wants to get Sanae's lover for himself. Sanae falls in depression, waiting for her lover in the dark. She knows that this love is totally impossible and becomes obsessed with time, counting seconds, minutes, hours and days... She falls in the madness and finally commits suicide. The red droplets are blood. She's crying blood, and blood is flowing from her body. Sanae is just a girl who fell in time's trap, waiting for an impossible love during too much time...


    Tags Tags: