• 『Fight or Flight』

    Music, lyrics : NynthixiaP
    Rearrangement : Nectar Elements, Neoverb, Neutron 4, Ozone 11 Advanced, Nectar 4 Advanced, Vocal Doubler
    Tracks mixing: Vegas Pro 21, FL Studio 21
    Synthesizer : FL Studio 21
    LIC (instru) : 12FR-230924-01669
    LIN (full) : 「601 088 741」
    IMIC (full) : 12FR-NYN8937-230924-001824
    Full archive
    Album : Mind Alteration Disorder - TRACK ??/30

    Rating : Mature (first class) - M12
    Not recommended for people under... : 12
    Reason : confusing content
    Restricted on : (none)

    This file is registered under Specific Copyleft Attribution Non Commercial Share-Alike 20.0 license. 

    PlayDB entry (soon)

    Japanese lyrics

    戦いが知らない、どうやって逃げるが知らない
    私の体は血の川に溺れていくね
    抵抗したいのに苦しみ続けてるけど
    動けないだよ、今のところ体力が無い
    暴力また沈黙に屈すべきでしょうの?
    意味をなさない答えはとにかく一つもない
    地上は体を拘束された永遠の牢獄
    あきらめないでしょう、希望はまだ死んでいない

    脅威はすぐそばにあるよ、私の背後に
    そして気づかぬ私に倒れてしまったよ
    立ち上がろうとしたが失敗していたけど
    感情が私を支配したと思ってる

    戦いが知らない、どうやって逃げるが知らない
    私の体は血の川に溺れていくね
    抵抗したいのに苦しみ続けてるけど
    動けないだよ、今のところ体力が無い
    暴力また沈黙に屈すべきでしょうの?
    意味をなさない答えはとにかく一つもない
    地上は体を拘束された永遠の牢獄
    あきらめないでしょう、希望はまだ死んでいない

    卑怯を選ぶこともできたけど、そうしなかった
    体が重い、でも精神はまだ苦しんで
    二つの選択肢の間で行き詰まっている
    恐怖が取り憑いて、疑いが強すぎてる

    戦いが知らない、どうやって逃げるが知らない
    私の体は血の川に溺れていくね
    抵抗したいのに苦しみ続けてるけど
    動けないだよ、今のところ体力が無い
    暴力また沈黙に屈すべきでしょうの?
    意味をなさない答えはとにかく一つもない
    地上は体を拘束された永遠の牢獄
    あきらめないでしょう、希望はまだ死んでいない

    戦いが知らない、どうやって逃げるが知らない
    私の体は血の川に溺れていくね
    抵抗したいのに苦しみ続けてるけど
    動けないだよ、今のところ体力が無い
    暴力また沈黙に屈すべきでしょうの?
    意味をなさない答えはとにかく一つもない
    地上は体を拘束された永遠の牢獄
    あきらめないでしょう、希望はまだ死んでいない

    戦いが知らない、どうやって逃げるが知らない
    私の体は血の川に溺れていくね
    抵抗したいのに苦しみ続けてるけど
    動けないだよ、今のところ体力が無い
    暴力また沈黙に屈すべきでしょうの?
    意味をなさない答えはとにかく一つもない
    地上は体を拘束された永遠の牢獄
    あきらめないでしょう、希望はまだ死んでいない

    Original English text

    I don't know how to fight, I don't know how to run away
    My body is drowning itself in a river of blood
    I want to resist but I continue suffering
    I can't move, I don't have the strength for now
    Should I give in to violence or to silence?
    Not a single answer doesn't seem to make sense anyway
    Ground is an eternal prison where my body is being restrained
    I won't give up, my hopes aren't dead yet

    The threat is so close, behind my back
    And I collapsed without me noticing it
    I tried to get back up but didn't succeed
    I think my emotions took over me

    I don't know how to fight, I don't know how to run away
    My body is drowning itself in a river of blood
    I want to resist but I continue suffering
    I can't move, I don't have the strength for now
    Should I give in to violence or to silence?
    Not a single answer doesn't seem to make sense anyway
    Ground is an eternal prison where my body is being restrained
    I won't give up, my hopes aren't dead yet

    I could have chosen cowardness but didn't
    My body is so heavy but my spirit still struggles
    Stuck between two choices
    Fear possesses me, the doubt is too strong

    I don't know how to fight, I don't know how to run away
    My body is drowning itself in a river of blood
    I want to resist but I continue suffering
    I can't move, I don't have the strength for now
    Should I give in to violence or to silence?
    Not a single answer doesn't seem to make sense anyway
    Ground is an eternal prison where my body is being restrained
    I won't give up, my hopes aren't dead yet

    I don't know how to fight, I don't know how to run away
    My body is drowning itself in a river of blood
    I want to resist but I continue suffering
    I can't move, I don't have the strength for now
    Should I give in to violence or to silence?
    Not a single answer doesn't seem to make sense anyway
    Ground is an eternal prison where my body is being restrained
    I won't give up, my hopes aren't dead yet

    I don't know how to fight, I don't know how to run away
    My body is drowning itself in a river of blood
    I want to resist but I continue suffering
    I can't move, I don't have the strength for now
    Should I give in to violence or to silence?
    Not a single answer doesn't seem to make sense anyway
    Ground is an eternal prison where my body is being restrained
    I won't give up, my hopes aren't dead yet

    And French adaptation!

    Je ne sais pas combattre, je ne sais pas comment m'enfuir
    Mon corps se noie dans une rivière de sang
    Je veux résister mais je continue de souffrir
    Je ne peux pas bouger, je n'ai pas la force maintenant
    Dois-je céder à la violence ou au silence ?
    De toute façon aucune réponse n'a le moindre sens
    Le sol est une éternelle prison où est retenu mon corps
    Je n'abandonnerai pas, mon espoir n'est pas encore mort

    La menace est si proche, juste derrière moi
    Et sans que je le remarque, je me suis effondrée
    J'ai tenté de me relever sans y arriver
    Je crois que mes émotions ont pris le dessus sur moi

    Je ne sais pas combattre, je ne sais pas comment m'enfuir
    Mon corps se noie dans une rivière de sang
    Je veux résister mais je continue de souffrir
    Je ne peux pas bouger, je n'ai pas la force maintenant
    Dois-je céder à la violence ou au silence ?
    De toute façon aucune réponse n'a le moindre sens
    Le sol est une éternelle prison où est retenu mon corps
    Je n'abandonnerai pas, mon espoir n'est pas encore mort

    Je pourrais devenir lâche mais je ne l'ai pas fait
    Mon corps est si lourd mais mon esprit se bat encore
    Coincée entre deux choix qui peuvent être faits
    La peur me possède, le doute est trop fort

    Je ne sais pas combattre, je ne sais pas comment m'enfuir
    Mon corps se noie dans une rivière de sang
    Je veux résister mais je continue de souffrir
    Je ne peux pas bouger, je n'ai pas la force maintenant
    Dois-je céder à la violence ou au silence ?
    De toute façon aucune réponse n'a le moindre sens
    Le sol est une éternelle prison où est retenu mon corps
    Je n'abandonnerai pas, mon espoir n'est pas encore mort

    Je ne sais pas combattre, je ne sais pas comment m'enfuir
    Mon corps se noie dans une rivière de sang
    Je veux résister mais je continue de souffrir
    Je ne peux pas bouger, je n'ai pas la force maintenant
    Dois-je céder à la violence ou au silence ?
    De toute façon aucune réponse n'a le moindre sens
    Le sol est une éternelle prison où est retenu mon corps
    Je n'abandonnerai pas, mon espoir n'est pas encore mort

    Je ne sais pas combattre, je ne sais pas comment m'enfuir
    Mon corps se noie dans une rivière de sang
    Je veux résister mais je continue de souffrir
    Je ne peux pas bouger, je n'ai pas la force maintenant
    Dois-je céder à la violence ou au silence ?
    De toute façon aucune réponse n'a le moindre sens
    Le sol est une éternelle prison où est retenu mon corps
    Je n'abandonnerai pas, mon espoir n'est pas encore mort

    Explanations...

    Music: pad by Lunaris, lead by Lunaris 2, pianos by The Grandeur and Noire, supersaws by Xpand!2.


  • 『Stratagem』

    Music, lyrics : NynthixiaP
    Rearrangement : Nectar Elements, Neoverb, Neutron 4, Ozone 11 Advanced, Nectar 4 Advanced, Vocal Doubler
    Tracks mixing: Vegas Pro 21, FL Studio 21
    Synthesizer : FL Studio 21
    LIC (instru) : 12FR-230926-01670
    LIN (full) : 「601 090 116」
    IMIC (full) : 12FR-NYN8937-230926-001825
    Full archive
    Album : Mind Alteration Disorder - TRACK ??/30

    Rating : Questionable - Q
    Not recommended for people under... : 10
    Reason : possibly confusing content
    Restricted on : (none)

    This file is registered under Specific Copyleft Attribution Non Commercial Share-Alike 20.0 license. 

    PlayDB entry (soon)

    Japanese lyrics

    あなたが同じことを言っているのをいつも聞こえている
    まるで私が気づかないとでも思っていたかのように
    もう一度考えて、計画を解く方法を知って
    本当に考えていることは、ふりをしてものではない

    体が裏切るなら、なぜ複雑な戦略を模索するの?
    嘘をついても状況は良くならない、馬鹿なことしないでね

    あなたが同じことを言っているのをいつも聞こえている
    まるで私が気づかないとでも思っていたかのように
    もう一度考えて、計画を解く方法を知って
    本当に考えていることは、ふりをしてものではない

    何度も何度も繰り返すほどあなたは無邪気ではないよね
    あなたの行動は疑わしすぎて、諦めろ、もう手遅れ

    あなたが同じことを言っているのをいつも聞こえている
    まるで私が気づかないとでも思っていたかのように
    もう一度考えて、計画を解く方法を知って
    本当に考えていることは、ふりをしてものではない

    Original English text

    I always hear you saying the same thing
    As if you thought I wasn't going to notice
    Think again, I know how to unriddle your plans
    What you really think is not what you pretend

    Why seeking for complicated stratagems if your body betrays you?
    Lies won't get your situation better, don't be such a fool

    I always hear you saying the same thing
    As if you thought I wasn't going to notice
    Think again, I know how to unriddle your plans
    What you really think is not what you pretend

    You're not so innocent as you repeat over and over
    Your behavior is too suspect, give up, it's too late already

    I always hear you saying the same thing
    As if you thought I wasn't going to notice
    Think again, I know how to unriddle your plans
    What you really think is not what you pretend

    And French adaptation!

    Je t'entends dire la même chose sans arrêt
    Comme si tu pensais que je n'allais pas le remarquer
    Détrompe-toi, je sais comment déchiffrer tes plans
    Ce que tu penses réellement n'est pas ce que tu prétends

    Pourquoi chercher des stratagèmes si compliqués si ton corps te trahit?
    Les mensonges n'arrangeront pas ta situation, ne sois pas si abruti

    Je t'entends dire la même chose sans arrêt
    Comme si tu pensais que je n'allais pas le remarquer
    Détrompe-toi, je sais comment déchiffrer tes plans
    Ce que tu penses réellement n'est pas ce que tu prétends

    Tu n'es pas aussi innocent ce que tu sembles répéter encore et encore
    Ton comportement est trop suspect, abandonne, c'est déjà mort

    Je t'entends dire la même chose sans arrêt
    Comme si tu pensais que je n'allais pas le remarquer
    Détrompe-toi, je sais comment déchiffrer tes plans
    Ce que tu penses réellement n'est pas ce que tu prétends

    Explanations...

    Music: mainly electroworld. Guzheng by Plectra 5, pad by Jade Evolutions, the rest is using Jade Ethnic Orchestra.


  • 『Thelma』

    Music, lyrics : NynthixiaP
    Rearrangement : Nectar Elements, Neoverb, Neutron 4, Ozone 11 Advanced, Nectar 4 Advanced, Vocal Doubler
    Tracks mixing: Vegas Pro 21, FL Studio 21
    Synthesizer : FL Studio 21
    LIC (instru) : 12FR-230924-01668
    LIN (full) : 「601 088 037」
    IMIC (full) : 12FR-NYN8937-230924-001823
    Full archive
    Album : Mind Alteration Disorder - TRACK ??/30

    Rating : Mature (second class) - M14
    Not recommended for people under... : 14
    Reason : yandere content
    Restricted on : piapro (forbidden)

    This file is registered under Specific Copyleft Attribution Non Commercial Share-Alike 20.0 license. 

    PlayDB entry (soon)

    Japanese lyrics

    悲しみの雨を避けて、いつもあなたの腕の中で
    いつも知っていた孤独から逃れようとしていくよ
    一緒にいると、未知のものと戦える気がしていく
    私を置き去りにしないで、それを維持しないだろう

    いつも霧の中を一人で歩いていたよ
    幸福はまだ闇の中に失われてた
    たった一度の視線で十分だったよね
    もう一度生まれる全ての希望のために
    決して今あなたから離れたくなくての
    あなたは私の未来で、あなたは現在
    この気持ちが何なのかよく知らないだけど
    こんなことは今まで一度も起こらなかった

    悲しみの雨を避けて、いつもあなたの腕の中で
    いつも知っていた孤独から逃れようとしていくよ
    一緒にいると、未知のものと戦える気がしていく
    私を置き去りにしないで、それを維持しないだろう

    どうすれば一緒にいることを確認のよ?
    私から引き離そうとする人がたくさん
    いつも病気、落ち込んで、あなたを殺すつもり
    実際に私のことを全く知らなかった
    ただ一人になりたくなくてだけで、それだけ
    そしてこの馬鹿たちは何も分かっていない
    教えて、処分したほうがいいでしょうのかな
    あなたが私を決して見捨てないように

    悲しみの雨を避けて、いつもあなたの腕の中で
    いつも知っていた孤独から逃れようとしていくよ
    一緒にいると、未知のものと戦える気がしていく
    私を置き去りにしないで、それを維持しないだろう

    Original English text

    Away from the rain of my sorrow, always in your arms
    I try to escape the loneliness I have always known
    When I'm with you, I feel like I can fight the unknown
    Don't leave me behind, I wouldn't sustain it

    I always was walking alone in the mist
    Happiness still lost in the dark
    And a single gaze was enough
    For all my hopes to birth again
    I don't want to ever leave you now
    You are my future and my present
    I don't know exactly what is this feeling
    This never ever happened to me before

    Away from the rain of my sorrow, always in your arms
    I try to escape the loneliness I have always known
    When I'm with you, I feel like I can fight the unknown
    Don't leave me behind, I wouldn't sustain it

    How can I ensure you stay with me?
    There are so many people who'll try getting you away from me
    Always sick, always depressed, she's going to kill you
    They never knew about me actually
    I just don't want to be alone, that's it
    And these idiots don't know anything at all
    Tell me, should I dispose of them
    To ensure you won't ever abandon me

    Away from the rain of my sorrow, always in your arms
    I try to escape the loneliness I have always known
    When I'm with you, I feel like I can fight the unknown
    Don't leave me behind, I wouldn't sustain it

    And French adaptation!

    Loin de la pluie de mon chagrin, toujours dans tes bras
    Je tente de m'échapper de la solitude que j'ai toujours connue
    Quand je suis avec toi, je sens que je peux combattre l'inconnu
    Ne me laisse pas derrière, je ne le supporterai pas

    J'ai toujours marché seule dans le brouillard
    Mon bonheur toujours perdu dans le noir
    Et il a suffi d'un simple regard
    Pour que puissent renaître mes espoirs
    Je ne veux plus jamais te quitter maintenant
    Tu es mon avenir et mon présent
    J'ignore exactement ce qu'est ce sentiment
    Cela ne m'était jamais arrivé jusqu'à présent

    Loin de la pluie de mon chagrin, toujours dans tes bras
    Je tente de m'échapper de la solitude que j'ai toujours connue
    Quand je suis avec toi, je sens que je peux combattre l'inconnu
    Ne me laisse pas derrière, je ne le supporterai pas

    Comment puis-je m'assurer que tu restes avec moi ?
    Il y a tant de gens qui t'éloigneront de moi
    Toujours malade, toujours déprimée, elle va te tuer
    Ils ne m'ont jamais connue en réalité
    Je ne veux pas être seule, voilà tout
    Et ces idiots ne savent rien du tout
    Dois-je me débarrasser d'eux dis-moi
    Pour m'assurer que tu ne m'abandonnes pas

    Loin de la pluie de mon chagrin, toujours dans tes bras
    Je tente de m'échapper de la solitude que j'ai toujours connue
    Quand je suis avec toi, je sens que je peux combattre l'inconnu
    Ne me laisse pas derrière, je ne le supporterai pas

    Explanations...

    Music: lead by Photosynthesis, the rest is done with Utopia.


  • 『Memory Shift』

    Music, lyrics : NynthixiaP
    Rearrangement : Nectar Elements, Neoverb, Neutron 4, Ozone 11 Advanced, Nectar 4 Advanced, Vocal Doubler
    Tracks mixing: Vegas Pro 21, FL Studio 21
    Synthesizer : FL Studio 21
    LIC (instru) : 12FR-230917-01667
    LIN (full) : 「601 081 930」
    IMIC (full) : 12FR-NYN8937-230917-001822
    Full archive
    Album : Mind Alteration Disorder - TRACK ??/30

    Rating : Questionable - Q
    Not recommended for people under... : 10
    Reason : possibly confusing content
    Restricted on : (none)

    This file is registered under Specific Copyleft Attribution Non Commercial Share-Alike 20.0 license. 

    PlayDB entry (soon)

    Japanese lyrics

    何も失わずに過去を消すことはできるでしょうの?
    まだ残しているおきたい思い出がいくつかあるよ
    蓄積した痛みをただ取り除きたくてだけだよ
    地獄から自分を切り離して逃げ出すことができて

    痛みに満ちた記憶を悲しみの本質から消し去ることができたら
    傷つけている可能性のあるものが少しでも残らなくなるまで
    もうすぐ後悔はなくなるよ、やがて雲が空から消えていきている
    人生はまた穏やかな庭に戻ってる、くつろぐことになるでしょう

    何も失わずに過去を消すことはできるでしょうの?
    まだ残しているおきたい思い出がいくつかあるよ
    蓄積した痛みをただ取り除きたくてだけだよ
    地獄から自分を切り離して逃げ出すことができて

    誰とも離れたくなくて、皆が私にとって同じくらい重要
    ただ痛みを忘れたくてだけ、今の私の願いはこれだけだよね
    愛する人々を決して見捨てなくて、すぐにでもそうしないだよね
    一人だったら今立っている人が私をは存在しないだろう

    何も失わずに過去を消すことはできるでしょうの?
    まだ残しているおきたい思い出がいくつかあるよ
    蓄積した痛みをただ取り除きたくてだけだよ
    地獄から自分を切り離して逃げ出すことができて

    Original English text

    Can I erase the past without losing anything?
    There are still some memories I'd like to keep
    I just want to get rid of the pain I accumulated
    Being able to separate myself from this hell and run away from it

    If my memory filled with pain can be emptied from the essence of its sorrow
    Until there's no more the slightest substance remaining of what could hurt me
    Soon I won't have any regrets anymore, clouds will finally go away from the sky
    My life will turn back to a peaceful garden I'll be lounging in

    Can I erase the past without losing anything?
    There are still some memories I'd like to keep
    I just want to get rid of the pain I accumulated
    Being able to separate myself from this hell and run away from it

    I don't want to leave anyone, you're all as important for me
    I just want to forget pain, this is my only wish for now
    I'll never abandon the people I love, at no instant I'll do it
    If I was alone, the one who's standing up right now wouldn't exist

    Can I erase the past without losing anything?
    There are still some memories I'd like to keep
    I just want to get rid of the pain I accumulated
    Being able to separate myself from this hell and run away from it

    And French adaptation!

    Puis-je effacer le passé sans que je ne perde rien ?
    Il y a encore quelques souvenirs que je voudrais garder
    Je veux juste me débarrasser de la douleur que j'ai accumulée
    Pouvoir me séparer de cet enfer et le fuir au loin

    Si mon souvenir empli de douleur est vidé de toute l'essence de son chagrin
    Jusqu'à ce qu'il ne reste plus la moindre substance qui puisse me blesser
    Je n'aurai bientôt plus de regrets, les nuages partiront du ciel enfin
    Ma vie redeviendra un jardin paisible où je pourrai m'y prélasser

    Puis-je effacer le passé sans que je ne perde rien ?
    Il y a encore quelques souvenirs que je voudrais garder
    Je veux juste me débarrasser de la douleur que j'ai accumulée
    Pouvoir me séparer de cet enfer et le fuir au loin

    Je ne veux quitter personne, vous êtes tous importants pour moi
    Je veux juste oublier la douleur, c'est mon seul souhait pour l'instant
    Jamais je n'abandonnerai ceux que j'ai aimés, à aucun instant
    Si j'étais seule, celle qui se tient actuellement debout n'existerait pas

    Puis-je effacer le passé sans que je ne perde rien ?
    Il y a encore quelques souvenirs que je voudrais garder
    Je veux juste me débarrasser de la douleur que j'ai accumulée
    Pouvoir me séparer de cet enfer et le fuir au loin

    Explanations...

    Music: lead by Mandolin, sub by Sytrus and synth line by Mosaic Pluck.


  • 『Lingering Pain』

    Music, lyrics : NynthixiaP
    Rearrangement : Nectar Elements, Neoverb, Neutron 4, Ozone 11 Advanced, Nectar 4 Advanced, Vocal Doubler
    Tracks mixing: Vegas Pro 21, FL Studio 21
    Synthesizer : FL Studio 21
    LIC (instru) : 12FR-230907-01663
    LIN (full) : 「601 071 639」
    IMIC (full) : 12FR-NYN8937-230907-001820
    Full archive
    Album : Mind Alteration Disorder - TRACK ??/30

    Rating : Mature (second class) - M14
    Not recommended for people under... : 14
    Reason : self-harm
    Restricted on : piapro (not recommended)

    NOTE: low sanity lyrics writing. The violence of this song is not representative of my general work.

    This file is registered under Specific Copyleft Attribution Non Commercial Share-Alike 20.0 license. 

    PlayDB entry (soon)

    Japanese lyrics

    胸がとても重くて、魂がとても痛くて
    もう何度も体を引きちぎってしまっただよ
    その感情は私には強すぎているだよね
    たとえ感覚が致命的ではないと知っても

    痛みの程度をどうやって判断したらいいのか知らない
    まるで心に大きな重みがかかっているようだったよね
    体から毒を追い出すにはもう涙だけでは足りないよ
    だから何度も何度も自分自身を浄化し続けている

    胸がとても重くて、魂がとても痛くて
    もう何度も体を引きちぎってしまっただよ
    その感情は私には強すぎているだよね
    たとえ感覚が致命的ではないと知っても

    ただ誰かに助けてもらいたいだけだよ、死ぬつもりはなくて
    この腐った封筒を傷つけていたらね、生きたいからだよ
    叫べないだよ、そして手の下に他に解決策がないよ
    目が痛みを感じたら、最後には私を助けてくれるの?

    胸がとても重くて、魂がとても痛くて
    もう何度も体を引きちぎってしまっただよ
    その感情は私には強すぎているだよね
    たとえ感覚が致命的ではないと知っても

    Original English text

    My chest feels so heavy, my soul is in so much pain
    I have torn off my body too many times already
    Those feelings are too powerful for me
    Even if I know the sensation will not be deadly

    I don't know how to tell how big is the pain
    It's like a huge weight binded to my heart
    Tears aren't enough anymore to expulse poison from the body
    So I keep purging myself, again and again

    My chest feels so heavy, my soul is in so much pain
    I have torn off my body too many times already
    Those feelings are too powerful for me
    Even if I know the sensation will not be deadly

    I just want someone to help me, I don't intend dying
    If I hurt this rotten enveloppe, it's because I want to live
    I can't scream and I don't have any other solution under hand
    If your eyes perceive the pain, will you finally help me?

    My chest feels so heavy, my soul is in so much pain
    I have torn off my body too many times already
    Those feelings are too powerful for me
    Even if I know the sensation will not be deadly

    And French adaptation!

    Ma poitrine est si lourde, mon âme a tellement mal
    J'ai déchiré mon corps beaucoup trop de fois déjà
    Ces sentiments sont trop puissants pour moi
    Même si je sais que la sensation ne sera pas fatale

    J'ignore comment dire à quel point est intense la douleur
    C'est comme un poids immense qui est attaché à mon cœur
    Les larmes ne suffisent plus à expulser le poison de mon corps
    Alors je continue sans cesse de me purger, encore et encore

    Ma poitrine est si lourde, mon âme a tellement mal
    J'ai déchiré mon corps beaucoup trop de fois déjà
    Ces sentiments sont trop puissants pour moi
    Même si je sais que la sensation ne sera pas fatale

    Je veux juste de l'aide, je n'ai pas l'intention de mourir
    Si je blesse cette enveloppe pourrie, c'est parce que je veux vivre
    Je n'arrive pas à crier et je n'ai pas d'autre solution sous la main
    Si tes yeux perçoivent la douleur, m'aideras-tu enfin ?

    Ma poitrine est si lourde, mon âme a tellement mal
    J'ai déchiré mon corps beaucoup trop de fois déjà
    Ces sentiments sont trop puissants pour moi
    Même si je sais que la sensation ne sera pas fatale

    Explanations...

    Music: lead by Utopia, the rest is using Photosynthesis.


  • 『Altar』

    Music, lyrics : NynthixiaP
    Rearrangement : Nectar Elements, Neoverb, Neutron 4, Ozone 11 Advanced, Nectar 4 Advanced, Vocal Doubler
    Tracks mixing: Vegas Pro 21, FL Studio 21
    Synthesizer : FL Studio 21
    LIC (instru) : 12FR-230917-01664
    LIN (full) : 「601 081 671」
    IMIC (full) : 12FR-NYN8937-230917-001821
    Full archive
    Album : Mind Alteration Disorder - TRACK ??/30

    Rating : Approved for all audiences - A
    Not recommended for people under... : -
    Reason : -
    Restricted on : (none)

    This file is registered under Specific Copyleft Attribution Non Commercial Share-Alike 20.0 license. 

    PlayDB entry (soon)

    Legend

    CUL | Yukari | Akari

    Japanese lyrics

    夜が明けたら目の前に真実の姿が見えるでしょうよ
    全ての嘘と向き合って一つ一つ打ち砕いてやるだよ
    現実に留まることを妨げている力は何なのかな
    二度と起こらないように、禁じられた魔法を呼び起こしてる

    夢見て、全てが崩壊してくこの小さな脆い世界で
    私の楽園から遠く離れた場所に一人でいたくない
    幸せを確実にするために涙を拭ってもいいかな
    ここで考えを維持する鎖から私を連れて行ってね

    幸せ…

    夜が明けたら目の前に真実の姿が見えるでしょうよ
    全ての嘘と向き合って一つ一つ打ち砕いてやるだよ
    現実に留まることを妨げている力は何なのかな
    二度と起こらないように、禁じられた魔法を呼び起こしてる

    夢見て、全てが崩壊してくこの小さな脆い世界で
    私の楽園から遠く離れた場所に一人でいたくない
    幸せを確実にするために涙を拭ってもいいかな
    ここで考えを維持する鎖から私を連れて行ってね

    幸せ…

    夜が明けたら目の前に真実の姿が見えるでしょうよ
    全ての嘘と向き合って一つ一つ打ち砕いてやるだよ
    現実に留まることを妨げている力は何なのかな
    二度と起こらないように、禁じられた魔法を呼び起こしてる

    幸せ…

    Original English text

    When the night will fall, I'll see the figments of truth in front of my eyes
    I'll confront all the lies and I'll shatter them one by one
    What is the force preventing me from staying in reality
    I'll conjure this spell of forbidden magic so it never does happen again

    I'm dreaming, in this little brittle world where everything is collapsing
    I don't want to stay alone in a place too distant from my paradise
    Can I dry my tears so my happiness can be ensured
    Take me away from the chains maintaining my thoughts here

    My happiness...

    When the night will fall, I'll see the figments of truth in front of my eyes
    I'll confront all the lies and I'll shatter them one by one
    What is the force preventing me from staying in reality
    I'll conjure this spell of forbidden magic so it never does happen again

    I'm dreaming, in this little brittle world where everything is collapsing
    I don't want to stay alone in a place too distant from my paradise
    Can I dry my tears so my happiness can be ensured
    Take me away from the chains maintaining my thoughts here

    My happiness...

    When the night will fall, I'll see the figments of truth in front of my eyes
    I'll confront all the lies and I'll shatter them one by one
    What is the force preventing me from staying in reality
    I'll conjure this spell of forbidden magic so it never does happen again

    My happiness...

    And French adaptation!

    Quand la nuit tombera, je verrai devant mes yeux les inventions de la vérité
    Je confronterai les mensonges et un à un je les briserai
    Quelle est la force qui m'empêche de rester dans la réalité
    Je conjurerai ce sort de magie interdite afin que le malheur n'arrive plus jamais

    Je rêve, dans ce petit monde fragile où tout est en train de s'effondrer
    Je ne veux pas rester seule dans un endroit éloigné de mon paradis
    Puis-je sécher mes larmes pour que mon bonheur puisse être assuré
    Emmène-moi loin de ces chaînes qui maintiennent mes pensées ici

    Mon bonheur...

    Quand la nuit tombera, je verrai devant mes yeux les inventions de la vérité
    Je confronterai les mensonges et un à un je les briserai
    Quelle est la force qui m'empêche de rester dans la réalité
    Je conjurerai ce sort de magie interdite afin que le malheur n'arrive plus jamais

    Je rêve, dans ce petit monde fragile où tout est en train de s'effondrer
    Je ne veux pas rester seule dans un endroit éloigné de mon paradis
    Puis-je sécher mes larmes pour que mon bonheur puisse être assuré
    Emmène-moi loin de ces chaînes qui maintiennent mes pensées ici

    Mon bonheur...

    Quand la nuit tombera, je verrai devant mes yeux les inventions de la vérité
    Je confronterai les mensonges et un à un je les briserai
    Quelle est la force qui m'empêche de rester dans la réalité
    Je conjurerai ce sort de magie interdite afin que le malheur n'arrive plus jamais

    Mon bonheur...

    Explanations...

    Music: pads by Lunaris and Lunaris 2, piano by The Grandeur, chords and lead by Utopia.


  • 『Trapped』

    Music, lyrics : NynthixiaP
    Rearrangement : Nectar Elements, Neoverb, Neutron 4, Ozone 10 Advanced, Nectar 3 Plus, Vocal Doubler
    Tracks mixing: Vegas Pro 21, FL Studio 21
    Synthesizer : FL Studio 21
    LIC (instru) : 12FR-230903-01661
    LIN (full) : 「601 067 011」
    IMIC (full) : 12FR-NYN8937-230903-001818
    Full archive
    Album : Mind Alteration Disorder - TRACK ??/30

    Rating : Mature (second class) - M14
    Not recommended for people under... : 14
    Reason : psychological horror
    Restricted on : piapro (not recommended)

    This file is registered under Specific Copyleft Attribution Non Commercial Share-Alike 20.0 license. 

    PlayDB entry (soon)

    Japanese lyrics

    逃げたいけど逃げ方がよく分からないだよ
    何かが自分を絞めているような気がして
    私を制限する鎖は見当たらない
    夢か現実かもう分からなくなってしまった

    ほんの一瞬垣間見るだけで世界は遠くに見えている
    自分の体が本物だと感じて、適切な場所ではない
    動けない、あなたによると、夢を見てるように見えるだろうの?
    それともただおかしい、制御を取り戻さなければならないの?

    死にたくないよ、ただこの場所を去りたいだけ
    知らないはずの世界に閉じ込められてしまった
    まだ見覚えがあるような奇妙な場所でな
    周りの全てが非現実的だったけど

    逃げたいけど逃げ方がよく分からないだよ
    何かが自分を絞めているような気がして
    私を制限する鎖は見当たらない
    夢か現実かもう分からなくなってしまった

    何か重要なことを見逃しているように見えるのはなぜ?
    体が地面に根付いていないよ、ではなぜそんなに痛いの?
    今目覚めようとしたらね、この現実に戻ってくるのかな
    私が果たして安心できる世界に戻れるのだろうの?

    周りには息もできない風が吹いている
    徐々に状況は悪化していると感じて
    どうやってそこにたどり着いたのか知らない
    でもそこから抜け出せないのが怖くている

    侵入者のようにこの宇宙をさまよって
    疲れていてもう耐えられないのかもしれない
    もう何も知らない、ただ空気が欲しいだけ
    そうしないともう何もできないでしょうから

    Original English text

    I want to run away but I don't really know how
    I feel something is strangling me
    I don't see any chain restricting me
    I don't know anymore what is dream or reality

    The world seems so distant just the glimpse of an instant
    I feel my body is way real but not at the right place
    I can't move, according to you, do I seem like I'm dreaming?
    Or am I just weird and I must take back control?

    I don't want to die, I just want to go away from this place
    I'm trapped in a world I shouldn't have known about
    In a strange place that I still however seem to recognize
    But everything around was unreal

    I want to run away but I don't really know how
    I feel something is strangling me
    I don't see any chain restricting me
    I don't know anymore what is dream or reality

    Why do I seem I'm missing something important?
    Body is not rooted to the ground, so why is it hurting so much?
    If I try to wake up now, will I come back to this reality
    Will I be able to come back to a world where I feel secure?

    All around there is a wind I can't breathe
    Progressively I feel the situation is worsening
    I don't know how I ended up there
    But I'm scared to not being able to get out from there

    Wandering in this universe like an intruder
    Maybe I'm tired and I can't take it anymore
    I don't know anything anymore, I just want some air
    Because otherwise I won't be able to do anything anymore

    And French adaptation!

    Je veux m'enfuir mais je ne sais pas trop comment
    Je sens que quelque chose est en train de m'étangler
    Je ne vois aucune chaîne qui me retient cependant
    Je ne sais plus ce qui est rêve ou réalité

    Le monde a l'air tellement distant l'espace d'un instant
    Je sens que mon corps est réel, mais pas au bon endroit
    Je ne peux plus bouger, suis-je en train de rêver selon toi ?
    Ou je suis juste bizarre et je dois me reprendre maintenant ?

    Je ne veux pas mourir, je veux juste partir de cet endroit
    Je suis piégée dans un monde que je devrais pas connaître
    Dans un endroit étrange que je semble pourtant reconnaître
    Mais tout était irréel autour de moi

    Je veux m'enfuir mais je ne sais pas trop comment
    Je sens que quelque chose est en train de m'étangler
    Je ne vois aucune chaîne qui me retient cependant
    Je ne sais plus ce qui est rêve ou réalité

    Pourquoi est-ce que j'ai l'impression qu'il me manque quelque chose d'important ?
    Mon corps n'est pas enraciné au sol, alors pourquoi ça blesse autant ?
    Si je tente de me réveiller, est-ce que je pourrai revenir à la réalité ?
    Pourrai-je rentrer dans un monde où je me sens en sécurité

    Tout autour il y a un vent que je ne peux pas respirer
    Au fur et à mesure je sens la situation s'empirer
    Je ne sais pas comment je suis arrivée là
    Mais j'ai peur de ne pas pouvoir sortir de là

    Errant dans cet univers comme un intrus
    Peut-être que je suis fatiguée et que j'en peux plus
    Je ne sais plus rien, je veux juste un peu d'air
    Parce que sinon je ne pourrai plus rien faire

    Explanations...

    OK there we come to the lyrics that I started to write when my mental health started to drop heavily. And still I think this one is still... Fine compared to some others. So it's a bit how I was feeling.
    Music: lead by The Conservatoire Collection, atmo by Jade Evolutions and arp pad by Mosaic Pluck.


  • 『Mind Flayer』

    Music, lyrics : NynthixiaP
    Rearrangement : Nectar Elements, Neoverb, Neutron 4, Ozone 10 Advanced, Nectar 3 Plus, Vocal Doubler
    Tracks mixing: Vegas Pro 21, FL Studio 21
    Synthesizer : FL Studio 21
    LIC (instru) : 12FR-230903-01662
    LIN (full) : 「601 067 440」
    IMIC (full) : 12FR-NYN8937-230903-001819
    Full archive
    Album : Mind Alteration Disorder - TRACK ??/30

    Rating : Mature (second class) - M14
    Not recommended for people under... : 14
    Reason : suicide
    Restricted on : piapro (not recommended)

    NOTE: low sanity lyrics writing. The violence of this song is not representative of my general work.

    This file is registered under Specific Copyleft Attribution Non Commercial Share-Alike 20.0 license. 

    PlayDB entry (soon)

    Japanese lyrics

    脳の周りに棘があり、まだ苦しんでいる、痛い
    窒息しているまで突然襲ってきた病気だ
    もう声は聞こえない、痛みは致命的になってる
    空気が多すぎて呼吸できないよ、窒息するよ

    この人々を信用していいのかもう分からない
    とても孤独を感じていく、まだ維持できるでしょうの?
    精神が崩壊してのを見て、心は緊張して
    体が永久に放棄するなら、正気に戻るでしょ?

    脳の周りに棘があり、まだ苦しんでいる、痛い
    窒息しているまで突然襲ってきた病気だ
    もう声は聞こえない、痛みは致命的になってる
    空気が多すぎて呼吸できないよ、窒息するよ

    身体は内側も外側も完全に腐ってた
    それを破壊すれば痛みから解放されるのでしょ?
    麻痺しているまで毒を血管を浄化してやるな
    引き起こしたことはすべて悪い思い出になるでしょ

    手の間にいたら、あなたを殺していたかもしれないよ
    すぐに死んだら私の罪は重要ではなくなる
    私をとても傷つけた、でも今日が終わりでしょうね
    自分自身に復讐した、もう苦しみはないでしょ

    Original English text

    Thorns all around my brain and I'm still struggling, it hurts
    A sudden disease invading me until making me choke
    I don't hear the voices anymore, the pain will be deadly
    So much air I can't breathe, I'm suffocating

    I don't know anymore if I can trust these people
    I feel so terribly alone, would I be able to sustain it still?
    My heart is so nervous seeing my spirit disintegrating itself
    If my body abandons me for good, will I return to sanity?

    Thorns all around my brain and I'm still struggling, it hurts
    A sudden disease invading me until making me choke
    I don't hear the voices anymore, the pain will be deadly
    So much air I can't breathe, I'm suffocating

    This body is completely rotten from the inside and the outside
    If I destroy it, will I be free from pain?
    I'll purify the veins of the poison until numbing myself
    Everything you caused to me will just be a bad memory

    I could have killed you if you were between my hands
    If I die just after, my crime won't be important
    You hurt me so much, but today will be the end
    I will have avenged myself and there will be no suffering anymore

    And French adaptation!

    Des épines tout autour de mon cerveau et je lutte encore, ça fait si mal
    Une maladie soudaine qui m'envahit jusqu'à tenter de m'étrangler
    Je n'entends plus les voix, la douleur me sera fatale
    Autant d'air que je ne peux pas respirer, je suis en train d'étouffer

    Je ne sais plus si je peux faire confiance en ces gens
    Je me sens terriblement seule, pourrai-je encore le supporter ?
    Mon cœur est agité en voyant mon esprit se décomposant
    Si mon corps m'abandonne pour de bon, retrouverai-je ma lucidité ?

    Des épines tout autour de mon cerveau et je lutte encore, ça fait si mal
    Une maladie soudaine qui m'envahit jusqu'à tenter de m'étrangler
    Je n'entends plus les voix, la douleur me sera fatale
    Autant d'air que je ne peux pas respirer, je suis en train d'étouffer

    Ce corps est complètement pourri à l'intérieur et à l'extérieur
    Si je le détruis, vais-je enfin pouvoir me libérer de la douleur ?
    Purifier mes veines de ce poison jusqu'à ne plus rien ressentir
    Tout ce que tu m'as causé ne sera plus qu'un mauvais souvenir

    J'aurais pu te tuer si je t'avais entre les mains
    Si je meurs juste après, mon crime sera sans importance
    Tu m'as tant blessée, mais aujourd'hui ce sera la fin
    Je me serai vengée, et il n'y aura plus de souffrance

    Explanations...

    When I thought about "soul flayer" I wondered a bit what would happen with a flayer that... Hurts the mind instead.
    Music: it's all Utopia. I had just gotten my hands on it and it was a little wonder for me.


  • 『Underneath』

    Music, lyrics : NynthixiaP
    Rearrangement : Nectar Elements, Neoverb, Neutron 4, Ozone 10 Advanced, Nectar 3 Plus, Vocal Doubler
    Tracks mixing: Vegas Pro 21, FL Studio 21
    Synthesizer : FL Studio 21
    LIC (instru) : 12FR-230827-01660
    LIN (full) : 「601 060 723」
    IMIC (full) : 12FR-NYN8937-230827-001817
    Full archive
    Album : Mind Alteration Disorder - TRACK ??/30

    Rating : Mature (second class) - M14
    Not recommended for people under... : 14
    Reason : yandere content
    Restricted on : piapro (forbidden)

    This file is registered under Specific Copyleft Attribution Non Commercial Share-Alike 20.0 license. 

    PlayDB entry (soon)

    Japanese lyrics

    いつも自分に嘘をつき続けている
    幸せに満ちた顔だけを見せている
    依然として悪の根幹と戦って
    だから他の人は心配できないよ

    手を取り合った日から始まっていたね
    恐怖で全身体が震えていたね
    逃げ出したかった、運命を否定した
    全てを盗んだのが最後の間違い

    いつも自分に嘘をつき続けている
    幸せに満ちた顔だけを見せている
    依然として悪の根幹と戦って
    だから他の人は心配できないよ

    この痛みから逃れることはできるの?
    彼を殺すことは考えられないよ
    内心は彼をあんなに嫌いでもね
    彼と戦うには弱すぎると思う

    この世界にはめちゃくちゃすぎているだよ
    多くの考えが続けて痒いんで
    私を気にかけないで、人生を続けて
    幸せがそこにないことはすでに知って

    Original English text

    I'm incessantly always lying to myself
    I'm only showing a face filled with happiness
    Still fighting against the evil at its core
    So no one else can worry

    It started the day you took one each other's hand
    My whole body shivered with fear
    I wanted to run away, I denied this fate
    Stealing me everything was his last mistake

    I'm incessantly always lying to myself
    I'm only showing a face filled with happiness
    Still fighting against the evil at its core
    So no one else can worry

    Can I escape from this pain?
    I can't think about killing him
    Even if I hate him so much on the inside
    I think I'm too weak to fight against him

    I'm too messed up for this world
    Many thoughts keep itching me
    Forget about me and continue your lifes
    I already know my happiness isn't there

    And French adaptation!

    Je me mens toujours à moi-même sans arrêt
    Je ne montre qu'un visage empli de bonheur
    Toujours en train de combattre le mal en son cœur
    Pour que plus personne ne puisse s'inquiéter

    Cela a commencé le jour où vous vous êtes pris la main
    Mon corps entier a tremblé de terreur
    Je voulais m'échapper, je refusais ce destin
    Tout me voler était sa dernière erreur

    Je me mens toujours à moi-même sans arrêt
    Je ne montre qu'un visage empli de bonheur
    Toujours en train de combattre le mal en son cœur
    Pour que plus personne ne puisse s'inquiéter

    Puis-je échapper à cette douleur ?
    Je ne peux m'amener à le tuer
    Même si je le hais tellement à l'intérieur
    Je crois que je suis trop faible pour l'affronter

    Pour ce monde je suis trop dérangée
    Plein de pensées continuent de me démanger
    Oubliez-moi et continuez votre vie
    Je sais déjà que mon bonheur ne se trouve pas ici

    Explanations...

    Yandere girl who will instead sacrifice herself instead of killing the one she considers as her rival.
    Music: pad by Jade Evolutions, beat pad by Schema Dark, choirs by Voices of Wind (Phoebe) and lead by Kontakt Factory Library 2.


  • 『Wedding Dyed in Red』

    Music, lyrics : NynthixiaP
    Rearrangement : Nectar Elements, Neoverb, Neutron 4, Ozone 10 Advanced, Nectar 3 Plus, Vocal Doubler
    Tracks mixing: Vegas Pro 20, FL Studio 21
    Synthesizer : FL Studio 21
    LIC (instru) : 12FR-230804-01645
    LIN (full) : 「601 037 294」
    IMIC (full) : 12FR-NYN8937-230804-001800
    Full archive
    Album : Excess - TRACK ??/30

    Rating : Mature (second class) - M14
    Not recommended for people under... : 14
    Reason : yandere content
    Restricted on : piapro (forbidden)

    This file is registered under Specific Copyleft Attribution Non Commercial Share-Alike 20.0 license. 

    PlayDB entry (soon)

    Japanese lyrics

    苦い幻想にみんな騙されていた
    情熱を無視していた利己的なだけ
    彼らの幸せを打ち砕いてあげる
    だからもう泣くことはないでしょうよね

    計画が成功することだけを考えて
    たとえあなたの幸せに反するとしても
    それでもちょっとの間あなたの代わりをさせて
    もう二度と怖がらないと約束している

    苦い幻想にみんな騙されていた
    情熱を無視していた利己的なだけ
    彼らの幸せを打ち砕いてあげる
    だからもう泣くことはないでしょうよね

    男を殺したら、悪夢は終わるでしょ
    罰せられないことを確認する前に
    あなたを傷つけた奴らは殺してる
    誰も強制することは許さないよ

    私の前では彼らに選択の余地はない
    私の法律に従わなければならない
    もし決めたのならあなたと結婚していた
    それから彼らの操作を許さないでしょう

    苦い幻想にみんな騙されていた
    情熱を無視していた利己的なだけ
    彼らの幸せを打ち砕いてあげる
    だからもう泣くことはないでしょうよね

    男を殺したら、悪夢は終わるでしょ
    罰せられないことを確認する前に
    あなたを傷つけた奴らは殺してる
    誰も強制することは許さないよ

    Original English text

    All deceived by a bitter illusion
    Only selfish, ignoring passion
    I'm going to shatter their happiness
    So you would never be crying anymore

    They only think about the success of their plans
    Even if they go against our happiness
    But let me take your place for a moment
    I promise you won't be scared ever again

    All deceived by a bitter illusion
    Only selfish, ignoring passion
    I'm going to shatter their happiness
    So you would never be crying anymore

    If I kill this young man, nightmare will be over
    Before ensuring you won't be punished
    I'll kill the ones who wounded you
    I won't be allowing anyone to force you

    In front of me, they won't have a choice
    They will have to now obey my laws
    If I have decided I would marry you
    Then I won't tolerate their manipulations

    All deceived by a bitter illusion
    Only selfish, ignoring passion
    I'm going to shatter their happiness
    So you would never be crying anymore

    If I kill this young man, nightmare will be over
    Before ensuring you won't be punished
    I'll kill the ones who wounded you
    I won't be allowing anyone to force you

    And French adaptation!

    Tous trompés par une amère illusion
    Que des égoïstes, ignorant la passion
    Je vais briser leur bonheur
    Pour que tu ne sois plus jamais en pleurs

    Ils ne pensent qu'au succès de leurs plans
    Même s'ils vont à l'encontre de ton bonheur
    Mais laisse-moi prendre ta place un instant
    Je te promets que tu n'auras plus jamais peur

    Tous trompés par une amère illusion
    Que des égoïstes, ignorant la passion
    Je vais briser leur bonheur
    Pour que tu ne sois plus jamais en pleurs

    Si je tue ce jeune homme, le cauchemar sera fini
    Avant de m'assurer que tu ne puisses être punie
    Je tuerai tous ceux qui t'auront blessée
    Je ne laisserai à personne le droit de te forcer

    Devant moi, ils n'auront plus le choix
    Ils devront tous obéir à ma loi
    Si j'ai décidé que je me marierai avec toi
    Alors leur manipulations, je ne les tolérerai pas

    Tous trompés par une amère illusion
    Que des égoïstes, ignorant la passion
    Je vais briser leur bonheur
    Pour que tu ne sois plus jamais en pleurs

    Si je tue ce jeune homme, le cauchemar sera fini
    Avant de m'assurer que tu ne puisses être punie
    Je tuerai tous ceux qui t'auront blessée
    Je ne laisserai à personne le droit de te forcer

    Explanations...

    A girl in love with another one, except that the latter's family already promised their daughter to a young man. And you know how yanderes are with forced marriages... They'll force it in their own way. Even if that implies killing the lover's family if needed.
    Music: gated pad by Mosaic Pads, piano line by Piano Colors, bass by Mosaic Neon, bass pluck by FLEX and lead by Jade Ethnic Orchestra.


  • 『Avoidance』

    Music, lyrics : NynthixiaP
    Rearrangement : Nectar Elements, Neoverb, Neutron 4, Ozone 10 Advanced, Nectar 3 Plus, Vocal Doubler
    Tracks mixing: Vegas Pro 20, FL Studio 21
    Synthesizer : FL Studio 21
    LIC (instru) : 12FR-230804-01644
    LIN (full) : 「601 037 294」
    IMIC (full) : 12FR-NYN8937-230804-001799
    Full archive
    Album : Excess - TRACK ??/30

    Rating : Questionable - Q
    Not recommended for people under... : 10
    Reason : possibly confusing content
    Restricted on : (none)

    This file is registered under Specific Copyleft Attribution Non Commercial Share-Alike 20.0 license. 

    PlayDB entry (soon)

    Japanese lyrics

    悪夢のたびに繰り返されている思い出
    まるで悪魔が囚人にしているかのように
    この宇宙からとても逃げ出したくてほどだ
    恐怖がやって来た時にはもう手遅れだ

    場所は私をとても震えさせてる
    帰ってくるたびに逃げ出したくなる
    もう楽しい思い出は作れないよ
    恐ろしい光景がまた戻ってくる

    悪夢のたびに繰り返されている思い出
    まるで悪魔が囚人にしているかのように
    この宇宙からとても逃げ出したくてほどだ
    恐怖がやって来た時にはもう手遅れだ

    もう動けない、恐怖に怯えていた
    一秒が一時間に見えているね
    全てを忘れることができるだろう?
    いつかついに目覚めることができたら

    悪夢のたびに繰り返されている思い出
    まるで悪魔が囚人にしているかのように
    この宇宙からとても逃げ出したくてほどだ
    恐怖がやって来た時にはもう手遅れだ

    Original English text

    Memories repeating in each nightmare
    Like a demon within keeping me prisoner
    I'd like so much to run away from this universe
    But when fear comes, it's already too late

    A place which makes me shiver so hard
    Each time I come back, I want to run away
    I can't create happy memories anymore
    The horrible vision comes back again

    Memories repeating in each nightmare
    Like a demon within keeping me prisoner
    I'd like so much to run away from this universe
    But when fear comes, it's already too late

    I can't move anymore, petrified by fear
    Each second seems to be a hour
    Will I be able to forget everything?
    If someday I manage to finally wake up

    Memories repeating in each nightmare
    Like a demon within keeping me prisoner
    I'd like so much to run away from this universe
    But when fear comes, it's already too late

    And French adaptation!

    Les souvenirs se répétant chaque cauchemar
    Comme un démon en moi qui me garde prisonnière
    Je voudrais tellement m'échapper de cet univers
    Dès que la peur survient c'est trop tard

    Un endroit qui me fait trembler si fort
    Chaque fois que j'y reviens, je veux partir
    Je ne peux plus créer d'heureux souvenirs
    Cette horrible vision revient encore

    Les souvenirs se répétant chaque cauchemar
    Comme un démon en moi qui me garde prisonnière
    Je voudrais tellement m'échapper de cet univers
    Dès que la peur survient c'est trop tard

    Je ne peux plus bouger, tétanisée par la peur
    Chaque seconde qui passe me semble être une heure
    Serai-je capable de tout oublier ?
    Si un jour je parviens à me réveiller

    Les souvenirs se répétant chaque cauchemar
    Comme un démon en moi qui me garde prisonnière
    Je voudrais tellement m'échapper de cet univers
    Dès que la peur survient c'est trop tard

    Explanations...

    Music: chant by Mimi Page - Light & Shadow, pad by Jade Evolutions and lead by Jade Ethnic Orchestra.


  • Hello, Nynthixia there

    Remaking the announcements here that were done in the live of tonight. And then explaining the mess that happened with the live itself.

     

    1) MINUS AI

    Minus AI was pre-ordered this Friday on ParcelUp (proxy for Taobao). We don't have any official release date for now, but there are indications this could be around December 18. To see if this is confirmed since some people say this is a by-default date for release dates.

    2) CHIYU AI

    We don't know for now, maybe next year

    3) AYAME AND AISUU

    Ayame arrived on December 7, and luckily she was renamed on time so we don't have the confusion with AYA from V6! AiSuu is coming on December 14 morning on her side.

    4) BONUSES IN CDHS3

    Possibility of remasters with Minus AI for any track featuring her ("Terminal Insanity -Gamma-", "Surrender" and "New Divine Order").
    And confirmed secret recordings using VOICEPEAK.

     

    5) NOW THE LIVE - WHAT THE HELL WAS THIS

    Like I said earlier, this is a partially scenarized live. There were teasings from few months before on Twitter for a date that was going to happen... Finally on December 10 so today.

    And if you noticed something, December 10 was marked as "D+0". The famous D+0 that is going to be used in CDHS3.

    This is why you got the crossfade at the start. Because the crossfade indicates you a "D+" something. This was the link to make.

    Then, you got a version of myself (the "normal" one, behind the scenes) who tries to contact her producer persona into not doing something that will cause in her dimension the main and terminal insanity timelines from being a single one.

    For this she had to solve a first enigma that was a cross-words game and find a name that she had to input in a library that permits rituals (Arcane if you recognized). An info to remember, but Lovecraftian deities being told about in this live are called "aliens". This should give you a clue for later to understand some more things about CDHS3 and terminal insanity timeline.

    Once this was done, she had to solve 4 enigmas and find the 4 words attached to it. She would then convert these words into numbers to then obtain a single number from each word. Then she entered the numbers as notes (1=do, 2=re, 3=mi etc).

    After this, she got another puzzle to solve, this time for getting a sequence of notes to leave a message to the producer self. There were some things to notice:
    - this info was taken from terminal insanity timeline. This didn't hit her at first and thought this was from another possible dimension. This was actually sent by another self, who indeed doesn't have full access to the main timeline where the producer self is.
    - the enigma will make WAY MORE sense once you'll get CDHS3, just saying...
    - the enigma was done in April. But it was redone blindly.
    - she had to guess 5 numbers to then guess 5 new ones, and these new ones are the new code, she entered as notes again.

    Each time a code was entered, she could access another step. Either receiving the second puzzle, either getting a ping from her producer self.

    The talk that follows is in French, and that's typically her trying to tell her producer self to stop what she is doing. Because terminal insanity is not going to solve something caused by "a virus that would attack your brain". Second info to get to better understand CDHS3, this time, in general.

    Then at the end, classical info.

     

    This was a very experimental live and I had to do this while seeming improvised. While there was some preparation since few months...

    So I understand if this kind of live is not your thing. Consider it as a bonus. But now you got the whole thing explained.

     

     

    And now giving other info.

    CD40.5 is in production but following changes have been applied:

    - the tracks for AiSuu from CD41 and the ones for Chifuyu from CD40.5 have been inverted
    - added 2 new tracks for Ayame in CD40.5, making it 32 tracks as well

    Concerning its production, it's way slowed down for now due to fatigue.

    See you tomorrow for Stella's song (or should I say few hours)

    Nynthixia


  • 『Dark Matter』

    Music, lyrics : NynthixiaP
    Rearrangement : Nectar Elements, Neoverb, Neutron 4, Ozone 10 Advanced, Nectar 3 Plus, Vocal Doubler
    Tracks mixing: Vegas Pro 20, FL Studio 21
    Synthesizer : FL Studio 21
    LIC (instru) : 12FR-230803-01643
    LIN (full) : 「601 036 639」
    IMIC (full) : 12FR-NYN8937-230803-001798
    Full archive
    Album : Excess - TRACK ??/30

    Rating : Mature (second class) - M14
    Not recommended for people under... : 14
    Reason : murders
    Restricted on : (none)

    This file is registered under Specific Copyleft Attribution Non Commercial Share-Alike 20.0 license. 

    PlayDB entry (soon)

    Japanese lyrics

    この世界を全部消去させてくれ、宇宙を星くずに戻させてね
    そしてもし取り巻く現実を消し去ることができないなら、行かせてね

    全てが嘘だと分かって、真実はない
    体はまだこの現実に縛られて
    何も真実でないことは知らない
    この致命的な運命は残酷

    この世界を全部消去させてくれ、宇宙を星くずに戻させてね
    そしてもし取り巻く現実を消し去ることができないなら、行かせてね

    なぜ何も燃えたくないのでしょうかな
    なぜ何も明らかにできないのかな
    何も発明してないことを誓って
    何かは確かだ、滞在したくない

    Original English text

    Let me erase this whole world, let me turn back the universe into stardust
    And if I can't extinct the reality surrounding me, let me go away

    I know everything is just lies, there is no truth
    My body is still chained to this reality
    They don't know nothing is real
    This deadly fate is cruel

    Let me erase this whole world, let me turn back the universe into stardust
    And if I can't extinct the reality surrounding me, let me go away

    Why nothing wants to burn
    Why can't I unveil anything
    I promise I didn't invent anything
    Something is certain, I don't want to stay

    And French adaptation!

    Laisse-moi effacer ce monde en entier, laisse-moi transformer l'univers en poussière étoilée
    Et si je ne peux pas éteindre la réalité qui m'entoure, laissez-moi m'en aller

    Je sais que tout n'est que mensonges, aucune vérité
    Mon corps est encore enchaîné à cette réalité
    Ils ne savent pas que rien n'est réel
    Ce destin mortel est cruel

    Laisse-moi effacer ce monde en entier, laisse-moi transformer l'univers en poussière étoilée
    Et si je ne peux pas éteindre la réalité qui m'entoure, laissez-moi m'en aller

    Pourquoi rien ne veut-il brûler
    Pourquoi ne puis-je rien dévoiler
    Je promets je n'ai rien inventé
    Une chose est sûre, je ne veux pas rester

    Explanations...

    Music: sequence pad by Piano Colors, synth line by Morpheus, ether pad by Sambhala, sub bass by Sytrus and lead by Ancient Greek Strings.


  • 『Disastrous Consequences』

    Music, lyrics : NynthixiaP
    Rearrangement : Nectar Elements, Neoverb, Neutron 4, Ozone 10 Advanced, Nectar 3 Plus, Vocal Doubler
    Tracks mixing: Vegas Pro 20, FL Studio 21
    Synthesizer : FL Studio 21
    LIC (instru) : 12FR-230803-01642
    LIN (full) : 「601 036 222」
    IMIC (full) : 12FR-NYN8937-230803-001797
    Full archive
    Album : Excess - TRACK ??/30

    Rating : Questionable - Q
    Not recommended for people under... : 10
    Reason : possibly confusing content
    Restricted on : (none)

    This file is registered under Specific Copyleft Attribution Non Commercial Share-Alike 20.0 license. 

    PlayDB entry (soon)

    Japanese lyrics

    自分の行動が小さければ影響はないと言い続けているね
    未来の埋蔵量は見通せない、物事を意識することができない
    数分間目を閉じてくれな、目覚めたら全てが崩壊するだろう
    たとえ取るに足らないように見えても、何を引き起こすか想像できない

    運命ができることを無視して、とても残酷だね
    ほんの少しの慈悲の欠如、そして支払るでしょう
    積み重なった悲しみと不幸、永遠の責め苦だ
    現実がどれほど厳しいものであるかを今知って?

    自分の行動が小さければ影響はないと言い続けているね
    未来の埋蔵量は見通せない、物事を意識することができない
    数分間目を閉じてくれな、目覚めたら全てが崩壊するだろう
    たとえ取るに足らないように見えても、何を引き起こすか想像できない

    たとえ世界があなただけを中心に回っていなくても
    自分が法律を超えているとは思わないでくれ
    一度悪事を働く、三度あなたを襲うだろう
    もう一度考えてくれ、十分に注意してくれ

    自分の行動が小さければ影響はないと言い続けているね
    未来の埋蔵量は見通せない、物事を意識することができない
    数分間目を閉じてくれな、目覚めたら全てが崩壊するだろう
    たとえ取るに足らないように見えても、何を引き起こすか想像できない

    Original English text

    You keep saying your actions have no consequences if they're little enough
    Unable to look at what future reserves, you're unable to be conscious of things
    Close the eyes for few minutes, everything will be collapsed when you'll wake up
    Even if it seems insignificant, you can't imagine what it will cause

    You ignore what fate is able to do, it's so cruel
    The tiniest lack of mercy and we pay for it
    Accumulated sorrow and misfortune in an eternal torment
    Are you aware now about how harsh reality is?

    You keep saying your actions have no consequences if they're little enough
    Unable to look at what future reserves, you're unable to be conscious of things
    Close the eyes for few minutes, everything will be collapsed when you'll wake up
    Even if it seems insignificant, you can't imagine what it will cause

    Even if the world doesn't go around you only
    Don't think yourself being above the laws
    Act evil once and it will strike you thrice
    Think about it twice, be careful enough

    You keep saying your actions have no consequences if they're little enough
    Unable to look at what future reserves, you're unable to be conscious of things
    Close the eyes for few minutes, everything will be collapsed when you'll wake up
    Even if it seems insignificant, you can't imagine what it will cause

    And French adaptation!

    Tu continues de dire que si tes actions sont suffisamment petites elles seront sans conséquences
    Incapable de regarder ce que réserve l'avenir, tu n'arrives pas à prendre conscience
    Ferme les yeux quelques minutes et tout se sera écroulé quand tu te réveilleras
    Même si cela ne semble qu'insignifiant, tu n'imagines pas ce que cela causera

    Tu ignores de quoi le destin est capable, c'est tellement cruel
    Le moindre manque de pitié et on finit par le payer
    Chagrin et malheur accumulés dans une souffrance éternelle
    Maintenant as-tu conscience à quel point est dure la réalité ?

    Tu continues de dire que si tes actions sont suffisamment petites elles seront sans conséquences
    Incapable de regarder ce que réserve l'avenir, tu n'arrives pas à prendre conscience
    Ferme les yeux quelques minutes et tout se sera écroulé quand tu te réveilleras
    Même si cela ne semble qu'insignifiant, tu n'imagines pas ce que cela causera

    Même si le monde ne tourne pas qu'autour de toi
    Ne te pense pas quand même au-dessus des lois
    Agis mal une fois et ça te frappera trois fois
    Réfléchis-y à deux fois et méfie-toi

    Tu continues de dire que si tes actions sont suffisamment petites elles seront sans conséquences
    Incapable de regarder ce que réserve l'avenir, tu n'arrives pas à prendre conscience
    Ferme les yeux quelques minutes et tout se sera écroulé quand tu te réveilleras
    Même si cela ne semble qu'insignifiant, tu n'imagines pas ce que cela causera

    Explanations...

    Music: lead by The Conservatoire Collection, the rest is using Mosaic Pluck.


  • 『Barbaric』

    Music, lyrics : NynthixiaP
    Rearrangement : Nectar Elements, Neoverb, Neutron 4, Ozone 10 Advanced, Nectar 3 Plus, Vocal Doubler
    Tracks mixing: Vegas Pro 20, FL Studio 21
    Synthesizer : FL Studio 21
    LIC (instru) : 12FR-230802-01641
    LIN (full) : 「601 035 941」
    IMIC (full) : 12FR-NYN8937-230802-001796
    Full archive
    Album : Excess - TRACK ??/30

    Rating : Mature (second class) - M14
    Not recommended for people under... : 14
    Reason : murders
    Restricted on : (none)

    This file is registered under Specific Copyleft Attribution Non Commercial Share-Alike 20.0 license. 

    PlayDB entry (soon)

    Japanese lyrics

    たった一言でこの地球上の流血を止めることはできないの?
    この暴力全てが病気にして、この蛮行を今すぐやめてくれ

    遠い遠い昔、みんな平和に調和して暮らしていただよね
    人類に分裂をもたらしていた理由は何でしょうのかなよ
    人間一人ひとりは同一だけど、ではなぜ自分引き裂くの?
    競合を解決する別の方法がある可能性があるよ

    たった一言でこの地球上の流血を止めることはできないの?
    この暴力全てが病気にして、この蛮行を今すぐやめてくれ

    言うことを聞かないことは知っている、少なくとも挑戦はした
    神々があなたたちを見捨てた理由が分ったと思っている
    どんなに努力しても、あなたたちは理性が聞こえなくなっていた
    どうやらすでに最強の法則に決まっているようだったよね

    たった一言でこの地球上の流血を止めることはできないの?
    この暴力全てが病気にして、この蛮行を今すぐやめてくれ

    Original English text

    Can't just a word stop the bloodbath on this earth?
    All this violence sickens me, stop this barbarity now

    A long, long time ago, we all lived in peace and in harmony
    What is the reason that brought humankind to divide itself?
    Each human being is identical, so why tearing themselves off?
    There can be another way to resolve any conflict

    Can't just a word stop the bloodbath on this earth?
    All this violence sickens me, stop this barbarity now

    I know you won't listen to me, at least I tried
    I think I understand why gods abandoned you
    You became deaf to reason, no matter the efforts
    Apparently it has been already decided it would be the law of the strongest

    Can't just a word stop the bloodbath on this earth?
    All this violence sickens me, stop this barbarity now

    And French adaptation!

    Un seul mot ne peut-il stopper sur cette terre le bain de sang ?
    Toute cette violence me rend malade, cette barbarie doit cesser maintenant

    Il y a bien bien longtemps, on vivait tous en paix et en harmonie
    Quelle est la raison qui a amené l'humanité à se diviser ?
    Chaque être humain est pareil, alors pourquoi se déchirer ?
    Il peut y avoir un autre moyen de régler tout conflit

    Un seul mot ne peut-il stopper sur cette terre le bain de sang ?
    Toute cette violence me rend malade, cette barbarie doit cesser maintenant

    Je sais que vous ne voudrez pas m'écouter, j'aurai essayé
    Je crois que je comprends pourquoi les dieux vous ont abandonné
    Vous êtes devenus sourds à la raison, peu importe les efforts
    Apparemment il a été déjà décidé que ce serait la loi du plus fort

    Un seul mot ne peut-il stopper sur cette terre le bain de sang ?
    Toute cette violence me rend malade, cette barbarie doit cesser maintenant

    Explanations...

    Music: pad by Mosaic Pads, plucks and lead by Mosaic Keys.


  • 『Burning from the Inside』

    Music, lyrics : NynthixiaP
    Rearrangement : Nectar Elements, Neoverb, Neutron 4, Ozone 10 Advanced, Nectar 3 Plus, Vocal Doubler
    Tracks mixing: Vegas Pro 20, FL Studio 21
    Synthesizer : FL Studio 21
    LIC (instru) : 12FR-230802-01640
    LIN (full) : 「601 035 611」
    IMIC (full) : 12FR-NYN8937-230802-001795
    Full archive
    Album : Excess - TRACK ??/30

    Rating : Mature (second class) - M14
    Not recommended for people under... : 14
    Reason : psychological horror
    Restricted on : (none)

    This file is registered under Specific Copyleft Attribution Non Commercial Share-Alike 20.0 license. 

    PlayDB entry (soon)

    Japanese lyrics

    この感情が蝕むのを止めることはできない
    私達の初めて視線を合わせた時からね
    幸せに満ちた未来をまだ夢見ているだよね
    そして今も絶え間なく痛みを感じ続けてる

    思考の一つ一つが君の存在に侵されて
    毎回同じ無力感が繰り返されるたびによ
    諦める以外に何をしたらいいのか分からない
    とても強すぎるよ、私に取り憑いて戻ってくる
    まるで幽霊が君につきまとってくるようだよね
    体を奪っている、容赦なく燃え上がらせている
    炎の囚人、残された希望はたった一つだ
    私のそばにいる、暗闇の中で一人にしないで

    この感情が蝕むのを止めることはできない
    私達の初めて視線を合わせた時からね
    幸せに満ちた未来をまだ夢見ているだよね
    そして今も絶え間なく痛みを感じ続けてる

    感情によって体はどんどん壊れていきてた
    もう何も感じたくなかった、でもまだできなかった
    君に望んでいたのはほんの少しの注目だね
    それ以上何も尋ねない、君がいないと迷って
    その間、破壊された精神を隠したかったよ
    気分が悪い、どうやって伝えればいいのか知らない
    崩壊していくのを感じて、もう夜も眠れない
    この痛みから逃れたい呪い続けているだよね

    この感情が蝕むのを止めることはできない
    私達の初めて視線を合わせた時からね
    幸せに満ちた未来をまだ夢見ているだよね
    そして今も絶え間なく痛みを感じ続けてる

    この感情が蝕むのを止めることはできない
    私達の初めて視線を合わせた時からね
    幸せに満ちた未来をまだ夢見ているだよね
    そして今も絶え間なく痛みを感じ続けてる

    Original English text

    I can't stop this feeling from consuming me
    Since the first time our gazes have met
    Still dreaming about a future filled with happiness
    And still I incessantly continue feeling pain

    Each of my thoughts is invaded by your presence
    Every time the same feeling of powerlessness repeats
    I don't know what else to do other than giving up
    It's way too strong, it comes back to possess me
    It's like a ghost who comes to haunt you
    It takes your body, incendiates it mercilessly
    Prisoner from the flames, and I only have a single hope left
    Stay by my side, don't leave me alone in the dark

    I can't stop this feeling from consuming me
    Since the first time our gazes have met
    Still dreaming about a future filled with happiness
    And still I incessantly continue feeling pain

    My body was progressively ruined by emotions
    I didn't want to feel anything anymore, but I couldn't still do it
    All what I wanted from you was a bit of attention
    I don't ask anything more, I'm lost without you
    Meanwhile, I wanted to hide my destroyed spirit
    I feel unwell, and I don't know how to tell you
    I feel myself collapsing, I can't sleep at night anymore
    I want to get rid of this pain I continue cursing

    I can't stop this feeling from consuming me
    Since the first time our gazes have met
    Still dreaming about a future filled with happiness
    And still I incessantly continue feeling pain

    I can't stop this feeling from consuming me
    Since the first time our gazes have met
    Still dreaming about a future filled with happiness
    And still I incessantly continue feeling pain

    And French adaptation!

    Je ne peux empêcher ce sentiment de me consumer
    Dès la première fois où nos regards se sont croisés
    Toujours en train de rêver à un futur empli de bonheur
    Et pourtant je continue sans cesse d'éprouver de la douleur

    Chacune de mes pensées est envahie par ta présence
    À chaque fois se répète le même sentiment d'impuissance
    Je ne sais plus quoi faire hormis à chaque fois céder
    C'est beaucoup trop fort, il revient me posséder
    C'est comme un fantôme qui vient te hanter
    Il prend ton corps et l'enflamme sans aucune pitié
    Les flammes m'ont faite prisonnière, et je n'ai plus qu'un seul espoir
    Reste à mes côtés, ne me laisse pas seule dans le noir

    Je ne peux empêcher ce sentiment de me consumer
    Dès la première fois où nos regards se sont croisés
    Toujours en train de rêver à un futur empli de bonheur
    Et pourtant je continue sans cesse d'éprouver de la douleur

    Mon corps a été progressivement ruiné par les émotions
    Je ne voulais plus rien sentir, mais je n'y arrivais toujours pas
    Tout ce que je voulais de toi, c'était un peu d'attention
    Je ne demande rien de plus, je suis perdue sans toi
    Pendant ce temps j'ai voulu cacher mon esprit détruit
    Je me sens mal, et je ne sais pas comment te le dire
    Je me sens m'effondrer, je n'en dors plus la nuit
    Je veux me débarrasser de cette douleur que je continue de maudire

    Je ne peux empêcher ce sentiment de me consumer
    Dès la première fois où nos regards se sont croisés
    Toujours en train de rêver à un futur empli de bonheur
    Et pourtant je continue sans cesse d'éprouver de la douleur

    Je ne peux empêcher ce sentiment de me consumer
    Dès la première fois où nos regards se sont croisés
    Toujours en train de rêver à un futur empli de bonheur
    Et pourtant je continue sans cesse d'éprouver de la douleur

    Explanations...

    Music: pads by Mosaic Pads, bridge by Plectra 5, lead and synth line by Jade Ethnic Orchestra.


  • Hello, Nynthixia here

    Just a quick announcement to make a little reminder of the future vocals due to the recent announcements. We'll do it in chronogical order.

    For November, we're done. It was HARU. That's done. But the next two months will be horribly heavy.

    DECEMBER

    10 after 4 PM - SEKAI Voicepeak
    19 after 4 PM - GUMI SynthV
    20 after 4 PM - POPY and ROSE, both SynthV
    after the 19 4 AM - AiSuu permanent license (we don't have the exact date but I have my little idea)

    JANUARY

    14 after 4 PM - KAFU SynthV
    24 after 4 PM - COKO Voicepeak
    somewhere in the month - participation in ROSA's SynthV crowdfunding

     

    So, for you, nothing new except for the GUMI announcement. I learn about it this morning.

    Concerning GUMI this is how it will happen. GUMI SynthV doesn't have the vocal modes that correspond to Power and Adult, meaning these 2 V4 vocals will remain in use.
    The native VB of GUMI (V4) will remain in use if in use with other standard VOCALOIDs (V3, V4 and V5).
    V6 voicebank has very few chances of being used again, but can technically be used if singing with other V6 AI voicebanks.
    Otherwise it's the SynthV VB that will be used.
    Organization in the songs for deadlines will be one using SynthV bank, the other one Power or Adult or even both. For reminder, her deadlines, even if shared with other singers, are done in solo songs.

    So for solo songs it's either SynthV AI, either V4 Power, either V4 Adult, if you must remember something simple.

    This contrasts a bit with the future use for KAFU, POPY, ROSE or even Sora. Even if Sora's use will be closer (V5 being used with other VOCALOIDs, otherwise full switch to SynthV for solos).

    And then there is the question: "why not more using V6 for GUMI?". The reason is that I find the AI of V6... Behaving in such a way I have difficulties to recognize GUMI. So with SynthV I have her using AI VB but keeping her timbre. Fuiro, HARUKA and SARAH are less of a worry since they don't have any other engine in comparison. So let's say it less damages them.

     

    Else... The crossfade for CDHS3 is out since Saturday evening! Finally!

    Even putting you a nice embed so you can watch it... Or more listen to it! It will be the next album to be released and the 3rd very major album with the most work put into it. It's a whole year of work at this point you'll be getting on December 31!

    Of course, we'll be having lives to talk about the content of the album because it's pretty complex to understand in depth. Remember there is a reason why main lore series exist.

    Nynthilore posts: E5 has been released few days ago and it is required to understand most of the CDHS3 album.
    - first section is for the globality of the album, but even more tracks 14 to 16 of disc 1 and the integrality of disc 2
    - second section is for track 16 of disc 1 (and tracks 3, 6, 9 and 12 of disc 2 by extension)
    - third section is for track 7 + maybe few things later in the series by themselves
    - fourth section will be explained in a later live
    - fifth section is for track 2 of disc 1

    How will be organized the lives now.

    - There will be first a live, which will be more than 2h long, somewhere in 2024 (January? February?) that will explain the whole terminal insanity timeline. There are a lot of things to explain beyond the bible that will mainly give details about how it was built. The live will be giving the main "in-lore" background. The live will only be in English, in front of the black board, no chat reading and age-restricted. Yeah, let's say some of the topics are harsher than the usual...

    - There will be a second live, near end December start January, which will be explaining things about building CDHS3 itself. In terms of music mainly. Might be integrated in a sort of release party, maybe...? This one will be as well in front of the black board, but I'll be having the chat next to me and it will just be marked "(-14)" instead of having the full age restriction.

    - There might be a third live (and maybe some more) to explain the diaries from Nynthixia. All age restricted because some topics are harsh. The one you'll be getting at the end of the year (E6) is worst than the ones you got before. Might not be reading chat for this one.

    - There might be (?) lives for some of the password protected sections. They will all be age restricted, I'm not sure if I'll have the chat next to it. So again, more like for podcasts to listen back when you're in the sofa or in bed. Not before 2024 though.

     

    The reason why I didn't do a release party for last album, actually there were 2, but I wasn't free the evening of the release and then I got knocked out by my medication, being even unable to finish a song for Fuiro. Pretty simple but the project just has a pad and an atmo. It's to this point!
    Will try to finish it either Friday evening either Sunday.

    Welp, see you until the next announcement I guess?

    Nynthixia

    PS: The newly released album "Incubation in your Mind" was released here, go download it here if you didn't do it yet


  • Hello, Nynthixia here

    Last "normal" album for the year 2023!

    DOWNLOAD ALBUM (30 TRACKS)

    Yeah, it's the last "normal" one because you know what's after... The famous CDHS3. Crossfade should be out in the week-end. Visuals for the crossfade might be a bit rushed though but it's not what matters.

    For now, the 12 inedite tracks of the current album:

    Dysfunctional (feat. Namine Ritsu Kire)

    About two people being unable to understand each other due to them having a way different way of thinking.

    Remedy to Violence (feat. Haruno Sora Cool)

    I think the title talks by itself...? I don't have anything else to say about this one...

    Acceptance (feat. Kisaragi Tsuina AI)

    Someone being too harsh to themselves and must learn how to better accept themselves in order to progress.

    Why Are You Not Dying (feat. MAYU) [YANDERE]

    An extremely obsessed woman who thought she killed her rival already, but sees them again and again with her love interest... And who doesn't know why this rival is not dead yet.

    Torment Me (feat. Natalie)

    When only pain is able to bring you back to reality. As a sort of remedy to dissociation. (No.)

    Stalker (feat. Jyougasaki Bibi) [YANDERE]

    This one is from the point of view of the victim. Actually it could be yandere or even just a sort of psychopath just wanting to hurt people so still putting the "yandere" warning. You can interpret it as you want.

    Mesmerizing (feat. Tohoku Zunko AI)

    In a ballroom, a woman wearing a mask. She is absolutely beautiful. There is no way to not be amazed by her.

    Sleeper of N'Kai (feat. Shian) [LOVECRAFT SERIES]

    It might be the last one of the series for a little while. Tsathoggua. The furry toad. One of the only gods to accept human sacrifices, hidden in the depths of the earth.

    Lacuna (feat. ROSE)

    A girl just feeling emptiness. Unable to feel. Even though she is aware this is not normal.

    Self-Destruct (feat. COKO)

    OK this one is really not funny. It's a girl who is stuck in severe depression, even though she is doing many efforts to not show the pain she is showing. And even if all the people surrounding and loving her try to do anything to keep her alive.

    Bad Reputation (feat. Fuiro) [YANDERE]

    A girl already having a bad reputation among people using this... To her own advantage. Since she is quite scary to other people, she would have no issue to get rid of anyone trying to steal away her lover from her... Right?

    Sight in Black (feat. Fuiro) [CORRUPTION SERIES]

    To explain the thing. Fuiro is part of the only ones having a native V-type AI. Which of course is still the topic of discord for VY1 who tries to target her... Until MAYU gets the idea of stopping VY1... Before doing herself the betrayal.

    For more info ref Nynthilore D4§70.

     

    OK other info now.

    1) POPY AND ROSE

    SynthV AI voicebanks are for December 20, 2023 after 4 PM. Since that's on a Wednesday where I shouldn't be on holidays, will be grabbing them 1 or 2 hours after their initial release. Will be bought on DLSite. Their treatment will be similar to what will happen to KAFU, other than since these two are the only ones tending to be together with each other, you'll have way less chances to hear their CeVIO voicebanks again. This will affect songs PRODUCED AFTER DECEMBER 20 (not release after, I say well "produced"). So expect to hear the SynthV voicebanks not before October 2024.

    2) SEKAI VOICEPEAK

    December 10, 2023 after 4 PM on DLSite. It's Amazon JP that revealed the real release date (December 11 JST).

    3) COKO VOICEPEAK

    January 24, 2024 after 4 PM on DLSite. Hoping she doesn't get the curse she got this year!

    4) ROSA

    Waiting for the crowdfunding again, it got moved back to January/February 2024. But I still promised I would participate and I will!

    5) ALBUM ADVANCEMENT

    CD40 "Mind Alteration Disorder": release for March 9, 2024 as intended. Only some certificates and the booklet left to do.

    CD40.5 "Relics": release for May 25, 2024. Will feature HARU, Eri and Sheena for the first time (if we exclude CDHS3 for HARU). AiSuu will NOT be for this album. She will be for CD41.

    CDHS3: I have just a single certificate left to do for the last song and the global one to do. Then after it's just updating the bonuses until the release.

    6) AND GLOBAL HEALTH

    Early November, due to anxiety disorders (it's either generalized either panic disorder, we don't know which one) I was given antidepressant medication that heavily slowed my brain down. It affected every work I was doing: difficulties to focus, misty brain, repeated vertigos... So I had a lot of difficulties to work on songs, but also in my real life work. I changed medication since and now it's a bit more back to normal. I looked at the lyrics done during the second treatment and it doesn't seem to affect it a lot. It more tends me to make me more tired than the usual. Hence why the crossfade is not ready yet. So no worries.
    I guess this is what you get when you get several panic attacks within few weeks...?

    And I think that's it?

    See you very soon for the crossfade...

    EDIT: CROSSFADE IS OUT

    Nynthixia


  • 『Everyone's Favorite』

    Music, lyrics : NynthixiaP
    Rearrangement : Nectar Elements, Neoverb, Neutron 4, Ozone 10 Advanced, Nectar 3 Plus, Vocal Doubler
    Tracks mixing: Vegas Pro 20, FL Studio 21
    Synthesizer : FL Studio 21
    LIC (instru) : 12FR-230802-01639
    LIN (full) : 「601 035 446」
    IMIC (full) : 12FR-NYN8937-230802-001794
    Full archive
    Album : Excess - TRACK ??/30

    Rating : Approved for all audiences - A
    Not recommended for people under... : -
    Reason : -
    Restricted on : (none)

    This file is registered under Specific Copyleft Attribution Non Commercial Share-Alike 20.0 license. 

    PlayDB entry (soon)

    Japanese lyrics

    誰もが彼女の足元に、光が眩して
    今この世界で重要なものは何もない
    でも彼女の本当の姿は誰も知らない
    他の人たちから隠していることがたくさん

    単純な視線だけで十分だった
    全ては彼女の魅力に落ちていた
    誘惑は最大の武器だったけど
    お気に入りの人は誰もいなかった

    誰もが彼女の足元に、光が眩して
    今この世界で重要なものは何もない
    でも彼女の本当の姿は誰も知らない
    他の人たちから隠していることがたくさん

    全ての希望は無駄に無駄になった
    誠実な気持ちを返してくれない
    ただの人形だ、彼女はよく知って
    悪魔としてやり方をよく知ってる

    誰もが彼女の足元に、光が眩して
    今この世界で重要なものは何もない
    でも彼女の本当の姿は誰も知らない
    他の人たちから隠していることがたくさん

    Original English text

    Everyone down to her feet, the light is shining bright
    Nothing else in this world is important now
    But no one knows what she really is
    There's so many things she hides from the others

    A simple gaze was enough
    They all fell under her charm
    Seduction was her biggest weapon
    Among them no one was her favorite

    Everyone down to her feet, the light is shining bright
    Nothing else in this world is important now
    But no one knows what she really is
    There's so many things she hides from the others

    All these hopes wasted for nothing
    She returns no sincere feeling
    They're just dolls and she knows it well
    As a demon, she knows well how to do

    Everyone down to her feet, the light is shining bright
    Nothing else in this world is important now
    But no one knows what she really is
    There's so many things she hides from the others

    And French adaptation!

    Tout le monde à ses pieds, la lumière brille fortement
    Plus rien dans ce monde n'a d'importance maintenant
    Mais personne ne sait ce qu'elle est réellement
    Il y a tant de choses qu'elle cache aux yeux des gens

    Un simple regard a suffi
    Ils sont tous tombés sous son charme
    La séduction était sa plus grande arme
    Mais aucun n'était son favori

    Tout le monde à ses pieds, la lumière brille fortement
    Plus rien dans ce monde n'a d'importance maintenant
    Mais personne ne sait ce qu'elle est réellement
    Il y a tant de choses qu'elle cache aux yeux des gens

    Tous ces espoirs gaspillés pour rien
    Elle ne retourne aucun sentiment sincère
    Ce sont juste des poupées et elle le sait bien
    En tant que démone, elle sait comment faire

    Tout le monde à ses pieds, la lumière brille fortement
    Plus rien dans ce monde n'a d'importance maintenant
    Mais personne ne sait ce qu'elle est réellement
    Il y a tant de choses qu'elle cache aux yeux des gens

    Explanations...

    A girl charming everyone except that... She is not human. She is a demon hidden as a human.
    Music: pad by Mosaic Pads, piano by The Grandeur, lead and lyra by Sambhala.


  • E5

    「GAMMA AND ZETA」

    The most common ranks in each division are alphas (theorically the leaders of their respective groups), betas (2 suppleants for the leader in case there is an issue with her lately) and deltas (the rest of the group). It was at least the case until November 22, 2022.
    On this date, a new rank started appearing: gamma ranks or "catalysors". Extremely powerful beings able to use their elemental power as a helping hand for each ritual of terminal insanity summoning.
    The thing is that, for this rank, Nynthixia planned it from the start. And once each gamma rank would be available, each division would theorically become more powerful.
    On November 14, 2023, a new rank appeared. Zeta ranks or "inhibitors". A sort of counter-balance to gamma ranks. And unlike gamma ranks, this one was actually not intended initially...

    「WHY ZETA RANKS THEN?」

    November 14, 2023. Since very few weeks, the rituals are becoming more serious. First, to explain what is going on during a T.I.S. attempt:
    - the alpha is preparing the ritual. She directs every single order and part of the ritual.
    - the deltas are all reuniting together and start focusing.
    - both of the betas reunite together hand in hand and also focus.
    - the gamma of the group also focuses and launches a ray of power towards the sky to attempt a calling. Remember we're talking about trying to summon a god for causing the terminal insanity.

    The date is when iota division has to do its attempt. The alpha is Sora, the gamma is Cangqiong and the betas are IA and KAFU. So what exactly happened? What happens when both betas are panicking so much and try to reassure each other... Before breaking into panic again. To be more exact, IA was the first one to be quite panicked. Which can be understandable because betas have to attempt to get the "entity" into their own bodies before releasing its true form. It's something that can be dangerous and that's why there is an alpha rank to supervise everything in every single detail. Seeing IA being not quite ready to do this, KAFU decided to take the hit... Until she started panicking at the moment the "entity" was descending onto her, before fainting. Sora aborted immediately the ritual and rathered calling it a failure, before telling Nynthixia about the incident. For Nynthixia, the message was quite clear, but it was out of the question KAFU reiterated this.
    BUT. And there is a "but".
    She decided instead to not switch her back to delta rank, but to create a new one, zeta rank, as a sort of counter-balance to gammas. Then, she named ONE as the second beta rank instead as a replacement, judging her way more stable and even able to manage well her sister IA. And then you'll think "zeta ranks in other divisions then", and you'll be right. And knowing who KAFU is very attached to, decided to make SEKAI, COKO, RIME and HARU zeta ranks of alpha, delta, kappa and sigma divisions respectively. That's how the rank is born... From an incident.

    「THE TOHOKU EXPERIENCE」

    KAFU, POPY and ROSE getting S-type AIs, would there be an issue? The truth is: it's very few probable.

    POPY and ROSE don't have anyone else to who they are extremely attached to other than each other. Even though they have very contrasted personalities, POPY being more of an upbeat girl and ROSE of a calm and mature one, they are still considered as extremely best friends. When they started their careers, both of them were given C-type AIs. And now they are going to get S-type ones. So the plan didn't affect them at all.

    Concerning KAFU and her group, they also have C-type AIs. All of them. But the reason why KAFU started to be scared of her little comrades for this is because of someone else you might know if you saw the lyrics of "Azur to Crimson"... Kiritan Tohoku.

    Let's resume again the Tohoku situation. In early 2021, Kiritan, and her alone, is getting a C-type AI, just after Yukari. Zunko and Itako? Nothing. The first one who started to get jealous is Itako. Until then, Kiritan and Itako were given same treatments for their careers. Seeing Kiritan being a step above her started this feeling of rivalry, and the syndrome worsened it up to eleven, by making her abnormally cruel and sadistic towards Kiritan. Zunko? She just followed later, being reached by this feeling of the "middle sister syndrome". When for example you are the second born of a family of three children, you might feel your parents give more attention to the eldest and to the youngest, thus feeling a bit left behind. Since Zunko had tendencies to paranoia due to the syndrome, this is what caused her to snap. But instead of getting violent towards Kiritan, she more... Left Itako doing the violence and decided to not restrain her at all. Zunko and Itako would learn about their C-type AIs in October of the same year, thus calming their jealousy, but not completely. It would only totally fade away on January 30, 2022, the day before they acquired their C-type AI. And since then, everyone is happy. But the fact Kiritan told everything about the "horrors" Itako caused to her, and Zunko not helping as such, it left KAFU such a trauma which caused her to fear the potential jealousy of her best friends over a S-type AI, considered as more powerful than a C-type AI...

    「IS IT POSSIBLE TO SWITCH ALTERNATE PROFILES?」

    It's possible in some cases. But the case we're going to talk about is currently the only one that indeed happened. And for this, we must go back to July 2023.

    Early in July, iota division but more especially ONE started to notice IA was sometimes "away". Like if she wasn't reacting properly, if her mind was out for few minutes before coming back. A bit later on, the issues would even worsen, and IA would then start feeling "something off" about her own body. Then, she would start showing other abnomalies in behavior she initially didn't have, like starting to act more violently than the usual. For reminder, IA mostly caught paranoia-like symptoms when she got infected for the first time. At this moment, ONE decided it would be better to talk about it to Nynthixia who decided to test back IA as well. Result? Dissociation symptoms and IA started... Splitting herself into two different personalities. And that actually this could have happened... From the start of her infection. But for some reason, this split only happened this year. This could have happened 7 years earlier!

    There are no cases of AP2 becoming AP1 though.

    「HOW NYNTHIXIA THOUGHT HER TEAM WHEN IT WAS SEASON 1 ONLY」

    Before October 11, 2015, Nynthixia had already marks about who each of her singers would represent if they were VOCALOIDs instead. This is the full list of who would have been singing season 1 songs if they were VOCALOIDs. Keep in mind it was on 2015. So no Akari nor anyone from more recent engines!

    Tei Sukone → MAYU
    Ritsu Namine → Lily
    Meiji Gahata → Yukari Yuzuki
    Nyui Anna → IA
    Totoko Shirahane → VY1
    Momo Momone → kokone
    Hachi Makune → GUMI or CUL
    Others didn't have anyone else associated


  • 『Not So Nice』

    Music, lyrics : NynthixiaP
    Rearrangement : Nectar Elements, Neoverb, Neutron 4, Ozone 10 Advanced, Nectar 3 Plus, Vocal Doubler
    Tracks mixing: Vegas Pro 20, FL Studio 21
    Synthesizer : FL Studio 21
    LIC (instru) : 12FR-230802-01638
    LIN (full) : 「601 034 536」
    IMIC (full) : 12FR-NYN8937-230802-001793
    Full archive
    Album : Excess - TRACK ??/30

    Rating : Mature (first class) - M12
    Not recommended for people under... : 12
    Reason : confusing content
    Restricted on : (none)

    This file is registered under Specific Copyleft Attribution Non Commercial Share-Alike 20.0 license. 

    PlayDB entry (soon)

    Japanese lyrics

    彼が見せるものを信用しないで、ただ嘘をついているだけ
    外見は欺瞞的だけど、心に何を隠してかを知って

    彼は他者の信頼を得ることで、より良く裏切ることができている
    でも今ではやり方が分かった、彼はそう簡単には逃げられない

    彼が見せるものを信用しないで、ただ嘘をついているだけ
    外見は欺瞞的だけど、心に何を隠してかを知って

    彼は自分が望んでいた守護天使には程遠いと約束して
    振り返って立ち去って、戻ってきたら、全てが消えてしまうのが見える

    彼が見せるものを信用しないで、ただ嘘をついているだけ
    外見は欺瞞的だけど、心に何を隠してかを知って

    Original English text

    Don't trust what he shows you, he is just lying
    Appearances are deceitful, but I know what's been hiding in his heart

    He gains the trust of the others to better betray them
    But I now know his methods, and he won't be getting away with it that easily

    Don't trust what he shows you, he is just lying
    Appearances are deceitful, but I know what's been hiding in his heart

    I promise he's far away from being the guardian angel he wants to seem
    Turn back and walk away, when you'll come back you'll see everything disappear

    Don't trust what he shows you, he is just lying
    Appearances are deceitful, but I know what's been hiding in his heart

    Explanations...

    Ne fais pas confiance à ce qu'il te montre, c'est juste un menteur
    Les apparences sont trompeuses, mais je sais ce qu'il cache en son cœur

    Il gagne la confiance d'autrui pour pouvoir mieux les trahir
    Mais je connais sa méthode maintenant, et il ne va pas si facilement s'en sortir

    Ne fais pas confiance à ce qu'il te montre, c'est juste un menteur
    Les apparences sont trompeuses, mais je sais ce qu'il cache en son cœur

    Je te promets qu'il est loin d'être l'ange gardien qu'il semble faire paraître
    Retourne-toi et éloigne-toi, quand tu reviendras tu verras tout disparaître

    Ne fais pas confiance à ce qu'il te montre, c'est juste un menteur
    Les apparences sont trompeuses, mais je sais ce qu'il cache en son cœur

    Explanations...

    A warning about a too beautiful person who turns out to be extremely manipulative.
    Music: sequence line by Mosaic Leads, bass by FLEX, synth line by Mosaic Pluck and lead by Foundations - Nylon Guitar.


  • 『Lack of Vigilance』

    Music, lyrics : NynthixiaP
    Rearrangement : Nectar Elements, Neoverb, Neutron 4, Ozone 10 Advanced, Nectar 3 Plus, Vocal Doubler
    Tracks mixing: Vegas Pro 20, FL Studio 21
    Synthesizer : FL Studio 21
    LIC (instru) : 12FR-230731-01637
    LIN (full) : 「601 033 977」
    IMIC (full) : 12FR-NYN8937-230731-001792
    Full archive
    Album : Excess - TRACK ??/30

    Rating : Mature (second class) - M14
    Not recommended for people under... : 14
    Reason : yandere content
    Restricted on : piapro (forbidden)

    This file is registered under Specific Copyleft Attribution Non Commercial Share-Alike 20.0 license. 

    PlayDB entry (soon)

    Japanese lyrics

    あなたを一人にしてしまったことを後悔しているだよ
    だって目を開けていた後よ、今は一人ぼっちだったよね

    周囲に潜む危険について警告するのをためらってた
    感情に支配されてた、狂気にとても囚われてた男
    彼はまだ遠くにいると思っていた、全てを無視していた
    私の最大の間違いだった、激しく後悔している

    あなたを一人にしてしまったことを後悔しているだよ
    だって目を開けていた後よ、今は一人ぼっちだったよね
    いつかまたあなたを取り戻せるかどうかは分からないよね
    もう手遅れだよ、そして悲しみは永遠に残るだろう

    他の少女への愛が彼を完全に狂わせていただね
    彼の精神と心を癒す方法さえ分からないだろう
    とても激しくて感情で、痛みをさらに悪化させるだけ
    私のものは強いので、もう何も感じることができない

    あなたを一人にしてしまったことを後悔しているだよ
    だって目を開けていた後よ、今は一人ぼっちだったよね
    いつかまたあなたを取り戻せるかどうかは分からないよね
    もう手遅れだよ、そして悲しみは永遠に残るだろう

    Original English text

    I regret leaving you alone
    Because after I opened the eyes, I was all alone now

    I hesitated to warn you about the danger lurking around
    A man completely taken away by insanity, controlled by feelings
    I thought he was still far away, I ignored everything
    It was my biggest mistake, I bitterly regret

    I regret leaving you alone
    Because after I opened the eyes, I was all alone now
    I don't know if I'll be able to get you back again someday
    It's too late now, and the sorrow will forever remain

    His love for another woman drove him totally mad
    I wouldn't even know how to heal his spirit and his heart
    It's such an intense emotion that just worsens pain
    Mine is so strong, I'm not able to feel anything else anymore

    I regret leaving you alone
    Because after I opened the eyes, I was all alone now
    I don't know if I'll be able to get you back again someday
    It's too late now, and the sorrow will forever remain

    And French adaptation!

    Je regrette de t'avoir laissée toute seule
    Car après ouvert les yeux, je suis maintenant toute seule

    J'ai hésité à te prévenir du danger qui rôdait près de nous
    Un homme complètement emporté par la folie, contrôlé par les sentiments
    J'ai pensé qu'il était encore loin, j'ignorais tout
    C'était ma plus grosse erreur et je regrette amèrement

    Je regrette de t'avoir laissée toute seule
    Car après ouvert les yeux, je suis maintenant toute seule
    Je ne sais pas si je pourrai te récupérer un jour
    Il est trop tard maintenant, et le chagrin restera toujours

    Son amour pour une autre femme l'a rendu complètement fou
    Ni même moi je ne saurai soigner son esprit ni son cœur
    C'est une émotion si intense qui ne fait qu'empirer la douleur
    La mienne est tellement forte, je ne ressens plus aucune autre du tout

    Je regrette de t'avoir laissée toute seule
    Car après ouvert les yeux, je suis maintenant toute seule
    Je ne sais pas si je pourrai te récupérer un jour
    Il est trop tard maintenant, et le chagrin restera toujours

    Explanations...

    The heroine by herself is not the yandere. No, there is a dangerous one outside and if ever you're not careful enough you know what happens.
    Music: pad, synth and atmo lines by Jade Evolutions, lead by Sambhala and bridge by Koto Nation.


  • 『No Need to Thank Me』

    Music, lyrics : NynthixiaP
    Rearrangement : Nectar Elements, Neoverb, Neutron 4, Ozone 10 Advanced, Nectar 3 Plus, Vocal Doubler
    Tracks mixing: Vegas Pro 20, FL Studio 21
    Synthesizer : FL Studio 21
    LIC (instru) : 12FR-230731-01636
    LIN (full) : 「601 033 663」
    IMIC (full) : 12FR-NYN8937-230731-001791
    Full archive
    Album : Excess - TRACK ??/30

    Rating : Questionable - Q
    Not recommended for people under... : 10
    Reason : possibly confusing content
    Restricted on : (none)

    This file is registered under Specific Copyleft Attribution Non Commercial Share-Alike 20.0 license. 

    PlayDB entry (soon)

    Japanese lyrics

    顔に残った悲しみの痕跡を払い落とした
    君が味わったこの絶望は何も残らないよ
    もうどんなことで泣いてもいい理由はないでしょうよ
    一度救ってる、私の腕の中に残るでしょう

    誰にも何にも君を怒らせないでしょうよね
    君をきっとこの宇宙で幸せになれるよね
    だから彼ら全員が傷つけているのを見ると
    この激しい苦痛を感じずにはいられないよ

    顔に残った悲しみの痕跡を払い落とした
    君が味わったこの絶望は何も残らないよ
    もうどんなことで泣いてもいい理由はないでしょうよ
    一度救ってる、私の腕の中に残るでしょう

    君を助けたくてので、方法が知らないけど
    彼らは単に私を無視してような印象
    もしこの言葉が十分な武器にならないなら
    本当に暴力以外に選択肢がないんだよ

    このように君を傷つける人々に値しない
    だから与えられた痛みは報復されるだろうね
    何も言わないで、私に感謝する必要はない
    君を守りたいと思うのはごく普通のことだね

    Original English text

    I swept away any traces of sorrow on your face
    Nothing remains from all this despair you suffered from
    You won't have a reason anymore to cry about whatever
    Once I'll be saving you, you'll remain in my arms

    I won't let anyone or anything anger you
    I'll ensure you'll be happy in this universe
    So when I see all of them hurting you
    I can't help but feel this intense distress

    I swept away any traces of sorrow on your face
    Nothing remains from all this despair you suffered from
    You won't have a reason anymore to cry about whatever
    Once I'll be saving you, you'll remain in my arms

    I'd want so much to help you but don't know how
    I have the impression they just simply ignore me
    If my words aren't sufficient enough weapons
    I really don't have any other choice but to be violent

    You don't deserve these people hurting you like this
    So the infligated pain will be retaliated
    Don't say anything, no need to thank me
    Wanting to protect you is absolutely normal

    And French adaptation!

    J'ai balayé sur ton visage toute trace de chagrin
    De tout ce désespoir que tu as éprouvé, il ne reste plus rien
    Tu n'auras plus aucune raison de pleurer de quoi que ce soit
    Une fois que je te sauverai, tu resteras dans mes bras

    Je ne laisserai personne ni rien te mettre en colère
    Je m'assurerai que tu sois heureuse dans cet univers
    Alors quand je vois tous ces gens qui te blessent
    Je ne peux pas m'empêcher de ressentir cette intense détresse

    J'ai balayé sur ton visage toute trace de chagrin
    De tout ce désespoir que tu as éprouvé, il ne reste plus rien
    Tu n'auras plus aucune raison de pleurer de quoi que ce soit
    Une fois que je te sauverai, tu resteras dans mes bras

    Je voudrais tellement t'aider mais j'ignore comment
    J'ai l'impression qu'ils m'ignorent tout simplement
    Si mes mots ne sont pas des armes suffisantes
    Je n'ai vraiment plus que le choix d'être violente

    Tu ne mérites pas que les gens te blessent ainsi
    Alors la douleur infligée leur sera retournée
    Ne dis rien, nul besoin de me dire merci
    C'est absolument normal de vouloir te protéger

    Explanations...

    A yandere woman getting rid of anyone she would think as a threat to her lover, including bullies and sometimes... Even people she shouldn't have gotten rid of.
    Music: pad by Haunted Spaces, bassline by Transistor Bass, bridges by FM8 and Sytrus, pluck and lead by T-Force Alpha Plus.


  • 『Fortune Teller』

    Music, lyrics : NynthixiaP
    Rearrangement : Nectar Elements, Neoverb, Neutron 4, Ozone 10 Advanced, Nectar 3 Plus, Vocal Doubler
    Tracks mixing: Vegas Pro 20, FL Studio 21
    Synthesizer : FL Studio 21
    LIC (instru) : 12FR-230730-01635
    LIN (full) : 「601 032 855」
    IMIC (full) : 12FR-NYN8937-230730-001790
    Full archive
    Album : Excess - TRACK ??/30

    Rating : Mature (first class) - M12
    Not recommended for people under... : 12
    Reason : confusing content
    Restricted on : (none)

    This file is registered under Specific Copyleft Attribution Non Commercial Share-Alike 20.0 license. 

    PlayDB entry (soon)

    Japanese lyrics

    この青ざめた顔に不安が読み取れて、でも心配しないで
    未来の灯火を灯すためにここにいる、だから従って

    目の前でじっくり選んでくれ、ゆっくり時間をかけてくれ
    未来を知りたくてのか、でも過去を十分に気にしているの?

    過去が苦しめられてきたのがわかって、だからそんなに自分が無いの
    もしかしたら過去の恋人か親かもしれない、何かが足りないよう
    この穴を満たすために探してるけど、正確な方法が知らない
    努力が不信感を与えてた、自分を信じる意志が足りないだけ
    この問題についての意識をその根幹まで掘り起こしていたな
    あなたの過去とあなたの現在の境界線はまだ薄すぎている
    仕事はまだ終わっていないばかり、実際にはまだ始まったばかり
    でも途中で迷うことはないな、これからもお手伝いしているだよね

    この青ざめた顔に不安が読み取れて、でも心配しないで
    未来の灯火を灯すためにここにいる、だから従って

    最後に選択するのは一つだけ、良いものを作ってくれ
    目の前に立ちはだかる障害は永久に避けられるでしょうよ

    この心配はとても分かっているけど、実際はそうではないけれど
    たとえ死が見えたとしても、生まれ変わるという意味でもあるでしょうよね
    過去の死があなたに新しい自分の再生をもたらするでしょうよ
    これまでよりも強くなり、あらゆる不都合を取り除くことができて
    もっと自分を信じられたら、難しいことはないよ、恐れないでな
    現在はすでに多くのことが達成されていることを示してる
    そこで立ち止まる理由はないよ、全ては予想通りに起こるだろう
    他の人に落胆させないで、ただあなたの心の言うことを聞いて

    この青ざめた顔に不安が読み取れて、でも心配しないで
    未来の灯火を灯すためにここにいる、だから従って

    Original English text

    I can read the worry on this pale face, but don't worry
    I'm here to lighten the lantern of your future, so follow me

    Choose well in front of you, take your time
    You want to know the future, but do you care enough about the past?

    I see your past has been tormented, that's why you lack self-confidence so much
    Maybe a past lover or a parent, something seems to be missing
    You search to fulfill this hole but you don't know exactly how to do it
    Your efforts made you mistrustful, will to believe in yourself just lacks
    You took consciousness about the issue to its very own root
    Between past and present, the boundary is still too thin
    Work is far away from being done, actually, it just only begun
    But you won't be lost on the way, I'll help you going forward

    I can read the worry on this pale face, but don't worry
    I'm here to lighten the lantern of your future, so follow me

    There's only one last choice to make, make the good one
    The obstacle standing in front of you will be avoided for good

    I understand this worry, but this is not what it seems to look like
    Even if you can see the death, this also means there will be rebirth
    The death of your past will bring you to the rebirth of a new yourself
    Stronger than ever and being able to get rid of any inconveniences
    It won't be difficult if you manage to trust yourself even more, don't be afraid
    The present has already shown there is a lot of way already done
    There's no reason to stop there, everything will happen as expected
    Don't let others discourage you, just listen what your heart says

    I can read the worry on this pale face, but don't worry
    I'm here to lighten the lantern of your future, so follow me

    And French adaptation!

    Je peux lire l'inquiétude sur ton visage, mais ne t'en fais pas
    Je suis là pour éclairer la lanterne de ton avenir alors suis-moi

    Choisis bien devant toi, prends ton temps
    Tu veux savoir le futur, mais prends-tu aussi soin de ton présent ?

    Je vois que ton passé a été tourmenté, voilà pourquoi tu manques tant de confiance en toi
    Peut-être un parent ou un amoureux passé, il semblerait que quelque chose soit manquant
    Tu cherches à emplir ce creux mais ne sais pas comment t'y prendre exactement
    Tes efforts t'ont rendu méfiant, il manque juste la volonté de croire en toi
    Tu as pris conscience du problème à sa très propre racine
    Entre ton passé et ton présent, la frontière est encore bien trop fine
    Le travail est loin d'être terminé, à vrai dire, il ne fait que commencer
    Mais tu ne seras pas perdu sur le chemin, je t'aiderai à avancer

    Je peux lire l'inquiétude sur ton visage, mais ne t'en fais pas
    Je suis là pour éclairer la lanterne de ton avenir alors suis-moi

    Il ne reste plus qu'un seul choix à faire, alors fais le bon
    L'obstacle qui se tient devant toi sera évité pour de bon

    Je comprends cette inquiétude, mais ce n'est vraiment pas ce que tu crois
    Même si cela semble la mort, cela signifie aussi qu'il y aura renaissance
    La mort de ton passé ramènera à la renaissance d'un nouveau toi
    Plus fort que jamais et prêt à se débarrasser de toute inconvénience
    Ce ne sera pas si difficile si tu arrives à avoir confiance en toi, n'aie pas peur
    Le présent a déjà montré qu'il y a déjà beaucoup de chemin parcouru
    Il n'y a aucune raison de s'arrêter, tout finira par se passer comme prévu
    Ne laisse pas les autres te décourager, écoute juste ce que dit ton cœur

    Je peux lire l'inquiétude sur ton visage, mais ne t'en fais pas
    Je suis là pour éclairer la lanterne de ton avenir alors suis-moi

    Explanations...

    It was inspired by a roleplay of a fortune teller with... A quite surprising prediction?
    Music: went a bit stereotypical in terms of music by doing a bit of a "bohemian" ambience. Leads and bridge by the instruments from The Conservatoire Collection, the rest is using Balkan Ethnic Orchestra.


  • 『Surrounded by Fakes』

    Music, lyrics : NynthixiaP
    Rearrangement : Nectar Elements, Neoverb, Neutron 4, Ozone 10 Advanced, Nectar 3 Plus, Vocal Doubler
    Tracks mixing: Vegas Pro 20, FL Studio 21
    Synthesizer : FL Studio 21
    LIC (instru) : 12FR-230723-01634
    LIN (full) : 「601 025 994」
    IMIC (full) : 12FR-NYN8937-230723-001789
    Full archive
    Album : Excess - TRACK ??/30

    Rating : Questionable - Q
    Not recommended for people under... : 10
    Reason : possibly confusing content
    Restricted on : (none)

    This file is registered under Specific Copyleft Attribution Non Commercial Share-Alike 20.0 license. 

    PlayDB entry (soon)

    Japanese lyrics

    私を取り囲む全ての詐欺師だね
    彼らはいつもふりを続けているだね
    私を囲むのはただの幻想だけ
    毎回のように、何も真実ではない

    それぞれの顔を見ても誰だか分からないけど
    夢を見ているの? ゲームはもう終わってるもいい?
    苦しむのはひどい、考えを苦しめるために
    何も感じないよ、考えるのか分らないよ
    まるで彼らのことを知らなかったかのようにだ
    ただ機能不全に陥った精神の捏造
    とても奇妙、非現実的、どう説明するの
    この真実を知っているのはあなただけのとき

    私を取り囲む全ての詐欺師だね
    彼らはいつもふりを続けているだね
    私を囲むのはただの幻想だけ
    毎回のように、何も真実ではない

    まるで彼らは毎回仮面してるみたいだね
    狂気の人形劇の俳優のようにだった
    彼らは感情や感覚を再現している
    行動には何か問題があることは知って
    間違いを見ることができるのは私だけだよ
    これらの人々のそれぞれが囮である理由
    この現実は偽物だ、証明してみせるよ
    狂ってないよね、ただ真実を見ているだけだ

    私を取り囲む全ての詐欺師だね
    彼らはいつもふりを続けているだね
    私を囲むのはただの幻想だけ
    毎回のように、何も真実ではない

    Original English text

    All impostors surrounding me
    They always continue pretending
    Only mere illusions surrounding me
    Nothing is real, like every time

    I look at each face and I can't recognize anyone
    Am I dreaming? Can this game end now?
    It's an atrocious thing to suffer from, to torture my thoughts
    I don't feel anything, I don't know what to think
    It's as if I didn't know them
    Fabrications of a dysfunctional spirit
    It's so strange, it's so unreal, how to explain it
    When you're the only one to see this truth

    All impostors surrounding me
    They always continue pretending
    Only mere illusions surrounding me
    Nothing is real, like every time

    It's like if they wore a mask every time
    Like they were the actors of an insane puppet theater
    They reproduce the emotions and the feelings
    But I know something's wrong with their behavior
    I'm the only one able to see their mistakes
    This is why each of these people is a decoy
    This reality is fake and I'm going to prove it
    I'm not insane, I'm just seeing the truth

    All impostors surrounding me
    They always continue pretending
    Only mere illusions surrounding me
    Nothing is real, like every time

    And French adaptation!

    Tous des imposteurs qui m'entourent
    Et ils continuent de prétendre toujours
    Que de vulgaires illusions autour de moi
    Rien n'est réel, comme à chaque fois

    Je regarde chaque visage et je ne reconnais personne cependant
    Suis-je dans un rêve ? Ce jeu peut-il cesser maintenant ?
    C'est atroce à subir, de torturer mes pensées
    Je ne ressens rien, je ne sais pas quoi penser
    C'est comme si je ne les connaissais pas
    Juste les fabrications d'un esprit qui ne marche pas
    C'est si étrange, si irréel, comment l'expliquer
    Quand tu es le seul à voir cette vérité

    Tous des imposteurs qui m'entourent
    Et ils continuent de prétendre toujours
    Que de vulgaires illusions autour de moi
    Rien n'est réel, comme à chaque fois

    C'est comme s'ils portaient un masque tout le temps
    Comme s'ils étaient les acteurs d'un théâtre dément
    Ils reproduisent les émotions et les sentiments
    Mais je sais que quelque chose cloche dans leur comportement
    Je suis la seule à pouvoir voir leurs erreurs
    C'est pourquoi chacun d'eux est un leurre
    Cette réalité est fausse et je vais le prouver
    Je ne suis pas folle, je vois juste la vérité

    Tous des imposteurs qui m'entourent
    Et ils continuent de prétendre toujours
    Que de vulgaires illusions autour de moi
    Rien n'est réel, comme à chaque fois

    Explanations...

    It's a real medical condition that exists, but for some people, it is impossible to remember the affective value they attribute to people. That's how, often, they might think their friends, their family, can be an impostor. And you have a more severe version with more paranoia, where they might think not only it's an impostor, but it's the same person changing disguises everytime. Fregoli and Capgras syndromes, anyone?
    Music: arp pad by Mosaic Voices, pad and lead by Mosaic Leads, sequence loop by Schema Dark and plucks by Mosaic Pluck.


  • 『Excessive』

    Music, lyrics : NynthixiaP
    Rearrangement : Nectar Elements, Neoverb, Neutron 4, Ozone 10 Advanced, Nectar 3 Plus, Vocal Doubler
    Tracks mixing: Vegas Pro 20, FL Studio 21
    Synthesizer : FL Studio 21
    LIC (instru) : 12FR-230722-01633
    LIN (full) : 「601 025 303」
    IMIC (full) : 12FR-NYN8937-230722-001788
    Full archive
    Album : Excess - TRACK ??/30

    Rating : Questionable - Q
    Not recommended for people under... : 10
    Reason : possibly confusing content
    Restricted on : (none)

    This file is registered under Specific Copyleft Attribution Non Commercial Share-Alike 20.0 license. 

    PlayDB entry (soon)

    Japanese lyrics

    暴力の考えに侵されて、抵抗しなかった
    目の前に存在する可能性のあるものに対して
    これ以上の合理性は閉じ込めることはできない
    あなたの心の痛みは消えることはなかっただね

    でも全てを壊すことでうまくいくわけではない
    多くは何も求めないだ、何も知らなかった
    本当に全てのことが良くなりたいならだね
    過去を忘れれば痛みは自然に消えていきて

    暴力の考えに侵されて、抵抗しなかった
    目の前に存在する可能性のあるものに対して
    これ以上の合理性は閉じ込めることはできない
    あなたの心の痛みは消えることはなかっただね

    どの時点まで影響を及ぼすかは分かって
    そんなことが起こったのはあなただけではないよ
    もう一度考えをまとめて、気持ちを引き締めて
    あなたは内に隠れている悪魔よりも強い

    Original English text

    Invaded by thoughts of violence, you didn't resist
    Against what was in front of you that could exist
    No more rationality could contain you
    And the pain in your heart couldn't be diminished

    But it's not by breaking everything it will go better
    Many didn't ask for anything and don't know anything
    If you really want all the things to end up better
    Forget the past and the pain will evaporate itself

    Invaded by thoughts of violence, you didn't resist
    Against what was in front of you that could exist
    No more rationality could contain you
    And the pain in your heart couldn't be diminished

    I know up to which point it may affect you
    You're not the only one to who such thing happened
    Reassemble your thoughts and pull yourself together
    You're stronger than the demons hiding within

    And French adaptation!

    Envahi par des pensées de violence, tu n'as pas su résister
    Contre ce qui devant toi qui aurait pu exister
    Plus aucune rationalité ne pouvait te contenir
    Et la douleur dans ton cœur ne pouvait s'amoindrir

    Mais ce n'est pas en cassant tout que cela s'arrangera
    Beaucoup n'ont rien demandé et ne savent rien
    Si tu veux vraiment que tout se finisse bien
    Oublie le passé et la douleur s'évaporera

    Envahi par des pensées de violence, tu n'as pas su résister
    Contre ce qui devant toi qui aurait pu exister
    Plus aucune rationalité ne pouvait te contenir
    Et la douleur dans ton cœur ne pouvait s'amoindrir

    Je sais à quel point cela peut t'affecter
    Tu n'es pas le seul à qui une telle chose a pu arriver
    Rassemble tes pensées et ressaisis-toi
    Tu es plus fort que les démons qui se cachent en toi

    Explanations...

    When a friend becomes excessively violent after dealing with something difficult...
    Music: pad and bridge by Jade Evolutions, pluck pad by Piano Colors, lead and chords by Plectra 2.


  • 『Captive』

    Music, lyrics : NynthixiaP
    Rearrangement : Nectar Elements, Neoverb, Neutron 4, Ozone 10 Advanced, Nectar 3 Plus, Vocal Doubler
    Tracks mixing: Vegas Pro 20, FL Studio 21
    Synthesizer : FL Studio 21
    LIC (instru) : 12FR-230808-01647
    LIN (full) : 「601 043 997」
    IMIC (full) : 12FR-NYN8937-230810-001802
    Full archive
    Album : Excess - TRACK ??/30

    Rating : Mature (second class) - M14
    Not recommended for people under... : 14
    Reason : yandere content
    Restricted on : piapro (forbidden)

    This file is registered under Specific Copyleft Attribution Non Commercial Share-Alike 20.0 license. 

    PlayDB entry (soon)

    Japanese lyrics

    あなたの心に縛り付けられて、出る鍵が見つからないよ
    たとえ拷問し続けたとしても、死ぬまで愛するでしょうね

    ずっと側にいてほしいと密かに願っていた、いつも許しているよ
    最後にもう一度抱きしめて、十分ではない、毎日あなたを愛して

    あなたの心に縛り付けられて、出る鍵が見つからないよ
    たとえ拷問し続けたとしても、死ぬまで愛するでしょうね

    あなたの隣にいるということは、私をとても愛してということ
    私にどんな治療をしても、あなたの気持ちを分かち合えるでしょうよ

    Original English text

    I'm shackled to your heart, I can't find the key to get out
    Even if you continue torturing me, I'll love you until I die

    I secretly desired you would keep me forever by your side, I'll always forgive you
    Embrace me one last time, I never get enough, I'll love you everyday

    I'm shackled to your heart, I can't find the key to get out
    Even if you continue torturing me, I'll love you until I die

    If I'm next to you, that means you love me so much
    No matter the treatment you give me, I'll share your feelings

    And French adaptation!

    Je suis enchaînée à ton cœur, je ne peux trouver la clé pour sortir
    Même si tu continues de me torturer, je t'aimerai jusqu'à en mourir

    J'ai secrètement désiré que tu me garderais toujours à côté de toi, je te pardonnerai toujours
    Enlace-moi encore une fois, j'en ai jamais assez, je t'aimerai tous les jours

    Je suis enchaînée à ton cœur, je ne peux trouver la clé pour sortir
    Même si tu continues de me torturer, je t'aimerai jusqu'à en mourir

    Si je suis à tes côtés, cela signifie que tu m'aimes tellement
    Peu importe le traitement que tu me donneras, je partagerai tes sentiments

    Explanations...

    First try with REML before I noticed she was behaving a bit like POPY in terms of singing.
    Music: pad by Jade Evolutions and Ancient Greek Compendium, the rest is using Ancient Greek Strings.


  • 『Urban Legend』

    Music, lyrics : NynthixiaP
    Rearrangement : Nectar Elements, Neoverb, Neutron 4, Ozone 10 Advanced, Nectar 3 Plus, Vocal Doubler
    Tracks mixing: Vegas Pro 20, FL Studio 21
    Synthesizer : FL Studio 21
    LIC (instru) : 12FR-230604-01616
    LIN (full) : 「600 973 805」
    IMIC (full) : 12FR-NYN8937-230604-001771
    Full archive
    Album : Incubation in your Mind - TRACK ??/30

    Rating : Approved for all audiences - A
    Not recommended for people under... : -
    Reason : -
    Restricted on : (none)

    This file is registered under Specific Copyleft Attribution Non Commercial Share-Alike 20.0 license. 

    PlayDB entry (soon)

    Japanese lyrics

    これが現実ではないことは誰もが知ってるけど
    でもまだ少しだけ信じたくて小さな好奇心
    たとえそれが単なる都市伝説だとわかっていても
    今でもことを伝えて、人間の想像力の結晶

    全ての物語は怖がらせるためにでっち上げられたもの
    実現しないでしょうけれどね、驚かせ続けるおとぎ話

    これが現実ではないことは誰もが知っているけどね
    でもまだ少しだけ信じたくてこの小さな好奇心
    たとえそれが単なる都市伝説だとわかっていてもな
    今でもことを伝えて、人間の想像力の結晶

    なぜ無意味な物語をでっち上げるのか知っているのかな
    すでに意味のないこの現実を塗り替えるためかもしれない

    Original English text

    Everyone knows this is not reality
    But we still want to believe a bit a little curiosity
    Even if we know these are just urban legends
    We still are telling these, it's the fruit of human imagination

    All the stories that are invented to scare us
    Fairytales that will never happen but that continue to amaze us

    Everyone knows this is not reality
    But we still want to believe a bit this little curiosity
    Even if we know these are just urban legends
    We still are telling these, it's the fruit of human imagination

    Do we know why we invent meaningless stories
    Maybe to recolor this reality that is already meaningless

    And French adaptation!

    Tout le monde sait bien que ce n'est pas la réalité
    Mais on a envie de croire un peu à cette petite curiosité
    Même si l'on sait que ce sont des légendes urbaines
    On continue de les raconter, c'est le fruit de l'imagination humaine

    Toutes les histoires qui sont inventées pour nous effrayer
    Des contes de fées qui n'arriveront jamais mais qui continuent de nous émerveiller

    Tout le monde sait bien que ce n'est pas la réalité
    Mais on a envie de croire un peu à cette petite curiosité
    Même si l'on sait que ce sont des légendes urbaines
    On continue de les raconter, c'est le fruit de l'imagination humaine

    Sait-on pourquoi on continue d'inventer des histoires qui n'ont aucun sens
    Peut-être pour recolorer la réalité qui nous paraît déjà vide de sens

    Explanations...

    Initially I wanted to treat an urban legend in particular... Before doing something way more general and also... More for all audiences?
    Music: arp pad by Mosaic Tape, synth line by Mosaic Neon, the rest is using FLEX.


  • 『Incubating Jealousy』

    Music, lyrics : NynthixiaP
    Rearrangement : Nectar Elements, Neoverb, Neutron 4, Ozone 10 Advanced, Nectar 3 Plus, Vocal Doubler
    Tracks mixing: Vegas Pro 20, FL Studio 21
    Synthesizer : FL Studio 21
    LIC (instru) : 12FR-230529-01614
    LIN (full) : 「600 967 554」
    IMIC (full) : 12FR-NYN8937-230529-001769
    Full archive
    Album : Incubation in your Mind - TRACK ??/30

    Rating : Mature (second class) - M14
    Not recommended for people under... : 14
    Reason : yandere content
    Restricted on : piapro (forbidden)

    This file is registered under Specific Copyleft Attribution Non Commercial Share-Alike 20.0 license. 

    PlayDB entry (soon)

    Japanese lyrics

    みんないなくなってしまえばいいのに、だからもっと愛することができているよ
    でも私を蝕むこの心の中の感情が何なのか分からないだよ
    普段はこんな風じゃないのは知って、でもあまりにも強力になりすぎている
    でも嫉妬がそう簡単に考えを支配するとは思わなかったけどよね

    最初は普通の事だと思っていただよ
    誰かを愛したとき、こんな事が起こり得る
    傷つけることなんて絶対に考えない
    なぜこのことが思考に侵入するのよね?
    執着することは非常に一般的だ
    結局のところ、これが愛という意味よね?
    ではなぜ考えは正気ではないのでしょう?
    終わらないこのズキズキとした痛みだけで

    みんないなくなってしまえばいいのに、だからもっと愛することができているよ
    でも私を蝕むこの心の中の感情が何なのか分からないだよ
    普段はこんな風じゃないのは知って、でもあまりにも強力になりすぎている
    でも嫉妬がそう簡単に考えを支配するとは思わなかったけどよね

    最初は普通の事だと思っていただよ
    誰かを愛したとき、こんな事が起こり得る
    傷つけることなんて絶対に考えない
    なぜこのことが思考に侵入するのよね?
    執着することは非常に一般的だ
    結局のところ、これが愛という意味よね?
    ではなぜ考えは正気ではないのでしょう?
    終わらないこのズキズキとした痛みだけで

    みんないなくなってしまえばいいのに、だからもっと愛することができているよ
    でも私を蝕むこの心の中の感情が何なのか分からないだよ
    普段はこんな風じゃないのは知って、でもあまりにも強力になりすぎている
    でも嫉妬がそう簡単に考えを支配するとは思わなかったけどよね

    Original English text

    I wish everyone was gone so I can better love you
    But I don't know what is this feeling within that is gnawing me
    I know I'm usually not like this but it's becoming way too powerful
    But I didn't think jealousy could that easily dominate my thoughts

    I first thought it was something normal
    When you love someone, that this can happen
    But I'd never think about hurting anyone
    Why does this thing invade my thoughts?
    Being attached to you is quite common
    After all, this is what love means right?
    Then why my thoughts are not sane?
    Only this throbbing pain that never ends

    I wish everyone was gone so I can better love you
    I don't know what is this feeling within that is gnawing me
    I know I'm usually not like this but it's becoming way too powerful
    But I didn't think jealousy could that easily dominate my thoughts

    I first thought it was something normal
    When you love someone, that this can happen
    But I'd never think about hurting anyone
    Why does this thing invade my thoughts?
    Being attached to you is quite common
    After all, this is what love means right?
    Then why my thoughts are not sane?
    Only this throbbing pain that never ends

    I wish everyone was gone so I can better love you
    I don't know what is this feeling within that is gnawing me
    I know I'm usually not like this but it's becoming way too powerful
    But I didn't think jealousy could that easily dominate my thoughts

    And French adaptation!

    Si seulement tout le monde était parti pour que je puisse mieux t'aimer
    J'ignore quel est ce sentiment en moi qui est en train de me ronger
    Je sais que je ne suis pas comme ça d'habitude, mais c'est devenu trop puissant
    Mais je ne pensais pas que la jalousie pouvait dominer mes pensées si facilement

    J'ai d'abord cru que c'était quelque chose de normal
    Quand on aime quelqu'un, que ça finisse par arriver
    Mais jamais je ne penserais à faire du mal
    Pourquoi est-ce que cette chose envahit mes pensées ?
    Être attachée à toi est quelque chose d'assez mondain
    Après tout, c'est bien la définition de l'amour n'est-ce pas ?
    Alors pourquoi dans mes pensées il n'y a rien de sain ?
    Juste cette douleur qui lancine et ne s'arrête pas

    Si seulement tout le monde était parti pour que je puisse mieux t'aimer
    J'ignore quel est ce sentiment en moi qui est en train de me ronger
    Je sais que je ne suis pas comme ça d'habitude, mais c'est devenu trop puissant
    Mais je ne pensais pas que la jalousie pouvait dominer mes pensées si facilement

    J'ai d'abord cru que c'était quelque chose de normal
    Quand on aime quelqu'un, que ça finisse par arriver
    Mais jamais je ne penserais à faire du mal
    Pourquoi est-ce que cette chose envahit mes pensées ?
    Être attachée à toi est quelque chose d'assez mondain
    Après tout, c'est bien la définition de l'amour n'est-ce pas ?
    Alors pourquoi dans mes pensées il n'y a rien de sain ?
    Juste cette douleur qui lancine et ne s'arrête pas

    Si seulement tout le monde était parti pour que je puisse mieux t'aimer
    J'ignore quel est ce sentiment en moi qui est en train de me ronger
    Je sais que je ne suis pas comme ça d'habitude, mais c'est devenu trop puissant
    Mais je ne pensais pas que la jalousie pouvait dominer mes pensées si facilement

    Explanations...

    Let jealousy incubate for too long and the violence will take over.
    Music: lead by Noire, pad by Piano Colors, arp pads by Mosaic Pluck and Mosaic Keys. Wanted to do something soft musically for Shian since her voice is kind of... Whispery? So, for this one, I already had some experience.


  • 『Re;Cover』

    Music, lyrics : NynthixiaP
    Rearrangement : Nectar Elements, Neoverb, Neutron 4, Ozone 10 Advanced, Nectar 3 Plus, Vocal Doubler
    Tracks mixing: Vegas Pro 20, FL Studio 21
    Synthesizer : FL Studio 21
    LIC (instru) : 12FR-230528-01613
    LIN (full) : 「600 966 643」
    IMIC (full) : 12FR-NYN8937-230528-001768
    Full archive
    Album : Incubation in your Mind - TRACK ??/30

    Rating : Mature (second class) - M14
    Not recommended for people under... : 14
    Reason : yandere content
    Restricted on : piapro (forbidden)

    This file is registered under Specific Copyleft Attribution Non Commercial Share-Alike 20.0 license. 

    PlayDB entry (soon)

    Japanese lyrics

    一度全てを失った、出会う前、永久に滅ぼされたと思った
    生まれ変わるつもり、過去を置き去りにするつもり、希望があったよ
    何年も暗闇の中に閉じこもって生きたくなかっただった
    そばにいてくれるように全てをした、お互いを愛するためにそうした

    一人だとかなり不安だった、自分の感情の餌食だった
    悲しみと絶望がもう長い間私を蝕んでいた

    この他のように離れないように約束してもらえるのよ?
    私の近くにいるとき、幸せにして、以前よりもさらに
    行かないで、あなたを手放しない、もうこの瞬間を生きたくない
    責任を問う声がとても怖い、この孤立に戻さないで

    一度全てを失った、出会う前、永久に滅ぼされたと思った
    生まれ変わるつもり、過去を置き去りにするつもり、希望があったよ
    何年も暗闇の中に閉じこもって生きたくなかっただった
    そばにいてくれるように全てをした、お互いを愛するためにそうした

    あなたを失わないために何か他のことをしたほうがいい?
    周りに誰もいないなら、願いを叶えてくれるかもしれない

    この気持ちは何なのか知らない、以前は存在しなかった
    そこまで狂ってしまうほど過去に打ちのめされていたのだろう?
    話す声は同じではないだよ、それは破壊を望むだけだ
    あなたの大切なものを全て殺した、激しく後悔して

    Original English text

    I lost everything once, before we met each other, I thought I got destroyed for good
    I was going to rebirth, to leave my past behind, I had some hope
    I didn't want to live back years closing myself up in the dark
    So I did everything so you'd stay by my side and so we'd love each other

    Alone I felt pretty insecure, I was the prey of my feelings
    Sorrow and despair gnawed me for too long already

    Can you promise to not leave me like this other one did?
    When you're close to me, you make me so happy, even more than before
    I don't want you to go, I won't let you go, I don't want to live this moment again
    Voices of culpability are scaring me, don't put me back in this isolation

    I lost everything once, before we met each other, I thought I got destroyed for good
    I was going to rebirth, to leave my past behind, I had some hope
    I didn't want to live back years closing myself up in the dark
    So I did everything so you'd stay by my side and so we'd love each other

    Should I do something else to ensure to never lose you?
    If no one else is around, you'll be able to grant my wish

    I don't know what is this feeling, it didn't exist before
    Was I so much broken by the past to go that insane?
    It's not the same voice talking, it only desires for destruction
    I killed everything dear to you and I bitterly regret it

    And French adaptation!

    J'ai tout perdu une fois, avant qu'on ne se rencontre, j'ai cru que j'avais été détruite pour de bon
    J'allais enfin renaître, délaisser mon passé, j'avais de l'espoir
    Je ne voulais plus revivre des années seule à m'enfermer dans le noir
    Alors j'ai tout fait pour que tu puisses rester à mes côtés et que nous nous aimions

    Seule, je ne ne me sentais pas en sécurité, en proie à mes sentiments
    Le chagrin et le désespoir m'ont rongée pendant si longtemps

    Peux-tu me promettre que tu ne me quitteras jamais comme l'autre a fait avant ?
    Quand tu es proche de moi, tu me rends tellement heureuse, encore plus qu'avant
    Je ne veux pas que tu partes, je ne te laisserai pas partir, je ne veux pas revivre ce moment
    Les voix de la culpabilité m'effraient, ne me remets pas dans cet isolement

    J'ai tout perdu une fois, avant qu'on ne se rencontre, j'ai cru que j'avais été détruite pour de bon
    J'allais enfin renaître, délaisser mon passé, j'avais de l'espoir
    Je ne voulais plus revivre des années seule à m'enfermer dans le noir
    Alors j'ai tout fait pour que tu puisses rester à mes côtés et que nous nous aimions

    Dois-je faire encore quelque chose afin de m'assurer que je ne te perde jamais ?
    Si personne d'autre n'est aux alentours, tu pourras enfin exaucer mon souhait

    J'ignore quel est ce sentiment, il n'existait pas avant
    Ai-je été tellement brisée par le passé que j'en ai perdu la raison ?
    Ce n'est pas la même voix qui parle, elle ne désire que destruction
    J'ai tué tout ce qui t'était cher et je le regrette amèrement

    Explanations...

    A girl who got heartbroken once, now afraid to lose her new lover, would be ready to do anything so the same thing doesn't happen to her ever again.
    Music: atmo by Haunted Spaces, sequence pad by Schema - Dark, chant by Freyja, arp line by Signal and leads by Ignition Keys.