-
Par Tokina / Nynthixia le 8 August 2015 à 16:28
『Srambad Children』
Music, lyrics : NynthixiaP
Rearrangement : iZotope Nectar Elements, ExpressFX
Tracks mixing : Sony Vegas Pro 13
Synthesizer : Soundation
LIC (instru) : 12FR-150731-00378
LIN (full) : 「597 864 357」 (patch_0002)
IMIC (full) : 12FR-NYN8937-150808-000063
Instrumental
Album
Catalog ticket
Album : None!Rating : Mature (second class) - M14
Not recommended for people under... : 14
Reason : murder references
Restricted on : (none)
Japanese lyrics
刃は暗闇の中で実行されています
静かに、青い霧が空になるまで厚くなります
この夜に何も見てませんが、私は脱出を保ちます
また、道路上の将来の危険を避けます
青色光は私が死ぬことを決定しました導く
単独で暗闇の中で、人々は私に実行されます
感情の盲、残酷な人の犠牲者
逃避せずに彼の前では...
刃は暗闇の中で実行されています
静かに、青い霧が空になるまで厚くなります
この夜に何も見てませんが、私は脱出を保ちます
また、道路上の将来の危険を避けます
人々は苦しみを恐れ、もう眠ることができません
分かりませんの?それは残酷な交響曲です
逃げるようにしてください、常に罠あります
街は完全に腐っているので...
殺害、奪う、何がそれらを停止します
それとも、彼らの邪悪な計画を保持しています
分離建物の両側には、それが兆候です
社会が破損していること!
刃は暗闇の中で実行されています
静かに、青い霧が空になるまで厚くなります
この夜に何も見てませんが、私は脱出を保ちます
また、道路上の将来の危険を避けます
人々は苦しみを恐れ、もう眠ることができません
分かりませんの?それは残酷な交響曲です
逃げるようにしてください、常に罠あります
街は完全に腐っているので...Original English text
The blades are running in the darkness
Quietly, the blue mist thickens until the sky
Seeing nothing in this night, I just keep escape
And avoid the future dangers on the road
The blue light guiding me has decided to die
Alone in the dark, people run to me
Blind of emotions, victim of cruel persons
In front of him, without any escape...
The blades are running in the darkness
Quietly, the blue mist thickens until the sky
Seeing nothing in this night, I just keep escape
And avoid the future dangers on the road
People can't sleep anymore, fearing the torments
Don't you see? It's the cruel symphony
Try to run away, there's always a trap
Because the city is totally rotten...
Killing, robbing, nothing stop them
Or just retain their evil plans
The two sides of the building separated, it's a sign
That the society is corrupted!
The blades are running in the darkness
Quietly, the blue mist thickens until the sky.
Seeing nothing in this night, I just keep escape
And avoid the future dangers on the road
People can't sleep anymore, fearing the torments
Don't you see? It's the cruel symphony
Try to run away, there's always a trap
Because the city is totally rotten...And French adaptation!
Les lames courent dans l'obscurité
Silencieusement, il s'épaissit dans la nuit, ce brouillard bleuté
Ne voyant rien dans la nuit, je tente de m'échapper
Et d'éviter les futurs dangers que je rencontrerai
La lumière bleue qui me guidait à décidé de s'essouffler
Seule dans le noir, les gens courent après moi
Vide d'émotions, victime de personnes pleines de cruauté
Et devant lui, je ne peux m'échapper de cet endroit...
Les lames courent dans l'obscurité
Silencieusement, il s'épaissit dans la nuit, ce brouillard bleuté
Ne voyant rien dans la nuit, je tente de m'échapper
Et d'éviter les futurs dangers que je rencontrerai
Les gens n'en dorment plus, craignant les tourments
Ne vois-tu pas ? Cette cruelle symphonie
J'essaie de courir, mais un piège est toujours ici
À cause d'une cité corrompue jusqu'aux dents...
Tuer, piller, rien ne les pourra les arrêter
Même retenir leurs plans de vilains
C'est un signe, les deux côtés du bâtiment se séparent maintenant,
Puisque la corruption a pris possession de cette société !
Les lames courent dans l'obscurité
Silencieusement, il s'épaissit dans la nuit, ce brouillard bleuté
Ne voyant rien dans la nuit, je tente de m'échapper
Et d'éviter les futurs dangers que je rencontrerai
Les gens n'en dorment plus, craignant les tourments
Ne vois-tu pas ? Cette cruelle symphonie
J'essaie de courir, mais un piège est toujours ici
À cause d'une cité corrompue jusqu'aux dents...Explanations...
Meiji is here a young girl running in Srambad. For those who don't know it, it's a city in a game that I often play, Wakfu. Srambad is a city of robbers and murderers notainly. A young girl trying to escape the evil persons in the city. It was a special song for her birthday because today Meiji is 3 years old (her program) so : happy birthday dear little witch that I love sooo much. <3
For the technical story : I just finished the song quickly so in the piapro file you can find some errors (music style is "Electronica", not "Autre" ; missing BPM, it's 137 ; comments : "12FR-150731-00378 (+SFX) Made with Sony Vegas Pro 13.". [FIXED] I'm very sorry, I try to do it quickly before midnight in Japan.
8:00 PM GMT+1 : all was corrected however for the LIN ID, it's been patched. Many problems with iZotope those last times, so that I couldn't check correctly and I went so fast...
-
Par Tokina / Nynthixia le 29 July 2015 à 00:37
『Zella』
Music, lyrics : NynthixiaP
Rearrangement : iZotope Nectar Elements, ExpressFX
Tracks mixing : Sony Vegas Pro 13
Synthesizer : Soundation
LIC (instru) : 12FR-150728-00377
LIN (full) : 「597 733 436」
IMIC (full) : 12FR-NYN8937-150728-000062
Instrumental - sung version
Catalog ticket
Album : The Insane Door - TRACK 19/23Rating : Mature (second class) - M14
Not recommended for people under... : 14
Reason : yandere content
Restricted on : piapro (forbidden)
Japanese lyrics
私の隣にされていないこの愛は今離れて起こっています
常に思い出に保持隠し感情に逃げます
暖かい感覚に参加する次の方法を知りません
私は遠く離れてあなたから、暗闇の中でに泣き続けます
涙は落ち続けると悲しみが心を満たします
裏切りは、残酷だった私のすべての部分を破壊しました
この少年はあなたを喜ばなら、なぜあなたはそれを言いませんでしたか?
どんなに今、すべてのあなたの思考の関係なく!
私の隣にされていないこの愛は今離れて起こっています
常に思い出に保持隠し感情に逃げます
暖かい感覚に参加する次の方法を知りません
私は遠く離れてあなたから、暗闇の中でに泣き続けます
心の拍はなぜ知らなくても、増加しています
私はますます暗くなってきて、この場所で歩き続けます
痛みが反応することは不可能思考を、侵入します
それは遅すぎる、遅すぎる、遅すぎる、今です!
あなたが愛を侵略思っただけなら、それは間違いです
そして、あなたは決してあなたの生活の中で、それ修復できません
あなたは恐ろしい痛みがすべてのこの時間を保持感じることはできますか?
いいえはない、いつものように、あなたは気にしないことができます!
あなたが愛を侵略思っただけなら、それは間違いです
そして、あなたは決してあなたの生活の中で、それ修復できません
あなたは恐ろしい痛みがすべてのこの時間を保持感じることはできますか?
いいえはない、いつものように、あなたは気にしないことができます!
失われた世界の絶望では、単純に涙を泣いて
階には、赤、鮮血で自分自身を着色
私はちょうどあなたと一緒になりたかったです
これは、これらの動作を保持するには遅すぎました...
あなたが愛を侵略思っただけなら、それは間違いです
そして、あなたは決してあなたの生活の中で、それ修復できません
あなたは恐ろしい痛みがすべてのこの時間を保持感じることはできますか?
いいえはない、いつものように、あなたは気にしないことができます!
あなたが愛を侵略思っただけなら、それは間違いです
そして、あなたは決してあなたの生活の中で、それ修復できません
あなたは恐ろしい痛みがすべてのこの時間を保持感じることはできますか?
いいえはない、いつものように、あなたは気にしないことができます!Original English text
This love not being next to me is now going away
Escaping to the hidden feelings always kept in the memories
Not knowing the next way to join warm sensations
I continue to cry to in the darkness, far away from you
The tears continue to fall and the sadness fills the heart
The betrayal was cruel, destroyed every piece of me
And if this boy pleased you, why didn't you say it?
No matter now, no matter of all your thoughts!
This love not being next to me is now going away
Escaping to the hidden feelings always kept in the memories
Not knowing the next way to join warm sensations
I continue to cry to in the darkness, far away from you
Beats of the heart are increasing, without knowing why
I continue to walk in this place, becoming darker and darker
The pain invades the thoughts, impossible to react
It's too late, too late, too late, now!
If only you thought invading the love, it's a mistake
And you can't repair it, never in your life
Can you feel the horrible pain kept all this time?
No you can't, as usual, you don't care!
If only you thought invading the love, it's a mistake
And you can't repair it, never in your life
Can you feel the horrible pain kept all this time?
No you can't, as usual, you don't care!
In the despair of a lost world, simply crying the tears
On the floor, coloring themselves with red fresh blood
I just wanted to be with you
It was too late to retain these actions...
If only you thought invading the love, it's a mistake
And you can't repair it, never in your life
Can you feel the horrible pain kept all this time?
No you can't, as usual, you don't care!
If only you thought invading the love, it's a mistake
And you can't repair it, never in your life
Can you feel the horrible pain kept all this time?
No you can't, as usual, you don't care!And French adaptation!
Cet amour n'étant pas à mes côtés est en train de s'en aller
Échappant aux sentiments dans ma mémoire, cachés et gardés
Ne sachant pas le prochain chemin pour arriver à ces sensations que je voulais de toi
Je continue de pleurer dans l'obscurité, loin de toi...Les larmes continuent de tomber et la tristesse emplit mon cœur
La trahison cruelle a détruit chaque parcelle de mon cœur
Et si cet homme te plaisait, pourquoi ne t'es-tu pas confiée ?
Peu importe, peu importe maintenant ce que tu peux penser !Cet amour n'étant pas à mes côtés est en train de s'en aller
Échappant aux sentiments dans ma mémoire, cachés et gardés
Ne sachant pas le prochain chemin pour arriver à ces sensations que je voulais de toi
Je continue de pleurer dans l'obscurité, loin de toi...Les battements de mon cœur s'intensifient, sans que je sache pourquoi ou comment
Je continue de marcher dans cet endroit qui continue de s'assombrir
La douleur envahit mes pensées, je ne peux toujours pas réagir
C'est trop tard, trop tard, maintenant !Si seulement tu pensais envahir mon amour, tu te trompes lourdement
Et tu ne peux pas le réparer, jamais dans ta vie tu ne le ferais
Peux-tu sentir l'horrible douleur que j'ai vécue tout ce temps ?
Non comme d'habitude, tu ne peux pas, tu t'en ficherais !Si seulement tu pensais envahir mon amour, tu te trompes lourdement
Et tu ne peux pas le réparer, jamais dans ta vie tu ne le ferais
Peux-tu sentir l'horrible douleur que j'ai vécue tout ce temps ?
Non comme d'habitude, tu ne peux pas, tu t'en ficherais !Dans le désespoir d'un monde perdu, je continue juste de pleurer
Sur le sol, se colorant en rouge de par le sang frais
Être avec toi, c'est la seule chose que je voulais
Il est trop tard pour que je puisse retenir mes actions désormais...Si seulement tu pensais envahir mon amour, tu te trompes lourdement
Et tu ne peux pas le réparer, jamais dans ta vie tu ne le ferais
Peux-tu sentir l'horrible douleur que j'ai vécue tout ce temps ?
Non comme d'habitude, tu ne peux pas, tu t'en ficherais !Si seulement tu pensais envahir mon amour, tu te trompes lourdement
Et tu ne peux pas le réparer, jamais dans ta vie tu ne le ferais
Peux-tu sentir l'horrible douleur que j'ai vécue tout ce temps ?
Non comme d'habitude, tu ne peux pas, tu t'en ficherais !Explanations...
Meiji plays the role of Zella, a young girl in love with a woman. She learns that her lover is with a boy, and doesn't understand why she kept this secret instead of talking about this with Zella. This last one doesn't forgive her what happened, and decides to kill her to revenge.
-
Par Tokina / Nynthixia le 21 June 2015 à 17:08
『Torture Dream』
Music, lyrics : NynthixiaP
Rearrangement : iZotope Nectar Elements, ExpressFX
Tracks mixing : Sony Vegas Pro 13
Synthesizer : Soundation
LIC (instru) : 12FR-150621-00353
LIN (full) : 「597 172 106」
IMIC (full) : 12FR-NYN8937-150621-000044
Instrumental - sung version
Catalog ticket
Album : CYANIDIUM - TRACK 12/12Rating : Mature (second class) - M14
Not recommended for people under... : 14
Reason : yandere content
Restricted on : piapro (forbidden)
Japanese lyrics
青い涙の秋の下で
一人で待っています
人生の悲しみで
それはない存在しません
心が台無しにして壊れ
残酷な感情による
絶望に入ります
常に滞在...
この体内の壊れやすい精神
その内部に再び破ります
床の上の断片
背後にある真実を反映して...幽霊が来ています
沈黙の利益を得ます
私の夢に出没します
左と思い...
青い涙の秋の下で
一人で待っています
人生の悲しみで
それはない存在しません
心が台無しにして壊れ
残酷な感情による
絶望に入ります
常に滞在...
それは残されません
これは、滞在を好みます
より多くを傷つけるため
それは拷問です
悲しみで溺死
耐え難い苦痛
それは避けられません
私離れてすべての感情...
赤い涙の秋の下で
美しい色で私を染色します
場合は精神が見つかりません
表現者は、表示されなくなります
この不足している女性の気持ち
鮮血によって隠さ
痛みを慰めました
このお化け人生の...Original English text
Under a fall of blue tears
Waiting alone
In the sorrows of a life
That doesn't exists
The heart ruined and corrupted
By cruel feelings
Going into despair
Always staying...
A fragile spirit in this body
Breaking again in its inside
The fragments on the floor
Reflecting the truth behind...
The ghost is coming
Profiting of the silence
To haunt my dreams
And thoughts that left...
Under a fall of blue tears
Waiting alone
In the sorrows of a life
That doesn't exists
The heart ruined and corrupted
By cruel feelings
Going into despair
Always staying...
It never leaves
It prefers staying
For hurting more
It's a torture
Drowned in the sadness
An unbearable torment
That is unavoidable
All feelings apart me...
Under a fall of red tears
Staining me in a beautiful color
If the spirit can't be found
The represented person will disappear
Feelings of this missing woman
Hidden by this fresh blood
Soothed of the pain
Of this haunted life...And French adaptation!
Sous une fontaine de larmes bleutées
J'attends toute seule dans la nuit
Dans les tourments d'une vie
Qui ne peut même pas existerLe cœur corrompu et ruiné
Par des cruels sentiments
Dans le désespoir me dirigeant
Ce dernier est toujours resté...Un fragile esprit dans ce corps
Qui à l'intérieur se brise encore
Sur le sol, les fragments tombés
Derrière, reflètent la vérité...Le fantôme arrivait
Profitant du silence qui régnait
Pour pouvoir hanter ce dont je rêvais
Et les pensées qui restaient...Sous une fontaine de larmes bleutées
J'attends toute seule dans la nuit
Dans les tourments d'une vie
Qui ne peut même pas existerLe cœur corrompu et ruiné
Par des cruels sentiments
Dans le désespoir me dirigeant
Ce dernier est toujours resté...Elle ne part toujours pas
Préférant toujours rester là
Pour me faire mal davantage
C'est une torture sauvageDans la tristesse, il m'a noyée
Ce tourment que je ne peux supporter
Et que je ne peux éviter
Tous les sentiments hors de moi s'en sont allés...Sous une fontaine de larmes rougies
D'une couleur magnifique qui me teintait
Si je ne peux trouver cet esprit
La personne représentée ne disparaîtra jamaisLes sentiments de cette femme me manquant
Cachés par ce sang frais
De cette douleur j'ai été apaisée
Loin de cette vie hantée par les tourments...Explanations...
The problem is when we love someone, this person is in our dreams... And sometimes, it goes weird.
The heroine of the song is in the same case, haunted by a representation of her lover, and her dreams turns into nightmares. She becomes totally mad, feeling that her lover wants to hurt her. So she finally kills her lover to get ride out of her "ghost" in her dreams.
Inspired from one of my stories... Yes. And it scares me.
-
Par Tokina / Nynthixia le 21 June 2015 à 10:38
『SALVINA』
Music, lyrics : NynthixiaP
Rearrangement : iZotope Nectar Elements, ExpressFX
Tracks mixing : Sony Vegas Pro 13
Synthesizer : Soundation
LIC (instru) : 12FR-150621-00352
LIN (full) : 「597 171 210」
IMIC (full) : 12FR-NYN8937-150621-000043
Instrumental - sung version
Catalog ticket
Album : CYANIDIUM - TRACK 11/12Rating : Mature (second class) - M14
Not recommended for people under... : 14
Reason : yandere content
Restricted on : piapro (forbidden)
Japanese lyrics
感情から逃げて
私達の関係を分離します
場合、それは夢でした
私が目を覚ますだろう
頭の中で歪んだ思考
何度も何度も続けてください
私の昼と夜に侵入
恐ろしい呪いとして...
この悪夢の外出
この人は見ることができました
あなたのために愛を保持します
私の前に
愛は心の中に隠さ
断片的に破壊されます
どこにでも分散させました
残酷な世界では...
感情から逃げて
私達の関係を分離します
場合、それは夢でした
私が目を覚ますだろう
頭の中で歪んだ思考
何度も何度も続けてください
私の昼と夜に侵入
恐ろしい呪いとして...
希望の検索
それは私に役立つだろう
それがどこにあるか知りません
この秘密の場所
左は空の考え
自分自身を破壊しています
壊滅的な痛み
このように壊れやすい愛...
気持ちが離れて行きました
意識が消えています
床の上にこの鮮血
他の側から落下します
私は残念であろう
裏切りがなかった場合
これは愛を破りました
私は持っていたこと...Original English text
Running away from feelings
Separating our relations
If it was a dream.
I would wake up
The distorted thoughts in the head
Continue again and again
Invading my days and nights
As a horrible curse...Going out of this nightmare
This man could be seen
Holding the love for you
In front of me
The love hidden in the heart
Is breaking in fragments
Dispersed everywhere
In a cruel world...
Running away from feelings
Separating our relations
If it was a dream
I would wake up
The distorted thoughts in the head
Continue again and again
Invading my days and nights
As a horrible curse...
Searching for a hope
That would help me
I don't know where it is
This secret place
The empty thoughts that left
Are destroying myself
The pain devastating
This so fragile love...
Feelings went away
The awareness is fading away
This blood on the floor
Falling from the other side
I would be sorry
If there wasn't betrayal
Which broke the love
That I had...And French adaptation!
Fuyant ces sentiments
Qui séparent les relations nous maintenant
Si j'étais en train de rêver
J'aimerais me réveillerDans ma tête ces pensées distordues
Continuent encore et toujours
Envahissant mes nuits et mes jours
Comme une malédiction continue...De ce cauchemar, j'essaie d'en sortir
Ce jeune homme, je pouvais le ressentir
Tenant l'amour pour toi
Juste devant moiDans mon cœur, ce petit amour caché
Se casse en petits fragments
Et partout ils se sont dispersés
Dans un monde cruel sans sentiments...Fuyant ces sentiments
Qui séparent les relations nous maintenant
Si j'étais en train de rêver
J'aimerais me réveillerDans ma tête ces pensées distordues
Continuent encore et toujours
Envahissant mes nuits et mes jours
Comme une malédiction continue...Je cherchais juste un espoir
Qui pourrait m'aider à sortir de mon désespoir
J'ignore où il peut se cacher
Cet endroit secretLes pensées vides qui me sont restées
Sont en train de gravement me blesser
Une douleur qui détruit
Cet amour si fragilement construit...Mes sentiments s'en sont allés
Ma conscience s'est évaporée
Ce sang sur le sol qui avait coulé
Est tombé de l'autre côtéJe serais désolée
S'il n'y avait pas de trahison
Qui a brisé cette passion
Qu'en moi j'ai gardée...Explanations...
Again a yandere song, it's not over! Meiji plays here Salvina (for the name, it's just "Salvia" then I added a letter, that's why it's all in caps), a girl who had a dream where her lover was with a boy, stealing the girl from the heroine. This last one discovers that this dream really happened. She's invaded by feelings which progressively destroy her, including her sanity. In her madness, she finally kills the boy and her lover. She said that she would be sorry if her lover didn't betray her, but she feels a real pain that she can't ride out.
-
Par Tokina / Nynthixia le 14 June 2015 à 09:56
『Nachine』
Music, lyrics : NynthixiaP
Rearrangement : iZotope Nectar Elements, ExpressFX
Tracks mixing : Sony Vegas Pro 13
Synthesizer : Soundation
LIC (instru) : 12FR-150614-00348
LIN (full) : 「597 140 663」
IMIC (full) : 12FR-NYN8937-150614-000039
Instrumental - sung version
Catalog ticket
Album : CYANIDIUM - TRACK 10/12Rating : Mature (second class) - M14
Not recommended for people under... : 14
Reason : yandere content
Restricted on : piapro (forbidden)
Japanese lyrics
いばらは痛みを伴う針です
思い出を通り抜けます
これらの傷つける感情
避けられません
左の愛の数
幻想は、実際にありました
放棄されたと裏切られた感じ
人生の意味を失いました...
愛した人がいました
中心部に世話をしました
少し破断心
感情から逃げて
それらの夢をもつれ解除
悪夢に変わります
夜には、すべて長いです
この無限の経路の...
いばらは痛みを伴う針です
思い出を通り抜けます
これらの傷つける感情
避けられません
左の愛の数
幻想は、実際にありました
放棄されたと裏切られた感じ
人生の意味を失いました...
悲しみの囚人
私は検索してみ
この小さな感じ
ことをあなたが隠しています
私はが見つからない
何かが欠落しています
私は知りません
なぜあなたは左...
(苦しみと思います
私は苦しんでいること
それはそんなに痛いです
この無限の痛み
永遠に泣いて
すべての涙が落ちました
あなたは死にました
この感覚に顔...)
私はあまりを愛しました
この痛みを伴う感覚
正気を破棄
隠された思考の
この苦しみの前で
この新鮮な鮮血流れます
自分自身を無視しています
狂気ために私たちをもたらすでしょう...
(苦しみと思います
私は苦しんでいること
それはそんなに痛いです
この無限の痛み
永遠に泣いて
すべての涙が落ちました
あなたは死にました
この感覚に顔...)Original English text
Thorns are painful needles
Getting through the memories
Those hurting feelings
Impossible to avoid
The few of love that left
Was in fact an illusion
Feeling abandoned and betrayed
Lost the meaning of the life...
There was a loved person
Cared in the heart
A little breaking heart
Running away from feelings
Detangling those dreams
Turning into nightmares
In the night, all the long
Of this endless path...
Thorns are painful needles
Getting through the memories
Those hurting feelings
Impossible to avoid
The few of love that left
Was in fact an illusion
Feeling abandoned and betrayed
Lost the meaning of the life...
Prisoner of the sorrow
I try to search
This little feeling
That you're hiding
I don't find
Something is missing
I don't know
Why you left...
(Think to suffering
That I suffered
It hurts so much
This endless pain
Forever crying
All tears fallen
You're dying
Face to this feeling...)
I loved too much
This painful feeling
Destroying the sanity
Of the hidden thoughts
In front of this torment
This fresh blood flowing
Ignoring ourselves
Will bring us to madness...
(Think to suffering
That I suffered
It hurts so much
This endless pain
Forever crying
All tears fallen
You're dying
Face to this feeling...)And French adaptation!
Les épines sont des aiguilles douloureuses
Traversant mes mémoires heureuses
La douleur de mes sentiments est réveillée
Je ne peux l'éviterLe peu d'amour que je possédais
N'était qu'une sombre illusion
Me sentant trahie, abandonnée
J'ai perdu la vie et sa signification...Il y avait une personne que j'aimais
Dans mon cœur je la tenais
Un petit cœur qui se cassait
Et qui des sentiments s'éloignaitDétachant ces songes emmêlés
Qui se transformaient en cauchemars obscurcis
Pendant tout le long de la nuit
Au long de ce sentier...Les épines sont des aiguilles douloureuses
Traversant mes mémoires heureuses
La douleur de mes sentiments est réveillée
Je ne peux l'éviterLe peu d'amour que je possédais
N'était qu'une sombre illusion
Me sentant trahie, abandonnée
J'ai perdu la vie et sa signification...Prisonnière de ma peine
J'essaie de chercher
Ce petit sentiment
Que tu essaies de cacher tantMais je ne peux trouver
Quelque chose semble manquer
Et je ne sais toujours pas
Pourquoi tu m'as laissée là...(Pense à toutes les souffrances
Que j'ai dû endurer
Elle m'a toujours blessée
Cette douleur m'emmène dans la démenceJe continue sans cesse de pleurer
Toutes les larmes en sont tombées
Maintenant que tu meurs devant moi
Face à ce sentiment que je gardais en moi...)J'ai trop aimé
Ce douloureux sentiment
Détruisant la santé
De mes sentimentsDevant ce tourment
Ce sang frais coulant
Si nous continuons à nous ignorer
Nous finirons par devenir cinglées...(Pense à toutes les souffrances
Que j'ai dû endurer
Elle m'a toujours blessée
Cette douleur m'emmène dans la démenceJe continue sans cesse de pleurer
Toutes les larmes en sont tombées
Maintenant que tu meurs devant moi
Face à ce sentiment que je gardais en moi...)Explanations...
I wrote these lyrics due to the fact when I offered a person a present she never answered. And when it's a person cared in your heart preciously... I think that I just don't know why I keep loving her for the moment. Sincerely. It's not my fault!
"Nachine" is a Spanish female firstname.
Meiji plays a girl (Nachine) in love with a woman who simply ignores her due to this love. Nachine feels tormented, then doesn't know what to do. She thinks that she has from long time ago a feeling which hurts her and decides to get ride of it. The only solution for her is killing her lover. She finally does it, feeling free of all her love feelings, which were an illusion for her.
Follow this section's article RSS flux