-
Maya
『Maya』
Music, lyrics : NynthixiaP
Rearrangement : iZotope Nectar Elements, ExpressFX
Tracks mixing : Vegas Pro 15
Synthesizer : FL Studio 12
LIC (instru) : 12FR-171001-00650
LIN (full) : 「598 786 433」
IMIC (full) : 12FR-NYN8937-171001-000779
Instrumental + sung version
Catalog ticket
Album : Babylon - TRACK 11/12Rating : Mature (second class) - M14
Not recommended for people under... : 14
Reason : suicide reference
Restricted on : piapro (not forbidden)Japanese lyrics
長い間昔から失った、あなたをもう一度見つけることができない
暗闇の中で待っている別の希望を探していない
これらの考えはなくなった、これは過去を安心させるもの?
あなたが私を愛しているのを知ってけど、なぜ何も言いなくての?
何かが壊れた、この感覚は今まで知られていなかった
これらの思い出をその時までに消さないようにして
あなたがまだそれを知っていても、この精神をもう認識できない
遠い瞬間だけが残っていた、痛みを忘れようとした
この不在中に何が起こったのか知りたい
分裂が長引いたので、この苦しい孤独を終わらせたくて
長い間昔から失った、あなたをもう一度見つけることができない
暗闇の中で待っている別の希望を探していない
これらの考えはなくなった、これは過去を安心させるもの?
あなたが私を愛しているのを知ってけど、なぜ何も言いなくての?
何かが壊れた、この感覚は今まで知られていなかった
これらの思い出をその時までに消さないようにして
あなたは私のためにたくさんのことをしたが、まだ感謝していない
これらの考えの恐怖に関係なく、まだ信じたくて
非常に深く、あなたが感じている本当の感覚を参照して
なぜ以前から存在していた幸福を埋めるの?
以来ずっと多くのことが変わったとしても、あなたを愛していた
これらの質問には決して答えはない、混乱のままになれている
あなたの手は今やとても寒く、この声は静かになった
強く滞在したくて、涙は控えることはできない
この脅かす影の世界にあなたを残したくない
あなたが言うことが何であれ、いつもあなたを許しているOriginal English text
Lost since a long time ago, I can't find you again
I haven't searched for another hope, waiting in the darkness
These thoughts are gone, where is this reassuring this past?
I know you love me but why aren't you saying anything?
Something broke down, this sensation was unknown until now
I won't let these memories being erased by the time
I can't recognize this spirit anymore, even if I know it's still you
Only distant moments remained, I tried to forget the pain
I want to know what happened during this absence
The separation lasted for too long, I want this painful loneliness to end
Lost since a long time ago, I can't find you again
I haven't searched for another hope, waiting in the darkness
These thoughts are gone, where is this reassuring this past?
I know you love me but why aren't you saying anything?
Something broke down, this sensation was unknown until now
I won't let these memories being erased by the time
You did so many things for me, and I haven't thanked you yet
I still want to believe, regardless the horror of these thoughts
Very deep within, I see the real sensation you're feeling
Why burying the happiness that existed a long time ago?
I also loved you, even if so many things have changed since
These questions will never have an answer, I'll remain in the confusion
Your hand is so cold now, this voice reduced to silence
I want to stay strong, tears can't be refrained
I don't want to leave you alone in this threatening world of shadows
Whatever the things you will say, I'll always forgive youAnd French adaptation!
Perdue depuis longtemps, je ne peux te retrouver
Je n'ai pas cherché d'autre espoir, attendant dans l'obscurité
Ces pensées sont parties, où est parti ce passé rassurant ?
Je sais que tu m'aimes mais pourquoi ne dis-tu rien ?
Quelque chose s'est cassé, cette sensation m'était inconnue jusqu'à maintenant
Je ne laisserai pas le temps effacer ces souvenirs qui sont miens
Je ne peux reconnaître cet esprit, même si c'est toujours toi en réalité
Seuls des moments distants sont restés, j'ai tenté d'oublier la douleur
Je veux savoir en ton absence ce qui s'est passé
Cette séparation n'a que trop duré, je veux que prenne enfin cette solitude de douleur
Perdue depuis longtemps, je ne peux te retrouver
Je n'ai pas cherché d'autre espoir, attendant dans l'obscurité
Ces pensées sont parties, où est parti ce passé rassurant ?
Je sais que tu m'aimes mais pourquoi ne dis-tu rien ?
Quelque chose s'est cassé, cette sensation m'était inconnue jusqu'à maintenant
Je ne laisserai pas le temps effacer ces souvenirs qui sont miens
Tu as fait tant de choses pour moi, et je ne t'ai toujours pas remerciée
Je veux toujours croire, malgré l'horreur de ces pensées
Au plus profond de toi, je vois la vraie sensation que tu ressens
Pourquoi enterrer ce bonheur qui a existé il y a longtemps ?
Je t'ai aussi aimée, même si tant de choses depuis ont changé
Ces questions resteront toujours sans réponse, dans la confusion je serai toujours coincée
Ta main est si froide maintenant, cette voix réduite dans le silence
Je veux rester forte, ces larmes ne pouvant être retenues tombaient
Je ne veux pas te laisser toute seule dans ce monde d'ombres menaçant
Peu importe ce que tu diras, je continuerai de te pardonnerExplanations...
A quite unsettling song as well in the lyrics as in the instru itself.
Story: first, this is not yandere (mainly because I do this with kokone, I guess?). This is a simple tragedy. About two girls who were childhood friends before falling in love each other. They then were separated for a long time, and they both evolved. But sometimes to a point of being very difficult to recognize in thoughts. One day, the second girl dies and the first girl who made her some reproaches on her behavior regrets and confesses she really still loves her and decides to join her.
Music: atmo and pad by Toxic Biohazard, pluck by Morphine, bells by M1, violin and viola by Sakura, arp pad by PoiZone. No compatibility patch below 12.5.1 b5 (Fruity Delay 3) for this project.
Tags: Tragedy, No compatibility patch