• Kyrene

    『Kyrene』

    Music, lyrics : NynthixiaP
    Rearrangement : iZotope Nectar Elements, ExpressFX
    Tracks mixing : Sony Vegas Pro 13
    Synthesizer : FL Studio 12
    LIC (instru) : 12FR-160608-00271
    LIN (full) : 「598 274 855」
    IMIC (full) : 12FR-NYN8937-160608-000378
    Instrumental + sung version
    Catalog ticket
    Album : Wish from the Evil - TRACK 4/16

    Rating : Mature (second class) - M14
    Not recommended for people under... : 14
    Reason : yandere content
    Restricted on : piapro (forbidden)


    This file is registered under Specific Copyleft Attribution Non Commercial Share-Alike 16.0 license. 

    PlayDB entry

    Japanese lyrics

    La la la...

    内部のこの激しい痛みと暗闇の中で一人で
    瞬間影まで、この場所を離れると、真実を明らかにしました
    長い時間以来あなたに追いかけて、これらの人々を見ていました
    狂気に戻ってあなたをもたらす全てのこの愛の呪い

    ちょうどあなたにこれらの災いよりも愛していることを理解して
    私たちを取り巻く問題よりも強い神聖な気持ち
    痛みと涙がすぐに消去されることを約束して
    これらは鮮血を流れるで溺死塵に変換されます

    La la la...

    この恐怖の表情で私はあなたが感じている痛みを見ることができます
    これは任意の謝罪のために遅すぎると愛が止まらない
    約束通りあなたの願いは世界のために付与されます
    あなたはこの痛みを終了したい場合私はそれを担当するせて...

    La la la...

    Original English text

    La la la...

    Alone in the dark with this intense pain inside
    Until the moment shadows leave this place and reveal the truth
    Since a long time I was watching these people chasing you
    All this love curses bringing you back to insanity

    Just understand that I love you more than these plagues
    A holy feeling stronger than the problems surrounding us
    I promise that the pain and tears will be soon erased
    They will be turned into dust drowned in flowing fresh blood

    La la la...

    With this terrified expression I can see the pain you're feeling
    It's too late for any apologizes and the love doesn't stop
    As promised your wish will be granted for the sake of the world
    If you want to end this pain then please let me be in charge of it...

    La la la...

    And French adaptation!

    La la la...

    Seule dans le noir avec cette intense douleur en moi
    Jusqu'au moment où les ombres révèlent la vérité et quittent cet endroit
    Je regardais ces gens te poursuivre depuis si longtemps
    Toutes ces malédictions d'amour te ramenant à la démence

    Essaie juste de comprendre que je t'aime plus que ces plaies
    Un sentiment sacré plus fort que les problèmes qui nous entouraient
    Je promets que la douleur et les larmes seront bientôt effacées
    Transformées en poussière et noyées dans le sang frais

    La la la...

    Avec cette expression terrifiée je peux voir la douleur que tu ressens
    Il est trop tard pour s'excuser et mon amour ne s'arrête jamais
    Pour le bien de ce monde, comme promis, ton souhait sera exaucé
    Si tu veux mettre fin à cette douleur alors laisse-moi m'en occuper maintenant...

    La la la...

    Explanations...

    And it was the last one. The first one to have its lyrics written however... And I think this one is better than the 3 others.
    Yeah, last song from the project of songs inspired by "When Yanderes Cry". On Kira this time. And for the name, that should remind you something. But this Kira was the last to appear in the game, very very late in the game. She stayed silent for a long time until she reveals.


    Tags Tags: