• KALLIA

    『KALLIA』

    Music, lyrics : NynthixiaP
    Rearrangement : iZotope Nectar Elements, ExpressFX
    Tracks mixing : Sony Vegas Pro 13
    Synthesizer : Soundation
    LIC (instru) : 12FR-150520-00336
    LIN (full) : 「597 016 678」
    IMIC (full) : 12FR-NYN8937-150520-000029
    Instrumental - sung version
    Catalog ticket
    Album : Yandere Generation - TRACK 3/11

    Rating : Mature (second class) - M14
    Not recommended for people under... : 14
    Reason : yandere content
    Restricted on : piapro (forbidden)


    This file is registered under Specific Copyleft Attribution Non Commercial Share-Alike 15.0 license. 

    PlayDB entry

    Japanese lyrics

    心臓の鼓動がありました
    この中で体を絶望
    断片的に破壊しました
    修復することはできません

    愛が分散されています
    世界のすべての部分で
    検索、発見し破壊します
    私の正気のすべて

    この男はあなたを取りました
    遠く離れて私から
    沈黙の中で苦しんで
    そして、決して戻ってきません...

    それが好きに無用ですか?
    とき、それは不可能です
    感情が破壊されています
    彼らは強打しました...

    心臓の鼓動がありました
    この中で体を絶望
    断片的に破壊しました
    修復することはできません

    愛が分散されています
    世界のすべての部分で
    検索、発見し破壊します
    私の正気のすべて

    のみと言って
    「愛しています」
    これは許されません
    これは苦しむのため...

    なぜ私に落ちた?
    それは耐え難いです
    混乱で失われました
    の気持ちを苦しめ...

    心臓の鼓動がありました
    この中で体を絶望
    断片的に破壊しました
    修復することはできません

    愛が分散されています
    世界のすべての部分で
    検索、発見し破壊します
    私の正気のすべて

    すべてが壊れています
    今では、以上です
    何も答えはありません
    理由はありません

    この噴出血液
    彼は生きていないです
    愛によって死亡しました
    私たちの間...

    Original English text

    There was a beating heart
    In this despaired body
    Broken in fragments
    Can't be repaired

    Love is dispersed
    In all parts of the world
    Searching, finding and destroying
    All of my sanity

    This man took you
    Far away from me
    Suffering in silence
    And never coming back...

    Is it useless to love?
    When it's impossible
    Feelings are breaking
    They smashed...

    There was a beating heart
    In this despaired body
    Broken in fragments
    Can't be repaired

    Love is dispersed
    In all parts of the world
    Searching, finding and destroying
    All of my sanity

    Only saying
    "I love you"
    It won't be forgiven
    Because of this suffer...

    Why was it fallen on me?
    It's unbearable
    Lost in the chaos
    Of tormented feelings...

    There was a beating heart
    In this despaired body
    Broken in fragments
    Can't be repaired

    Love is dispersed
    In all parts of the world
    Searching, finding and destroying
    All of my sanity

    All is broken
    Now it's over
    There's no answer
    No reason

    This gushing blood
    He isn't alive
    Killed by the love
    Between us...

    And French adaptation!

    Il y avait ce cœur battant
    Dans ce corps désespéré
    Cassé en fragments
    Et qui ne peut être réparé

    L'amour est dispersé
    Dans ce monde, partout se cachant
    Cherchant, trouvant et détruisant
    Ma bonne santé

    Cet homme t'a emmenée
    Loin de moi
    Souffrant ce silence isolée
    Et jamais il ne revenait vers moi...

    Est-il inutile d'aimer ?
    Quand c'est impossible et
    Que les sentiments se brisaient
    Et tombaient...

    Il y avait ce cœur battant
    Dans ce corps désespéré
    Cassé en fragments
    Et qui ne peut être réparé

    L'amour est dispersé
    Dans ce monde, partout se cachant
    Cherchant, trouvant et détruisant
    Ma bonne santé

    Juste, je disais
    Que je t'aimais
    Je ne lui pardonnerai jamais
    Parce que je souffrais...

    Pourquoi c'est sur moi que c'est tombé ?
    Je ne peux pas le tolérer
    Perdue dans l'obscurité
    Des sentiments tourmentés...

    Il y avait ce cœur battant
    Dans ce corps désespéré
    Cassé en fragments
    Et qui ne peut être réparé

    L'amour est dispersé
    Dans ce monde, partout se cachant
    Cherchant, trouvant et détruisant
    Ma bonne santé

    Tout est brisé
    Maintenant c'est terminé
    Il n'a aucune solution
    Aucune raison

    Ce sang jaillissant
    Il n'est plus vivant
    L'amour l'a tué
    Dont les liens entre nous se sont cassés...

    Explanations...

    "KALLIA" is an adaptation in English (by me) for the Amazon name "Kalliè".
    I hesitated between Nyui and Meiji for singing this, then I got another idea for Meiji and I set Nyui as singer for this yandere song. To be continued for Meiji...
    Nyui plays a girl, Kallia, in love with a woman. A man already takes this last one to him because he's also in love with her. Kallia finally finds him and kills him. Her lover gets away from her, furious of this crime. Nobody says if Kallia kills her lover as Irene did. We don't know neither if Kallia suicided.


    Tags Tags: