• ERICIA

    『ERICIA』

    Music, lyrics : NynthixiaP
    Rearrangement : iZotope Nectar Elements, ExpressFX, iZotope Ozone 8 Elements, iZotope Neutron Elements
    Tracks mixing : Vegas Pro 16
    Synthesizer : FL Studio 20
    LIC (instru) : 12FR-190303-01007
    LIN (full) : 「599 340 699」
    IMIC (full) : 12FR-NYN8937-190303-001157
    Instrumental + sung version
    Catalog ticket
    Album : Opera of Despair - TRACK 8/16

    Rating : Mature (second class) - M14
    Not recommended for people under... : 14
    Reason : yandere content
    Restricted on : piapro (forbidden)

    This file is registered under Specific Copyleft Attribution Non Commercial Share-Alike 18.0 license. 

    PlayDB entry

    Japanese lyrics

    素晴らしい白い手は、去る前にしばらくの間現実をつかみた
    この残酷な世界にうんざりしてく、去らない夢のために出発
    彼女をここに留めようとした、運命は別の方法で決めたけど
    二つの現実の間で分離されて、もう何をすべきかわからないよ

    幸福は隠そうとしていた視線から消えたようだったね
    沈黙は希望が集まっていた場所に侵入していたね
    取り巻く誰にも一言も言わずにこの世界を去っていた
    次の夜明けが来たとき、誰も私を待っていなかったよね

    素晴らしい白い手は、去る前にしばらくの間現実をつかみた
    この残酷な世界にうんざりしてく、去らない夢のために出発
    彼女をここに留めようとした、運命は別の方法で決めたけど
    二つの現実の間で分離されて、もう何をすべきかわからないよ

    私から逃げようとした、本当に憎むかどうかわからない
    とても愛して、以前に起こったように失うことを恐れて
    その露見を待っていた深紅の地獄の隣で目が覚めた
    鮮血に溺れた、二度とこの世界に戻ってこなかったね

    もう一度一人でことを信じることができなかった、続くことはない
    もう一人の男は久しぶりに去れて、二度と戻ってこないでしょう
    本当に幸せを取り戻すために犠牲にする必要があるの?
    去るとき、君を私の腕の中で永遠に抱きしめていくでしょう…

    Original English text

    Her wonderful white hand grabbed the reality for a while before going away
    Tired of this cruel world, leaving for a dream she won't leave
    I tried to keep her here, but the fate has decided otherwise
    Separated between these two realities, I don't know what to do anymore

    Happiness seemed to be gone from her gaze she tried to hide
    Silence invaded the place where hopes were gathering together
    She left this world without saying a single word to anyone surrounding her
    When the next dawn came, nobody else was waiting for me

    Her wonderful white hand grabbed the reality for a while before going away
    Tired of this cruel world, leaving for a dream she won't leave
    I tried to keep her here, but the fate has decided otherwise
    Separated between these two realities, I don't know what to do anymore

    She tried to run away from me, I don't know if she really hates me
    I love her so much, and am afraid to lose her like this happened before
    I woke up next to a crimson hell that was awaiting its reveal
    Drowned in fresh blood, she never came back to this world again

    I couldn't believe I was alone once again, but this won't last
    The other man is gone a long time ago, and will never come back
    Do I really need to sacrifice myself to find back happiness?
    When I'll be gone, I will embrace you forever in my arms...

    And French adaptation!

    Sa magnifique main blanche a attrapé la réalité pendant un instant avant de s'en aller
    Fatiguée par ce monde cruel, partant pour un rêve qu'elle ne délaissera jamais
    J'ai essayé de la garder avec moi, mais le destin en a autrement décidé
    Je ne sais plus quoi faire, séparées entre ces deux réalités

    Le bonheur semble être parti de son regard qu'elle tentait de dissimuler
    Le silence a envahi cet endroit où les espoirs ensemble se réunissaient
    Elle est partie de ce monde sans dire un mot à ceux qui l'entouraient
    Et quand l'aube prochaine est arrivée, personne d'autre ne m'attendait

    Sa magnifique main blanche a attrapé la réalité pendant un instant avant de s'en aller
    Fatiguée par ce monde cruel, partant pour un rêve qu'elle ne délaissera jamais
    J'ai essayé de la garder avec moi, mais le destin en a autrement décidé
    Je ne sais plus quoi faire, séparées entre ces deux réalités

    Elle a tenté de me fuir, j'ignore si elle me déteste tellement
    Je l'aime tant, et ai peur de la perdre de nouveau comme avant
    Je me suis réveillée à côté d'un enfer pourpre attendant sa révélation
    Noyée dans le sang frais, vers ce monde elle n'est revenue plus jamais

    Je ne pouvais croire que j'étais de nouveau seule, mais cela ne saurait durer
    L'autre homme est parti depuis longtemps, et ne reviendra jamais
    Dois-je vraiment me sacrifier pour retrouver le bonheur dont j'ai rêvé ?
    Lorsque je serai partie, je l'enlacerai dans mes bras à jamais...

    Explanations...

    Story: about two women who got married, but only because the heroine has murdered the former lover of her loved one and because the latter wanted to escape an almost certain death. Until the day she gets so despaired she commits suicide herself, leaving the heroine alone. Finally she also suicides to join back the woman she always loved.
    Music: Bells and organ by M1, pad by Harmor, bridge lead by GMS.


    Tags Tags: ,