-
Par Tokina / Nynthixia le 16 August 2020 à 01:03
『Imperial Banquet』
Music, lyrics : NynthixiaP
Rearrangement : iZotope Nectar Elements, ExpressFX, Ozone 9 Elements, Neutron Elements, Vocal Doubler
Tracks mixing : Vegas Pro 18
Synthesizer : FL Studio 20
LIC (instru) : 12FR-200815-01073
LIN (full) : 「599 897 943」
IMIC (full) : 12FR-NYN8937-200816-001214
Instrumental + sung version
Catalog ticket
Album : A New Era - TRACK 5/16Rating : Mature (first class) - M12
Not recommended for people under... : 12
Reason : confusing content and murder reference
Restricted on : (none)Japanese lyrics
沈黙が崩れた夜、勝利を期待してみんなを連れてきた
後悔はなかった、目の下に多くの犠牲が見えていたよ
幸福の始まりにもかかわらず、今夜は悪夢になりたかった
荒れ狂う海で諦めない帝国船を約束してく
赤い月が星空で明るく輝いてく
優勝を願って、宴会で終戦を願った
いつかそこの美しい夕日を見るでしょうね
夜に踊り、素晴らしい物語を語って
それから、海でこの疲れた夜がやってきた
敵と戦うために全力を尽くしていた
でも、この宴会はまだ終わってほしくなくて
一緒に時間を過ごすと約束したからよ
沈黙が崩れた夜、勝利を期待してみんなを連れてきた
後悔はなかった、目の下に多くの犠牲が見えていたよ
幸福の始まりにもかかわらず、今夜は悪夢になりたかった
荒れ狂う海で諦めない帝国船を約束してく
同じ悲劇が何度も起こっているようだね
守るためにまだ他の人の前に立っていく
あきらめないように自分に言っていたけどね
帝国船は分割の恥にはならないよ
この戦争の終わりまで戦うでしょうよね
これまで以上に多くの犠牲に耐えている
誰かが私の未知の運命を決めたらね
誰かが私よりもうまくやったということ
神様に何百回も勝利と幸運を祈っていたよ
いつも耳を傾けていたけど、なぜ今捨てられていたのよ?
傷に立ち向かおうとした、もう我慢できないことはわかって
この最後の晩餐会の後、海で眠りに戻っていくOriginal English text
In a night where silence got broken, I brought everyone hoping for victory
I didn't have any regrets, but I saw many sacrifices under my eyes
I wanted this night to be a nightmare, despite my starting happiness
I make the promise the imperial ship I am won't ever give up in the raging waters
Red moon is shining bright in the starry sky
I wished the end of the war in a banquet, hoping for a victory
Someday we'll just look at the beautiful sunset out there
Dancing in the night and telling wonderful tales
Then came this fatidic night on the ocean
I tried my best to struggle against the enemy
I don't want this banquet to be over just yet
Because I had promised we would share some time together
In a night where silence got broken, I brought everyone hoping for victory
I didn't have any regrets, but I saw many sacrifices under my eyes
I wanted this night to be a nightmare, despite my starting happiness
I make the promise the imperial ship I am won't ever give up in the raging waters
It seems the same tragedies are happening over and over
I'm still standing in front of the others to protect them
But I told myself to not give up
The imperial ship won't become the shame of the division
I'll fight until the very end of this war
I'll even endure more sacrifices than ever
If someone decided my unknown fate would be as such
This would mean someone did better than I could
I prayed gods hundreds of times for victory and luck
I was always listened to, so why did I have to be abandoned now?
I tried to stand with these wounds but I know I won't be able to anymore
I'll go back to sleep in the sea after one last banquet with youAnd French adaptation!
Dans une nuit où le silence s'est brisé, j'ai espéré que toutes remporteraient victoire
Je n'avais pas de regrets, mais sous mes yeux tant de sacrifices que j'ai pu voir
Je voulais que cette nuit ne soit que cauchemar, malgré mon bonheur naissant
Je promets que le bateau impérial n'abandonnera pas dans les eaux du néant
Une lune rouge brille dans le ciel sans fin
J'ai souhaité que la guerre prenne fin dans un banquet
Un jour nous regarderons juste le coucher de soleil au lointain
Nous danserons dans la nuit et raconterons des contes de fées
Puis est venue la nuit fatidique sur l'océan
J'ai fait de mon mieux pour lutter contre l'ennemi
Je ne voulais que ce banquet prenne fin précipitamment
Car j'ai promis que nous passerions ensemble cette nuit
Dans une nuit où le silence s'est brisé, j'ai espéré que toutes remporteraient victoire
Je n'avais pas de regrets, mais sous mes yeux tant de sacrifices que j'ai pu voir
Je voulais que cette nuit ne soit que cauchemar, malgré mon bonheur naissant
Je promets que le bateau impérial n'abandonnera pas dans les eaux du néant
Il semblerait que les tragédies se répètent sans interruption
Je me tiens encore devant les autres afin de les protéger
Je me suis répétée de ne pas abandonner
Le bateau impérial ne deviendra pas la honte de la division
Je combattrai jusqu'à ce que la guerre prenne fin
J'endurerai plus de sacrifices que jamais
Si quelqu'un a décidé qu'il en soit ainsi de mon inconnu destin
Alors quelqu'un d'autre aurait réussi à faire mieux que je ne le pouvais
J'ai prié les dieux des centaines de fois pour de la chance et la victoire
J'ai toujours été écoutée, alors pourquoi maintenant me sens-je abandonnée ?
J'ai tenté de tenir avec ces blessures mais bientôt je ne saurais plus pouvoir
J'irai me reposer dans l'océan après que l'on ait partagé un dernier banquetExplanations...
FIRST SEASON 5 SONG!!!!
Gosh... CUL sounds so clear now... Less nasal...
Part of the Azur Lane series, about Hiei. And for the ones who didn't know, CUL and her share the same voice actress (and this gets released the day of her birthday)!
Music: dance with Japanese touches. Sequence pad by FLEX, koto and shrong by M1.
-
Par Tokina / Nynthixia le 28 September 2019 à 00:00
『Simulation』
Music, lyrics : NynthixiaP
Rearrangement : iZotope Nectar Elements, ExpressFX, Ozone 8 Elements, Neutron Elements
Tracks mixing : Vegas Pro 17
Synthesizer : FL Studio 20
LIC (instru) : 12FR-190815-01073
LIN (full) : 「599 511 894」
IMIC (full) : 12FR-NYN8937-190816-001214
Album download with certificates inside
Album : Calling Out the Sirens - 2/12Rating : Mature (first class) - M12
Not recommended for people under... : 12
Reason : confusing content and slight murder references
Restricted on : (none)
NOTE: This song is album exclusive! If you want to preview it, please download the album!
Japanese lyrics
第二の宇宙の外、手つかずの世界、この歴史は粉々になった
悪いことを無視して、物語の中で起こったはずのこれらの瞬間
でもあなた達は全てを虐殺する地獄の深さを知らないよね
次の黙示録とどのように戦うことを期待してくれるのよね?
生き物は誰も平和を求めていないよ、途中で全てを破壊して
世界の誰も、危険地帯の脅威に立ち向かう準備さえできていない
絶望の物語が書かれている場合、悪い瞬間に過ぎない
私たちがしていることは非現実的で、単なるシミュレーションだ
互いに連鎖する戦い、終わりのない戦争が世界に火をつけて
海の領土を互いに殺害する二つの破壊的な区分に分離して
誰もが望んだ運命だったの? でも、さらに悪いことがあるだよね
誰もが今この試験場で全滅するなら、未来はないだろうね
ここに到着するたびに、奇妙なことが起こって、他の人も入った
既存の価値があることを証明できれば、本当に問題なのね?
結局のところ、現実的ではない、状況を発明したばかり
この代替現実で何が起こっているのかを観察しているね
生き物と戦う勇気があるならね、破壊の運命を書きなさい
弱い人間性に直面して、世界の終わりの証人を連れた
絶望の物語が書かれている場合、悪い瞬間に過ぎない
私たちがしていることは非現実的で、単なるシミュレーションだOriginal English text
Outside of the second universe, the untouched world, this history is shattered
These moments that should have happened in a story, ignoring what is worse
But you don't know the depths of the hell that will massacre you all
How are you expecting to fight against the next apocalypse?
None of these creatures are seeking for peace, they will destroy everything on their way
And nobody in the world is ready to even stand against the threat in the danger zone
If a story of despair is written, this only will be a bad moment to pass
What we are doing is unreal, this is just a simple simulation
Battles chaining each other, an endless war is setting the world on fire
Separating the territory of seas into two devastating lanes killing each other
Was this a fate that anyone desired? But there is even worse
If everyone gets annihilated now on this testing ground, there won't be any future
Everytime I arrive here, something strange is going on, someone else entered as well
But is this really a problem if they can prove they are worth existing?
After all, this is not real, we just invented the situation
Now we are two observing what is going on in this alternative reality
Write the destiny of the destruction, if you dare fighting back the creature
Facing a weak humanity, we brought the witnesses of the world's end
If a story of despair is written, this only will be a bad moment to pass
What we are doing is unreal, this is just a simple simulationAnd French adaptation!
NOTE: Please use this version instead. The version in the zip file of the album misses a whole verse in this version.
En dehors du second univers, le monde non touché, l'histoire s'est brisée
Ces moments qui auraient dû arriver dans une histoire, ignorant ce qui est pire que tout
Mais vous ignorez les profondeurs de l'enfer qui vous massacreront tous
Comment pensez-vous battre la prochaine apocalypse qui risque d'arriver ?
Aucune de ces créatures ne recherche la paix, elles détruiront tout sur leur chemin sans faire attention
Et personne dans le monde ne saura faire face à la menace dans la zone de danger
Si une histoire de désespoir est écrite, ce ne sera qu'un sale instant à passer
Ce que l'on fait n'est pas réel, c'est juste une simple simulation
Une guerre infinie embrase le monde, les batailles s'enchaînent l'une après l'autre
Séparant le territoire des mers en deux lignes dévastatrices se tuant l'une l'autre
Est-ce un destin désiré par tous ? Alors qu'il y a bien pire
Si tout le monde est annihilé sur ce terrain d'essai, il n'y aura plus d'avenir
Chaque fois que j'arrive ici, quelque chose d'étrange se passe, quelqu'un est aussi entré
Mais est-ce vraiment un problème s'il peut prouver qu'il vaille la peine d'exister ?
Après tout, ce n'est pas réel, on a juste inventé la situation
Nous observons ce qui se passe dans cette réalité alternative, notre invention
Si tu oses faire face à la créature devant toi, écris la destinée de la destruction
Face à une humanité faible, nous avons amené les témoins de la fin de ce monde fragilisé
Si une histoire de désespoir est écrite, ce ne sera qu'un sale instant à passer
Ce que l'on fait n'est pas réel, c'est juste une simple simulationExplanations...
Character: Tester β (note: expanding to Observer α is not impossible either)
Story: about general Siren plans as well. And how they manipulate sorts of realities to make experiments.
Music: all FLEX. The song has been done with many sequence presets of the pack "Fulcrum", and the challenge was I didn't have any lead track for this. I had to do all from the sequences given by the presets.
-
Par Tokina / Nynthixia le 16 August 2019 à 17:18
『Feed Me With Jealousy』
Music, lyrics : NynthixiaP
Rearrangement : iZotope Nectar Elements, ExpressFX, Ozone 8 Elements, Neutron Elements
Tracks mixing : Vegas Pro 17
Synthesizer : FL Studio 20
LIC (instru) : 12FR-190815-01073
LIN (full) : 「599 511 894」
IMIC (full) : 12FR-NYN8937-190816-001214
Instrumental + sung version
Catalog ticket
Album : Calling Out the Sirens - 8/12Rating : Mature (second class) - M14
Not recommended for people under... : 14
Reason : yandere and yangire content
Restricted on : piapro (forbidden)
Japanese lyrics
とても空っぽに感じていた、あなたの霊には何かが見ていくけど
私と一緒に外の敵を破壊したいの? とても美しいでしょう
悲惨な生活はばらばらになっていた、存在する価値はないだよ
地獄で火傷をするのを見ると、さらになだめられて、幸せになって
まったく同じだよね、両方とも多くの腰抜けを破壊したくて
十分に得ることができない、誰もこの場所からもう逃げることはない
それからあなたの強さを証明していた、もっと幸せになってた
敵に対する破壊の感覚よりも愛は強い? 空虚はなくなって?
傷つけてしまうよりももっと殺したくて、希望を打ち砕きたくて
自分自身を殺すことができるほど弱かったのに、なぜ努力をするの?
あなたの全てを憎むあまり、死ぬに値する、いずれかを許さない
少なくとも、空虚な心に嫉妬を与えることができる人がいる
愛して、とても愛して、これらの他の全ての少女が嫌いな限り
もう一緒にいられないなら...敵と見なさなければならない、破壊してOriginal English text
I felt so empty inside, but I see something in your spirit
Do you want to destroy some enemies outside with me? It will be so beautiful
Miserable lives shattered into pieces, not worth to exist
Seeing you burn in this hell just makes me even more appeased and happy
We are exactly the same, both wanting to destroy lots of cowards
I can't get enough of it, no one will run away anymore from this place
Then you proved your strength, I was being happier and happier
Is love stronger than this feeling of destruction against the enemies? Is my emptiness gone?
I want to kill more of them, more than hurting them, I want to shatter their hopes
You were so weak that you could even kill yourselves, why making these efforts then?
I hate all of you so much, you deserved to die, I would never forgive any of you
But at least, I have someone who can feed my empty heart with jealousy
I love you, I love you so much, as much as I hate all these other girls
If I can't be with you anymore... I'll have to consider them as enemies and I'll destroy themAnd French adaptation!
Je me sentais si vide à l'intérieur, mais j'ai vu quelque chose dans ton esprit
Veux-tu détruire dehors avec moi les ennemis ? Ce sera tellement joli
Vies misérables brisées en morceaux, pas la peine qu'elles puissent exister
Vous voir brûler en enfer ne fait que me rendre plus heureuse et apaisée
Nous sommes exactement pareils, à vouloir détruire ces lâches, toi et moi
Je n'en ai jamais assez, personne ne s’enfuira de cet endroit
Alors tu as prouvé ta force, j'étais de plus en plus heureuse avec toi
L'amour est-il plus fort que ce sentiment de destruction d'ennemis ? Mon vide est-il parti grâce à toi ?
Je veux en tuer encore plus, pas seulement les blesser, je veux réduire leurs espoirs en débris
Vous étiez si faibles que vous pouviez vous tuer vous-même, à quoi bon faire des efforts ?
Je vous hais tous tellement, je ne vous pardonnerai jamais, vous méritiez votre mort
Mais au moins, j'ai quelqu'un qui peut combler mon cœur vide avec de la jalousie
Je t'aime, je t'aime tellement, autant que pour ces autres filles, je les hais
Si je ne peux plus être avec toi... Je les considérerai comme des ennemies et je les détruiraiExplanations...
A girl fighting against enemies and horribly enjoying killing all of them... Until the day she discovers love, and finally starts hating anyone coming near her lover.
Music: dark, metallic, and even violent sometimes. Plucks and atmo for the third bridge by FLEX, gated atmo and screaming synth by Toxic Biohazard, lead by Morphine, basses by Harmor and riser by theRiser.
-
Par Tokina / Nynthixia le 22 December 2018 à 00:00
『Shirleen』
Music, lyrics : NynthixiaP
Rearrangement : iZotope Nectar Elements, ExpressFX, Ozone 8 Elements, Neutron Elements
Tracks mixing : Vegas Pro 16
Synthesizer : FL Studio 20
LIC (instru) : 12FR-181216-00955
LIN (full) : 「599 263 055」
IMIC (full) : 12FR-NYN8937-181217-001102
Instrumental + sung version
Catalog ticket
Album : Towards the Dead Door - TRACK 10/12Rating : Mature (second class) - M14
Not recommended for people under... : 14
Reason : yandere and yangire content
Restricted on : piapro (forbidden)Japanese lyrics
墨の川は新鮮な雪の上に美しい運命を描いていく
賞賛を求めている、今までに望んでいた唯一のものだった
冬の冷たい風が外に羽ばたくてだよね、まだ諦めないけどね
白い頁で僕の小さな完璧な世界を構築し続けて
誰も夢の庭に入ったことはない、何らかの認識を待ったよ
誰かがついにこの脆い宇宙にいくらかの情熱を捧げた日まで
彼が作品を気にかけていると思った、気持ちはもっと深かった
これは望んでいたものではなくて、これは起こりたい運命ではない
何も求めていないよ、まだ拷問されて
自分の運命の制御を失ったよね
後悔を感じるかと思っていくだよね
ちょうど彼に対して自分を守ろうとした
できる限り遠ざかれていたよ、彼はいつも僕を見つけていたけど
彼を無視しようとした、できることは何でもこの努力は無駄だった
長い瞬間があり、彼がついに僕を忘れてしまったと思った
間違った、彼の強迫観念は僕に本当に病気になれて
あなたに何も感じていないと言った、あなたは僕には何もないよ
すると、まだ僕をあなたの狂った愛の囚人にしたいと思って
僕を脅かす刃が倒れていた、執筆者は危険を乗り越えた
彼を殺したのね? 無実の犠牲者が単なる殺人犯になったよ
どうして彼を殺したのか分からないのね?
もう一度殺すかどうかは関係はない
すでに許されていないことを知っていくよ
一度犯罪が行われると、遅すぎてOriginal English text
The river of ink is writing a beautiful fate on the fresh snow
Searching for admiration, that was the only thing that I ever desired
The cold wind of winter is howling outside, but I still don't give up
I continue building my little perfect world on white pages
Nobody entered the garden of dreams, I remained alone waiting for some recognition
Until the day someone finally gave some passion to this fragile universe
I thought he was caring about my works, but his feelings were deeper
This is not what I wanted, this is not the fate that I wanted to happen
I haven't asked for anything yet I'm still tortured
I lost the control of my own fate
I wonder if I even feel regrets
I just tried to defend myself against him
I ran away as far as I could, but he always found me
I tried to ignore him, but these efforts were always vain whatever I could do
A long moment passed then, I thought he finally forgot about me
I was mistaken, his obsession makes me really sick
I said I wasn't feeling anything towards you, you're nothing to me
And you still want to make me prisoner of your insane love
The blade threatening me fell down, my writing friend went through the danger
Did I really kill him? An innocent victim becoming a mere murderer
Why don't you understand why I killed him?
It doesn't matter if I kill again
I know I already can't be forgiven
Once the crime is done, it's too lateAnd French adaptation!
La rivière d'encre écrit un merveilleux destin sur la neige fraîchement tombée
Cherchant l'admiration, c'est la seule chose que je désirais
Le vent glacial de l'hiver souffle dehors, mais je n'ai pas encore abandonné
Je continue de construire sur les pages blanches mon petit monde parfait
Personne n'est entré dans le jardin des rêves, j'attendais seule de la reconnaissance
Jusqu'au jour où quelqu'un a donné de la passion à cet univers si fragilisé enfin
Je pensais que c'étaient mes travaux qu'il admirait, mais ses sentiments étaient bien plus intenses
Ce n'est pas ce que je voulais, je voulais pas qu'arrive ce destin
Je n'avais rien demandé et pourtant je me fais torturer
J'ai perdu le contrôle de mon propre destin
Je me demande si je ressens même des regrets
J'ai juste essayé de me défendre contre ce crétin
Je me suis enfuie autant que je le pouvais, il m'a toujours retrouvée
J'ai essayé de l'ignorer, mais mes efforts quoi que je fasse restaient vains
Un long instant est passé, j'ai pensé qu'il m'avait enfin oubliée
Je me trompais lourdement, son obsession me donne envie de vomir
J'ai dit que je ne ressentais rien à ton égard, pour moi tu n'es rien
Et tu veux encore me faire prisonnière de ton amour de cinglé
La lame qui me menaçait est tombée, mon ami d'écriture a bravé le danger
L'ai-je vraiment tué ? Une victime innocente devenue une meurtrière en un soupir
Pourquoi ne comprends-tu pas pourquoi je l'ai tué ?
Et peu importe si j'ose recommencer
Je sais déjà que je ne pourrai être pardonnée
Une fois le crime commis, c'est trop tard pour regretterExplanations...
Story: a young writer desiring to be admired for what she is doing, until the day a young man falls in love with her, being obsessed with her... And trying to defend herself, she killed him.
Inspired from Sima's story in "Vanilla - Garden of Judgement". I just modified a bit the "agression" by the young man for "Shirleen" because the real thing in the game... It was just "no".
Music: quite violent and deep at some moments, almost uneasing. Intro, arp, pad, short chords and bridge synth by Harmor, chords by GMS, music box by M1, lead by Loom,
-
Par Tokina / Nynthixia le 1 December 2018 à 17:22
『MALIZIA』
Music, lyrics : NynthixiaP
Rearrangement : iZotope Nectar Elements, ExpressFX, Ozone 8 Elements, Neutron Elements
Tracks mixing : Vegas Pro 16
Synthesizer : FL Studio 20
LIC (instru) : 12FR-181130-00949
LIN (full) : 「599 244 080」
IMIC (full) : 12FR-NYN8937-181130-001096
Instrumental + sung version
Catalog ticket
Album : Towards the Dead Door - TRACK 4/12Rating : Mature (second class) - M14
Not recommended for people under... : 14
Reason : possible murder references
Restricted on : piapro (not recommended)Japanese lyrics
あなたは歪んだ現実で無実を粉砕するようになったよ
これは僕自身の世界ではなかった、決断を下しなかった
過去の考えさえも記憶に過ぎない、そんなに変わってしまった
無礼から解放されたよ、まだ起こったことを無視していくけど
犯罪の世界に入るための後悔はない
背中の後ろの天使の翼を裂きた
完璧な楽園については気にしない
背後にある神々が嘘つきなのなら
この鮮血を手に持つことを受け入れることを望まなかったよ
でも、これは元の自己であり、この記憶は今死んでしまっただね
地獄に行っても、何が起こるのか怖い必要はないでしょうね
結局のところ、悪魔は実際には本当にいい人だよね?
犯罪の世界に入るための後悔はない
背中の後ろの天使の翼を裂きた
完璧な楽園については気にしない
背後にある神々が嘘つきなのならOriginal English text
You came to shatter my innocence with a distorted reality
This wasn't my own world, I didn't take any decision
Even the thoughts from the past are mere memories, I have changed so much
I got freed from naivety, but I still ignore what exactly happened to me
I have no regrets for entering crime's world
I tore off the angel wings behind my back
I don't care anymore about a perfect paradise
If the gods behind it are liars
I didn't want to accept to have this blood on the hands
But this was my former self and this memory has now died
Even if I go to hell, I don't have to be scared about what could happen
After all, the devil is actually a really nice person, right?
I have no regrets for entering crime's world
I tore off the angel wings behind my back
I don't care anymore about a perfect paradise
If the gods behind it are liarsAnd French adaptation!
Tu es venu briser mon innocence avec une réalité déformée
Ce n'était pas mon propre monde, je ne peux rien décider
Même les pensées du passé ne sont que lointains souvenirs, j'ai tellement changé
Libérée de la naïveté, mais j'ignore ce qui m'est exactement arrivé
Pour être entrée dans le monde criminel je n'ai aucun regret
J'ai déchiré derrière mon dos les ailes d'ange que je possédais
Je me fous bien d'un paradis parfait
Si les dieux qui se cachent derrière ne sont que des menteurs invétérés
Je ne voulais pas accepter d'avoir ce sang sur les mains
Mais c'était mon ancienne moi et ce souvenir est mort enfin
Même si je vais en enfer, je n'aurais pas à être effrayée
Après tout, le diable est quelqu'un de sympa, pas vrai ?
Pour être entrée dans le monde criminel je n'ai aucun regret
J'ai déchiré derrière mon dos les ailes d'ange que je possédais
Je me fous bien d'un paradis parfait
Si les dieux qui se cachent derrière ne sont que des menteurs invétérésExplanations...
Story: A fragile girl under the influence of bad guys and beginning to severely change in her behavior, becoming more violent and ruthless.
Music: typically all the synths are made with Hybrid for this one. Little note, the chords are 100% handmade this time, typed with the computer keyboard. I'm so much not at ease with a normal piano (I have a bad synchronized moves issue) that I sometimes use the computer keyboard to test notes. Just changed a bit the timing in the meanwhile. The rest just was made from the accords.
Follow this section's article RSS flux