• BELICIA

    『BELICIA』

    Music, lyrics : NynthixiaP
    Rearrangement : iZotope Nectar Elements, ExpressFX
    Tracks mixing : Vegas Pro 15
    Synthesizer : FL Studio 12
    LIC (instru) : 12FR-171017-00656
    LIN (full) : 「598 808 665」
    IMIC (full) : 12FR-NYN8937-171021-000785
    Instrumental + sung version
    Catalog ticket
    Album : Babylon - TRACK 1/12

    Rating : Mature (second class) - M14
    Not recommended for people under... : 14
    Reason : suicide reference
    Restricted on : piapro (not recommended)

    This file is registered under Specific Copyleft Attribution Non Commercial Share-Alike 18.0 license. 

    PlayDB entry

    Japanese lyrics

    夜の影が星からの光を隠している、徐々に消える
    あなたの名前の前に、声が静かになる前に叫んだ
    あなたを離れたくない、再び孤独を感じるのは怖い
    いつかあなたの暖かい身体を包み込むことができるの?

    現実から離れた世界で、より良い未来を望んでいた
    暗闇の悪夢を逃れようとして、恐怖と闘うために
    いつもあなたのことを気にして、手に入れられなかった運命を嘆いて
    これらの宇宙の間の壁は決して崩壊しなかった

    夜の影が星からの光を隠している、徐々に消える
    あなたの名前の前に、声が静かになる前に叫んだ
    あなたを離れたくない、再び孤独を感じるのは怖い
    いつかあなたの暖かい身体を包み込むことができるの?

    夢は繰り返されており、現実に戻すことはできない
    あなたが遠ざかっている間、運命を忘れている
    あなたが別の人の腕の中で安全であるとは確信していなかった
    しかし、あなたに何が起こるかは決して予想していない...

    周囲が暗くなり、もう動いていないものは、その時にはまった
    この寒い体には涙が流れていた、あなたを守らなかった
    もしもう一度近づくと、世界の一つが消えなければならなかった
    それでは、私の声があなたに、これらの痛い気持ちを伝えてくれるでしょう

    La la la...

    Original English text

    Night shadows are hiding the light from the stars, I slowly disappear
    I screamed for your name a last time, before the voice becomes quiet
    I don't want to leave you, I'm too scared to feel alone again
    Will I be able someday to enbrace your warm body?

    In a world distant from the reality, I was hoping a better future
    Trying to escape the nightmare of the darkness, trying to struggle against the fears
    I always cared about you, crying over a fate I couldn't reach
    The wall between these universes would never collapse

    Night shadows are hiding the light from the stars, I slowly disappear
    I screamed for your name a last time, before the voice becomes quiet
    I don't want to leave you, I'm too scared to feel alone again
    Will I be able someday to enbrace your warm body?

    The dream is repeating and I can't bring it back to reality
    I'm losing the grasp on the fate, while you are going away
    I wasn't sure you would be safe in the arms of another person
    But I never expected what would happen to you...

    Everything darkened around, nothing was moving anymore, stuck in the time
    Tears were flowing on this already cold body, I failed protecting you
    If I had to go closer again, one of the worlds had to disappear
    Then maybe my voice will reach you, these painful feelings

    La la la...

    And French adaptation!

    Les ombres nocturnes cachent la lumière des étoiles, je disparais doucement
    J'ai hurlé ton nom pour une dernière fois, avant que ma voix ne se taise définitivement
    Je ne veux pas te quitter, j'ai trop peur de te perdre encore une fois
    Serai-je un jour capable d'enlacer ton corps contre moi ?

    Dans un monde distant de la réalité, j'espérais un avenir meilleur
    Essayant d'échapper au cauchemar des ténèbres, tentant de lutter contre mes peurs
    Je me suis toujours occupée de toi, pleurant sur un destin que je n'atteindrais jamais
    Le mur entre ces univers ne s'effondrerait jamais

    Les ombres nocturnes cachent la lumière des étoiles, je disparais doucement
    J'ai hurlé ton nom pour une dernière fois, avant que ma voix ne se taise définitivement
    Je ne veux pas te quitter, j'ai trop peur de te perdre encore une fois
    Serai-je un jour capable d'enlacer ton corps contre moi ?

    Le rêve se répète et je ne peux le ramener à la réalité
    Je perds la main sur le destin, alors que tu t'éloignes doucement
    Je n'étais pas certaine dans les bras d'un autre si tu serais en sécurité
    Mais je ne m'attendais jamais à ce qui t'arriverait cependant...

    Tout autour s'est assombri, plus rien ne bougeait, coincé dans le temps
    Les larmes coulaient sur ce corps déjà devenu froid, j'ai échoué à te protéger
    Si je devais me rapprocher de toi, un de ces mondes devait être effacé
    Alors ma voix peut-être t'atteindra, ces pénibles sentiments...

    La la la...

    Explanations...

    Story: very unclear lyrics. The heroine is not actually a yandere, more quite a very worried girl who tried to protect the person she loved before this last one got killed. Thinking she failed, the heroine then suicided to reach again her lover.
    Music: pad by Toxic Biohazard, bells and lead by M1, bridge by FireBird. And Slayer coming back!


    Tags Tags: