-
Par Tokina / Nynthixia le 1 September 2019 à 23:37
『Purify the Web』
Music, lyrics : NynthixiaP
Rearrangement : iZotope Nectar Elements, ExpressFX, Ozone 8 Elements, iZotope Neutron Elements, Vocal Doubler
Tracks mixing : Vegas Pro 17
Synthesizer : FL Studio 20
LIC (instru) : 12FR-190831-01083
LIN (full) : 「599 526 658」
IMIC (full) : 12FR-NYN8937-190831-001233
Instrumental + sung version
Catalog ticket
Album : Call the Sirens - 10/12Rating : Mature (first class) - M12
Not recommended for people under... : 12
Reason : confusing content
Restricted on : (none)
Japanese lyrics
異常に別れを告げてくれ、敵を暗闇の中に住まわせていくよ
巣全体が世界の一部となり、あらゆる抵抗から浄化されて
一人でも使命は自分だけでは終わらない
敵を倒すためにあらゆる力を使えて
人々が生き続けるために必要が欲しい
なぜ計画で問題を引き起こしているの?
果てしない火の中で燃えて、七つの海の遠くに、最後の幸せ
全てあなたの人生を嘆願することができて、最後の敵になって
今は昔に起こっていた、海で溺れてた
敗北はさらに浄化するために強くした
敵は新しい幸福の源だったの?
無限への違反を閉じ続けているでしょうね
目覚めの時が近づき、この瞬間が起こるのを待つことができない
世界は燃えたかもしれない、まだ終わりを目撃するのが幸せだ
これらの存在の最後の数秒はとても無駄、なぜ抵抗するの?
少なくともこの燃えている海はどんな障害からも浄化されてOriginal English text
Say goodbye to anomalies, bringing enemies into a dwell of darkness
The whole web will be part of our world, purified from any resistance
Even if alone the mission won't be over with just myself
I will use any strength to bring the enemy down
But I need these people to stay alive
Why are you causing problems in our plans?
Burning in an endless fire, in the distance on the seven seas, it is my last happiness
You can all plead for your lives, I'll be your final adversary
It now happened a long time ago, I was drowning in the ocean
Defeat made me stronger to purify even more
Were my adversaries the source of a new happiness?
I'll continue closing the breaches towards the infinite
The time for awakening will approach soon, and I can't wait for this moment to happen
The whole world could have burned, I would still be happy to witness the end
These last seconds of existence are so futile, why bother resisting?
At least this burning ocean will be purified from any obstacleAnd French adaptation!
Dites adieu aux anomalies, amenant les ennemis dans un puits d'obscurité
La toile entière fera partie de notre monde, de toute résistance purifiée
Même si seule je ne pourrai terminer la mission
J'userai de toute force pour terrasser l'ennemi
Mais j'ai besoin encore que ces gens restent en vie
Pourquoi troubles-tu nos planifications ?
Brûlant dans un feu sans fin, dans la distance des sept mers, mon dernier bonheur est si cher
Vous pouvez tous prier pour vos vies, je serai votre dernière adversaire
C'est arrivé il y a longtemps, je me noyais dans l'océan
La défaite m'a rendue plus forte pour encore plus purifier
Mes adversaires étaient-elles la source d'un bonheur que j'ignorais ?
Je continuerai de fermer les brèches vers l'infini du néant
L'heure du réveil approche bientôt, je ne peux attendre que ce moment puisse arriver
Le monde entier aurait brûlé, je serai encore heureuse d'être témoin de sa fin
Ces dernières secondes d'existence si futiles, pourquoi s'embêter à résister ?
Au moins cet océan sera purifié de tout obstacle, même brûlantExplanations...
24h after its release on MQube, here is the blog post of the song! (go listen to it here)
In the Azur Lane songs series. For a Siren this time, the Purifier.
I just altered some bits. And since the Web passes through cables in the ocean...
Sirens are managing many simulations... And guess what it could use.
Music: trance/dance-like. Supersaws by Xpand!2, swell synth by theRiser, the rest is done with Hybrid.
-
Par Tokina / Nynthixia le 4 January 2019 à 23:28
『The Worst Ending Ever』
Music, lyrics : NynthixiaP
Rearrangement : iZotope Nectar Elements, ExpressFX, Ozone 8 Elements, iZotope Neutron Elements
Tracks mixing : Vegas Pro 16
Synthesizer : FL Studio 20
LIC (instru) : 12FR-190104-00976
LIN (full) : 「599 281 127」
IMIC (full) : 12FR-NYN8937-190104-001125
Instrumental + sung version
Catalog ticket
Album : Psycho Ending - 3/13Rating : Mature (second class) - M14
Not recommended for people under... : 14
Reason : yandere content
Restricted on : piapro (forbidden)Japanese lyrics
世界の端にある三つの小さな命
残酷な宇宙を歩いて脆い人形
愛は彼らにとって無限の拷問となって
感情は壁を通り抜けていないようだ
とっても最悪の終わりは何でしょうのね?
運命が粉々になっているところだね
彼女の前で障害物が取り除かれた
少女は体から涙を流し始めて
血を洗ってた川に向かって逃げる前に
そして悲しみの水に身を溺れさせるよ
絶望的な犯人は苦い後悔をしてた
彼女はこの罪でもう生きられなかったね
世界の端にある三つの小さな命
狂気と恐怖と怒りにお化けていただね
血が流れている川の周りに再会した
他が楽しんでいる間、人形は泣いてく
とっても最悪の終わりは何でしょうのね?
運命が粉々になっているところだね
彼女の前で障害物が取り除かれた
少女は体から涙を流し始めて
血を洗ってた川に向かって逃げる前に
そして悲しみの水に身を溺れさせるよ
絶望的な犯人は苦い後悔をしてた
彼女はこの罪でもう生きられなかったね
とっても最悪の終わりは何でしょうのね?
運命が粉々になっているところだね
彼女の前で障害物が取り除かれた
少女は体から涙を流し始めて
血を洗ってた川に向かって逃げる前に
そして悲しみの水に身を溺れさせるよ
絶望的な犯人は苦い後悔をしてた
彼女はこの罪でもう生きられなかったねOriginal English text
Three little lives at the edge of the world
Fragile dolls walking in a cruel universe
Love becomes an endless torture for them
Feelings don't seem to get through the walls
What could be the worst possible end?
Where fates are shattering into pieces
Where the obstacle is eliminated in front of her
And the girl then begins to cry every tear from her body
Before running away towards the river that has washed his blood
And drowning herself in waters of sorrow
The despaired culprit had a bitter regret
She couldn't live anymore with this sin
Three little lives at the edge of the world
Haunted by madness, fear and rage
Reunited around a river where blood is flowing
Dolls are crying while the others enjoy it
What could be the worst possible end?
Where fates are shattering into pieces
Where the obstacle is eliminated in front of her
And the girl then begins to cry every tear from her body
Before running away towards the river that has washed his blood
And drowning herself in waters of sorrow
The despaired culprit had a bitter regret
She couldn't live anymore with this sin
What could be the worst possible end?
Where fates are shattering into pieces
Where the obstacle is eliminated in front of her
And the girl then begins to cry every tear from her body
Before running away towards the river that has washed his blood
And drowning herself in waters of sorrow
The despaired culprit had a bitter regret
She couldn't live anymore with this sinAnd French adaptation!
Au bord du monde trois petites vies
Poupées fragiles marchant dans univers empli de cruauté
L'amour devient une torture sans fin pour eux
Les sentiments ne semblent pas traverser les murs dressés entre eux
Quelle pourrait être la pire fin qu'il puisse exister ?
Où leurs destins se brisent en petits fragments
Où l'obstacle devant ses yeux est éliminé
Et la fille s'effondre et commence à pleurer
Avant de s'enfuir vers la rivière qui a lavé son sang
Et se noie dans les eaux du chagrin
L'esprit désespéré avait un amer regret cependant
Elle ne pouvait plus vivre avec le péché sur ses mains
Au bord du monde trois petites vies
Hantées par la rage, la peur et la folie
Réunies autour de la rivière où coule le sang
Alors que les autres s'en amusent, les poupées sanglotent incessamment
Quelle pourrait être la pire fin qu'il puisse exister ?
Où leurs destins se brisent en petits fragments
Où l'obstacle devant ses yeux est éliminé
Et la fille s'effondre et commence à pleurer
Avant de s'enfuir vers la rivière qui a lavé son sang
Et se noie dans les eaux du chagrin
L'esprit désespéré avait un amer regret cependant
Elle ne pouvait plus vivre avec le péché sur ses mains
Quelle pourrait être la pire fin qu'il puisse exister ?
Où leurs destins se brisent en petits fragments
Où l'obstacle devant ses yeux est éliminé
Et la fille s'effondre et commence à pleurer
Avant de s'enfuir vers la rivière qui a lavé son sang
Et se noie dans les eaux du chagrin
L'esprit désespéré avait un amer regret cependant
Elle ne pouvait plus vivre avec le péché sur ses mainsExplanations...
The worst ending is the one where everyone dies. This is often like this.
Sort of yandere story observed from the outside.
Music: pop style, all done by Hybrid.
-
Par Tokina / Nynthixia le 3 January 2019 à 23:12
『RAENIA』
Music, lyrics : NynthixiaP
Rearrangement : iZotope Nectar Elements, ExpressFX, Ozone 8 Elements, iZotope Neutron Elements
Tracks mixing : Vegas Pro 16
Synthesizer : FL Studio 20
LIC (instru) : 12FR-190103-00975
LIN (full) : 「599 279 839」
IMIC (full) : 12FR-NYN8937-190103-001124
Instrumental + sung version
Catalog ticket
Album : Psycho Ending - 4/13Rating : Mature (second class) - M14
Not recommended for people under... : 14
Reason : yangire content
Restricted on : piapro (forbidden)Japanese lyrics
残酷な世界が存在し続けることを望んでいない
人類が致命的な願いから苦しむべきところだよね
無邪気な人が、その強が取り除かれるまで奮闘してる
非常識な幻想の中で起こった犯罪のためだけに...
苦い憎しみが私の中に溜まったね
絶望と破壊以外には何も見えない
他人からの叫び声は非常識にした
そして今、みんなさんを復讐していくよ
専制政治の世紀は今日終了しているでしょう
何も後悔していない、未来を恐れていないよ
お前達の反応と言い訳に非常に失望している
他人を脅迫して自分自身を守ろうとしているだね
誰にも欲しいものを理解するように頼まないでしょうだよ
犯人は今や他の皆の前で罰せられているでしょう
恐れを隠そうとして、逃げることはできない
運命は彼らを捕虜にしているだよね
怪物を後悔することを余儀なくされた
拷問をかけた世界にさよならを言う前に
最終判断の時間がようやく到着していた
あなたのどちらもがっかりしないことを約束して...Original English text
Nobody wants this cruel world to continue existing
Where the humanity has to suffer from deadly wishes
When innocents are forced to struggle until their strength is being taken away
Only because of a crime that happened in an insane illusion
Bitter hatred has accumulated within me
I don't see anything else than despair and destruction
Cries from the others made me insane
And now I am avenging all of them
Centuries of tyranny will end today
I don't regret anything, I'm not scared of the future
I'm very disappointed of your reactions and excuses
Trying to defend yourselves by intimidating others
I won't ask anyone to understand what I want
Because the culprits will now be punished in front of everyone else
Trying to hide fear, they can't run away
Fate is keeping them prisoners
Forced to regret the monstrosities
Before saying goodbye to the world they tortured
The hour of last judgement finally arrived
I promise to never disappoint neither of you...And French adaptation!
Personne ne veut que ce monde cruel continue d'exister
Où l'humanité doit souffrir de mortels souhaits
Quand les innocents sont forcés de lutter jusqu'à se faire drainer
Uniquement à cause d'un crime commis dans l'illusion d'un taré
Une amère haine en moi s'est accumulée
Je ne vois rien d'autre que désespoir et destruction
Les pleurs des autres m'ont faite perdre la raison
Et maintenant je cherche à les venger
Aujourd'hui je mettrai un terme à des siècles de tyrannie enfin
Je ne regrette rien, je ne crains plus rien
Je suis très déçue par vos excuses et réactions
En tentant de vous défendre en intimidant vos ennemies
Je ne demanderai à personne de comprendre mes actions
Car les coupables devant tout le monde seront punis
Essayant de cacher leur peur, ils ne peuvent s'enfuir
Le destin les garde prisonniers
Forcés de regretter leurs monstruosités
Avant de dire adieu au monde qu'ils ont fait souffrir
L'heure du dernier jugement a enfin sonné
Je ne vous décevrai jamais, je le promets...Explanations...
Story: Imagine a dystopia where some powerful people can decide of the fate of each people and just execute the ones they don't like... Until a girl decides to revenge after her parents got killed by these cruel people.
Music: bells by M1, the rest is done by Toxic Biohazard.
-
Par Tokina / Nynthixia le 30 December 2018 à 22:06
『SUZANIA』
Music, lyrics : NynthixiaP
Rearrangement : iZotope Nectar Elements, ExpressFX, Ozone 8 Elements, iZotope Neutron Elements
Tracks mixing : Vegas Pro 16
Synthesizer : FL Studio 20
LIC (instru) : 12FR-181230-00971
LIN (full) : 「599 275 877」
IMIC (full) : 12FR-NYN8937-181230-001120
Instrumental + sung version
Catalog ticket
Album : Psycho Ending - 10/13Rating : Approved for all audiences - A
Not recommended for people under... : -
Reason : -
Restricted on : (none)Japanese lyrics
とげは僕を他の人々から遠ざけた
まだあなたを怒りに満ちてのを見えないよ
ような残忍な少女をどう評価できる?
もうあなたの意図を理解していないだよね…
理解することなく、好きになることを学びた
あなたは心を強い暖かで溶かした
もう何を信じるべきかわからないだよね
あなたを今友達とみなしてのを知って
神々を恐れてた、世界に拒絶された
心は石のようにしっかりしてたのかな
たとえ見せなくても、また感情を持ってく
負傷すると痛みを感じているでしょうよ
理解することなく、好きになることを学びた
あなたは心を強い暖かで溶かした
もう何を信じるべきかわからないだよね
あなたを今友達とみなしてのを知ってOriginal English text
The thorns kept me away from other people
And I still don't see you full of rage
How can you appreciate a brutal woman like me?
I don't understand your intentions anymore...
I learnt to like you, without being to understand though
You made my heart melt with a strong warmth
I don't know what to believe anymore
I just know I consider you as a friend now
Rejected by the world, feared by the gods
Was my heart as solid as a stone during this time?
I also have feelings, even if I don't show any of them
I'll feel pain when I'll be wounded
I learnt to like you, without being to understand though
You made my heart melt with a strong warmth
I don't know what to believe anymore
I just know I consider you as a friend nowAnd French adaptation!
Les épines m'ont gardée loin des autres gens
Et pourtant je ne vois toujours aucune rage en toi
Comment peux-tu apprécier une brute comme moi ?
Je ne comprends plus tes intentions réellement...
J'ai appris à t'apprécier, sans pour autant comprendre comment
Tu as fait fondre mon cœur avec ta forte chaleur
Je ne sais plus quoi croire en quoi cependant
Je sais juste que je te considère comme un ami dans mon cœur
Rejetée par le monde, même aux dieux je fais peur
Mon cœur solide comme une pierre l'était-il autant ?
Même si je ne les montre pas, j'ai aussi des sentiments
Quand je suis blessée je ressens tout de même de la douleur
J'ai appris à t'apprécier, sans pour autant comprendre comment
Tu as fait fondre mon cœur avec ta forte chaleur
Je ne sais plus quoi croire en quoi cependant
Je sais juste que je te considère comme un ami dans mon cœurExplanations...
A bit inspired from Suzie from Deltarune, but not too much either.
Music: atmo and tremolo pad by FM8, lead by Loom, sub synth by Sytrus and plucks by Hybrid. Tried future bass-like music again, but I feel like the quality of this one doesn't reach the one that "HEGEMONIA" has...
-
Par Tokina / Nynthixia le 27 December 2018 à 19:07
『Cosmic Shock』
Music, lyrics : NynthixiaP
Rearrangement : iZotope Nectar Elements, ExpressFX, Ozone 8 Elements, iZotope Neutron Elements
Tracks mixing : Vegas Pro 16
Synthesizer : FL Studio 20
LIC (instru) : 12FR-181224-00968
LIN (full) : 「599 272 877」
IMIC (full) : 12FR-NYN8937-181224-001117
Instrumental + sung version
Catalog ticket
Album : Psycho Ending - 9/13Rating : Approved for all audiences - A
Not recommended for people under... : -
Reason : -
Restricted on : (none)Japanese lyrics
遠くから星が空を駆け抜けて、遠くに輝くのが聞こえて
世界が崩壊する前に、夜に長い廊下を通って逃げて
光がまた私を捕まえてた
聞こえない、または何も見えないよ
遠くから星が空を駆け抜けて、遠くに輝くのが聞こえて
世界が崩壊する前に、夜に長い廊下を通って逃げて
あなたに耳を傾ける時間がはないよ
世界から自分を見分けることはできない
全てが破壊されようとしていくでしょうよ
宇宙を救うために何かできているのよ?
星の中から自分の名前を検索して
そして君自身の運命を見つけなさい
永遠に生き続ける宇宙から古いゆりかごを保ちたいのなら
神々がそれを許可すなら、あなたは時間と戦う必要があるOriginal English text
I hear stars from far away running through the sky, shining so bright in the distance
Escaping through the long corridor in the night, before the world collapses
Light caught me again
I can't hear or see anything
I hear stars from far away running through the sky, shining so bright in the distance
Escaping through the long corridor in the night, before the world collapses
I don't have the time to listen to you
I can't discern myself from the world
Everything is going to be destroyed
Can I do something to save the universe?
Go search my name in the stars
And find your own destiny
If you want to keep this old cradle from the universe alive forever
You'll have to struggle against the time, if the gods will permit itAnd French adaptation!
J'entends les étoiles courir à travers le ciel, brillant si fort au loin
S'échappant à travers le long couloir dans la nuit, avant que le monde ne s'effondre enfin
La lumière m'a rattrapée enfin
Je n'entends rien, je ne vois rien
J'entends les étoiles courir à travers le ciel, brillant si fort au loin
S'échappant à travers le long couloir dans la nuit, avant que le monde ne s'effondre enfin
Je n'ai plus le temps pour t'écouter
Si je ne peux plus me discerner
Tout va être réduit en poussière
Puis-je faire quelque chose pour sauver l'univers ?
Dans les étoiles, va chercher mon nom gravé
Et trouve toi-même ta propre destinée
Si tu veux garder ce vieux berceau de l'univers à jamais vivant
Si les dieux te le permettent, tu auras à lutter contre le tempsExplanations...
Binary music, electro trance for the first part, then more glitched electro for the second part, with more effects. This could be two different songs, but this is only one.
Music: arp pad and atmo by Hybrid, pad by DSK Odisea, simple gated pad by Xpand!2, lead by PoiZone. The rest of the glitches samples comes from Quadrant samples.
Follow this section's article RSS flux