• 『Grave』

    Music, lyrics : NynthixiaP
    Rearrangement : iZotope Nectar Elements, ExpressFX, iZotope Neutron Elements, iZotope Ozone 8 Elements
    Tracks mixing : Vegas Pro 16
    Synthesizer : FL Studio 20
    LIC (instru) : 12FR-181126-00948
    LIN (full) : 「599 242 651」
    IMIC (full) : 12FR-NYN8937-181129-001095
    Instrumental + sung version
    Catalog ticket
    Album : Towards the Dead Door - TRACK 8/12

    Rating : Mature (second class) - M14
    Not recommended for people under... : 14
    Reason : yandere content, violent lyrics
    Restricted on : piapro (forbidden)

    This file is registered under Specific Copyleft Attribution Non Commercial Share-Alike 18.0 license. 

    PlayDB entry

    Japanese lyrics

    私を脱獄せずに精神刑務所に入れたね
    意思決定は人生を削減することができて
    誰も傷つけないと約束した、そんなに馬鹿だよ
    ついに君に近づく全ての人を殺したからね

    もう君以外の誰も気にしない、すでに遅すぎる
    今私のことを恐れているの? どのように不幸な
    何も失うことはできないけどね、すでに完了
    墓の中に失われた魂に参加していく

    永遠に失うことについてとても怖かったよね
    君を私から奪っていた、破壊しようとしていた
    内部から腐っていて、表面から到達できない
    脆い精神は、もはや苦痛と激怒を支えないよ

    本当にこの残酷な世界の終焉を望んだ
    君に不公平な人々に対して、何でもしてく
    他に何も意味がない場合でも笑っていくだよね
    全体の状況はばかげて、君はそうは思わない?

    私を脱獄せずに精神刑務所に入れたね
    意思決定は人生を削減することができて
    誰も傷つけないと約束した、そんなに馬鹿だよ
    ついに君に近づく全ての人を殺したからね

    もう君以外の誰も気にしない、すでに遅すぎる
    今私のことを恐れているの? どのように不幸な
    何も失うことはできないけどね、すでに完了
    墓の中に失われた魂に参加していく

    Original English text

    You put me into a mental jail without any escape
    Where a decision can cut my life
    I promised I won't hurt anyone, I'm such a fool
    Because I finally killed everyone who approached you

    I don't care anymore about anyone else other than you, it's already too late
    You're afraid of me now right? How unfortunate
    I can't lose anything, I'm already done
    I'll join the lost souls in the grave very soon

    I was so scared about losing you forever
    They tried to steal you away from me, to destroy me
    I'm already rotten from the inside, unreachable from the surface
    A fragile spirit won't sustain the pain and the rage anymore

    I really wanted the demise of this cruel world
    Against the people who have been unfair to you I'll do anything
    I'm smiling even if nothing else doesn't have any meaning
    The whole situation is becoming ridiculous, don't you think?

    You put me into a mental jail without any escape
    Where a decision can cut my life
    I promised I won't hurt anyone, I'm such a fool
    Because I finally killed everyone who approached you

    I don't care anymore about anyone else other than you, it's already too late
    You're afraid of me now right? How unfortunate
    I can't lose anything, I'm already done
    I'll join the lost souls in the grave very soon

    And French adaptation!

    Tu m'as mise dans une prison mentale dont je ne peux m'échapper
    Où une décision peut couper le fil de ma vie
    J'ai promis de ne faire de mal à personne, quelle imbécile j'ai été
    Car j'ai finalement tué quiconque osait s'approcher de toi

    Je me fous bien des autres, il est trop tard désormais
    C'est vraiment dommage, que maintenant tu aies peur de moi
    Je n'ai plus rien à perdre, je suis déjà finie
    Je rejoindrai dans la tombe très bientôt les autres âmes égarées

    J'avais tellement peur de te perdre à jamais
    Ils ont tenté de me détruire en voulant te dérober
    Je suis déjà pourrie de l'intérieur, inatteignable à la surface de ce corps
    Un esprit fragile ne résistera pas à la douleur et à la rage plus encore

    Je voulais vraiment que ce monde soit détruit à jamais
    Contre ceux qui ont été injustes à ton égard je ferai n'importe quoi
    Même si plus rien n'a à mes yeux plus aucune signification mon sourire persistait
    Cette situation devient complètement ridicule, ne penses-tu pas ?

    Tu m'as mise dans une prison mentale dont je ne peux m'échapper
    Où une décision peut couper le fil de ma vie
    J'ai promis de ne faire de mal à personne, quelle imbécile j'ai été
    Car j'ai finalement tué quiconque osait s'approcher de toi

    Je me fous bien des autres, il est trop tard désormais
    C'est vraiment dommage, que maintenant tu aies peur de moi
    Je n'ai plus rien à perdre, je suis déjà finie
    Je rejoindrai dans la tombe très bientôt les autres âmes égarées

    Explanations...

    A woman who became crazy just to protect the one she loves, not even caring about her own fate.
    Music: Atmosphere by Loom, all others synths are done with Hybrid.


  • DOWNLOAD ALBUM

    Hello, Nynthixia there

    This time, I'm not late, it was very tight, but I did it! 45th album! The fourth purgatory...

    Where the hell doesn't forgive your crimes in the afterlife

    This time I had to include the certificate in the zip file... Because the drive denies reading the file. Remember on old computers when you didn't have the Eastern Asiatic languages module installed, you saw these squares instead of some characters? Well, imagine the same thing on all the normal text.

    Changelog for the tracks, knowing that:
    - "IANTHA" and "HEGEMONIA" are identical to their demos
    - "Purgatory", "Caliadne", "Mnemosyne" and "Degeneration" are almost identical, they just have been remastered on their capella because... Neutron Elements! (Will explain later) As for the other tracks... (Yes they also have been remastered with this plugin as well)

    Trianon (feat. Tohoku Zunko)
    [EXTENSION] Extended intro
    [INSTRUMENT] Sidechain pad now plays during first verse
    [INSTRUMENT] Distorted VFX, Sidechain pad and long synth now play during intro

    Sabbath (feat. Hinomoto Oniko)
    [INSTRUMENT] Pad now begins to play at same time as harp plucks
    [INSTRUMENT] Uplifter SFX and dry guitar plucks now play during first bridge
    [MIXDOWN] Fixed loud capella volume

    CELAIA (feat. Yurika Sayu)
    [INSTRUMENT] Added crash roll
    [INSTRUMENT] Added flute during bridge part (FM8)
    [INSTRUMENT] Added SFX at end of second chorus
    [PATCH] Corrected alignment of second verse parts

    CALLIOPEIA (feat. Tohoku Itako)
    [INSTRUMENT] Added Slayer parts
    [INSTRUMENT] Added stab impacts at some supplementary parts

    I Don't Want To Know (feat. Tohoku Itako)
    [INSTRUMENT] Added SFX during first bridge

     

    You know what day was yesterday... The Black Friday. And who says Black Friday says "the companies are selling their plugins for really, really insane prices".

    So got some other samples and two plugins on Monday.
    The first plugin is the one you can clearly hear in the whole "HEGEMONIA" track, called Loom, an additive synthesis plugin! I'd say the sounds are quite interesting.
    The second plugin is Neutron Elements (that I got for free so now you know how I got it!) which is now used for remastering. Quite important and has a power quite similar to the legacy Nectar Elements plugin I have (you know, the one given for free with Vegas Pro 13).

    Other than this, the tracklist for December... Is not done yet. Actually, I just have the names for three tracks and that's it.

    The next deadlines will be on the following days:

    - December 11th: Stella
    - December 20th: IA
    - December 22nd: Akari, Yukari, CUL (yeah that much!)
    - December 25th: Oniko (again hooray)

    If the track with Oniko will be done during a fast pace week, it will be very difficult for the week of the 20th and the 22nd since I'd need to do... 4 songs. For a week under slow pace. This may be the exception, 4 songs a week for December 17th/23rd. That means I'll probably do air only 2 tracks on the week before (including Stella's song) and I'll work on IA's track at the end of this concerned week so it can be ready for the 20th.

    "And why don't you do a trio song with CUL, Akari and Yukari?"

    These are the tracks for which I actually have the names, and when you'll get their stories, you'll better understand why. These will be sister songs all of the three, three different stories in the same universe, so I need to keep them separated.

    "Air date of the next album?"

    December 29th (Saturday). With the worst schedule possible this can be done on time. And I won't do the same thing I did last year (two albums done on December). So the majority of the tracks which will be done on end of December will be for January album, which will be done, and some of them for the February one. This is the only solution to get rid of some of my fatigue.

    No I didn't recover from it.

     

    As for next softwares, it's a huge hesitation between VOCALOID5 upgrade, which stabilized a bit and... Something else. Rare are the people who actually know what is the second thing. I really really hesitate, it's harsh...

    But I keep my eyes onto it.

     

    Welp, enjoy the album, sorry I can't find how to fix the issue with Oniko having pronounciation issues (I know where this is coming from though!) except for "HEGEMONIA" where she sang very well. Thanks for your support!

    Nynthixia


  • 『HEGEMONIA』

    Music, lyrics : NynthixiaP
    Rearrangement : iZotope Nectar Elements, ExpressFX, iZotope Ozone 8 Elements, iZotope Neutron Elements
    Tracks mixing : Vegas Pro 16
    Synthesizer : FL Studio 20
    LIC (instru) : 12FR-181119-00940
    LIN (full) : 「599 233 178」
    IMIC (full) : 12FR-NYN8937-181122-001083
    Instrumental + sung version
    Catalog ticket
    Album : Fourth Purgatory - TRACK 4/12

    Rating : Mature (first class) - M12
    Not recommended for people under... : M12
    Reason : confusing content
    Restricted on : (none)

    This file is registered under Specific Copyleft Attribution Non Commercial Share-Alike 18.0 license. 

    PlayDB entry

    Japanese lyrics

    罪深い過去からの記憶は残っていないよ
    恐ろしい身元について誰も覚えていない
    彼らがお互いを疑って幻想の中で
    まだ鏡の反対側から外を見ているね

    友人とみなされた人々を最初に裏切る者は誰?
    現実は何もなくて、ただの絶望で宇宙を操作して

    罪深い過去からの記憶はが戻ってくるよ
    そのような小さな間違いは、罰の原因だ
    哀れな執行に復讐するための殺人
    いつか悪魔が傀儡者を捕まえていただね

    友人とみなされた人々を最初に裏切る者は誰?
    現実は何もなくて、ただの絶望で宇宙を操作して

    友人とみなされた人々を最初に裏切る者は誰?
    現実は何もなくて、ただの絶望で宇宙を操作して

    Original English text

    No memories from sinful pasts remain
    Nobody remembers about their horrible identities
    In an illusion where they are doubting each other
    She's still looking outside from the other side of the mirror

    Who will be the first to betray the people who were considered as friends?
    Nothing is reality, she is just manipulating the universe with her despair

    Memories from sinful pasts are coming back
    Such a little mistake responsible of the punishment
    A murder to avenge a pitiful execution
    Someday the devil has caught the puppeteer

    Who will be the first to betray the people who were considered as friends?
    Nothing is reality, she is just manipulating the universe with her despair

    Who will be the first to betray the people who were considered as friends?
    Nothing is reality, she is just manipulating the universe with her despair

    And French adaptation!

    Il ne reste plus aucun souvenir des passés emplis de péchés
    Personne ne se souvient de leurs horribles identités
    Dans une illusion où tout le monde doute des uns des autres sans arrêt
    Dehors depuis l'autre côté du miroir elle continue de regarder

    Qui sera le premier à trahir les gens qu'il a considéré comme ses amis ?
    Elle manipule à l'aide de son désespoir l'univers, rien n'est réalité ici

    Les souvenirs des passés emplis de péchés commencent à revenir
    Une si petite erreur responsable d'une punition
    Un meurtre pour venger une pitoyable exécution
    Un jour le diable a attrapé la marionnettiste sans prévenir

    Qui sera le premier à trahir les gens qu'il a considéré comme ses amis ?
    Elle manipule à l'aide de son désespoir l'univers, rien n'est réalité ici

    Qui sera le premier à trahir les gens qu'il a considéré comme ses amis ?
    Elle manipule à l'aide de son désespoir l'univers, rien n'est réalité ici

    Explanations...

    Story: A girl who got tired of her own little world decided to trap people in an universe she had totally fabricated. The common point between all her prisoners? All of them are criminals, and she decides to punish them in a deadly game. To set more doubt in the group, she erases memories of everyone, until one of them remembers everything. The mastermind decides to execute this person, before being killed by the person she had imprisoned in another world, forcing her to watch the whole game.
    Music: all synths have been done with Loom, more like a test music, in a bit different universe. More future bass this time. Even if not completely?


  • 『IANTHA』

    Music, lyrics : NynthixiaP
    Rearrangement : iZotope Nectar Elements, ExpressFX, iZotope Ozone 8 Elements, iZotope Neutron Elements
    Tracks mixing : Vegas Pro 16
    Synthesizer : FL Studio 20
    LIC (instru) : 12FR-181118-00939
    LIN (full) : 「599 233 174」
    IMIC (full) : 12FR-NYN8937-181122-001082
    Instrumental - sung version
    Catalog ticket
    Album : Fourth Purgatory - TRACK 8/12

    Rating : Mature (second class) - M14
    Not recommended for people under... : 14
    Reason : murder references
    Restricted on : piapro (not recommended)

    This file is registered under Specific Copyleft Attribution Non Commercial Share-Alike 18.0 license. 

    PlayDB entry

    Japanese lyrics

    逃げ出したかったよ、何かを控えていたけど
    地面にとどめている巨大な鎖だよね
    あなたは消え去る前に私を最後に見た
    ただの痕跡は残っておらず、冷たい風

    どこにでもあなたを見て、錯覚だったのかな?
    疑わしい記憶に残る幽霊として
    現実がまさに錯覚である夢のように
    元に戻っていく、あなたは突然消えて

    何も覚えてはいけない、それでなんでなんで?
    目が覚めるたびに、まだこの囁きを聞こえて?
    どこにでも幽霊がいる、一人ではないよね
    本当のことについてもう分からないだよね

    どこにでもあなたを見て、錯覚だったのかな?
    疑わしい記憶に残る幽霊として
    現実がまさに錯覚である夢のように
    元に戻っていく、あなたは突然消えて

    現実と夢の間で、とても混乱していく
    毎日私を見ている顔をよく知って
    あなたはこの世界に存在すべきではない
    あなたは私を罰するために戻ったの?

    Original English text

    I wanted to run away, but I was refrained by something
    A huge chain retaining me to the ground
    You looked at me a last time before vanishing
    Not a single trace remains, only a cold wind

    I see you everywhere, was it an illusion?
    As a ghost persisting in doubtful memories
    As in a dream where reality is just an illusion
    And when I turn back, you suddenly disappear

    I shouldn't remember anything, then why?
    Each time I wake up I still hear this whisper?
    Haunted everywhere I go, I'm never alone
    I'm not even sure anymore about what is real

    I see you everywhere, was it an illusion?
    As a ghost persisting in doubtful memories
    As in a dream where reality is just an illusion
    And when I turn back, you suddenly disappear

    Between the reality and the dream, I'm so confused
    I know so well the face who is looking at me everyday
    You shouldn't exist in this actual world
    Did you come back to punish me?

    And French adaptation!

    Je voulais m'enfuir, mais quelque chose m'en empêchait
    Une énorme chaîne au sol continuait de me retenir
    Tu m'as regardée une dernière fois avant de t'évanouir
    Il ne reste plus une seule trace, hormis le vent glacé

    Je te vois partout, est-ce une illusion ?
    Tel un fantôme persistant dans de pénibles souvenirs
    Comme dans un rêve où la réalité n'est qu'une illusion
    Et lorsque je me retourne, soudainement je te vois t'évanouir

    Je devrais me rappeler de rien, alors pourquoi, pourquoi
    À chaque fois que je me réveille j'entends ce murmure ?
    Hantée partout où que j'aille, je ne suis jamais abandonnée par la torture
    Je ne suis même plus sûre de ce qui est réel ou pas

    Je te vois partout, est-ce une illusion ?
    Tel un fantôme persistant dans de pénibles souvenirs
    Comme dans un rêve où la réalité n'est qu'une illusion
    Et lorsque je me retourne, soudainement je te vois t'évanouir

    Entre réalité et rêve, il y a tellement de confusion
    Je connais si bien ce visage qui chaque jour continue de me regarder
    Mais dans ce monde, tu ne devrais plus exister
    Es-tu revenue pour me donner une punition ?

    Explanations...

    Story: A woman who has murdered another gets haunted by her ghost wherever she goes, until being punished by the spirit haunting her life.
    Music: Chords by Toxic Biohazard, bells by M1, pad by Harmor, lead by Morphine.


  • 『I Don't Want To Know』

    Music, lyrics : NynthixiaP
    Rearrangement : iZotope Nectar Elements, ExpressFX, iZotope Ozone 8 Elements
    Tracks mixing : Vegas Pro 16
    Synthesizer : FL Studio 20
    LIC (instru) : 12FR-181117-00938
    LIN (full) : 「599 228 004」
    IMIC (full) : 12FR-NYN8937-181117-001081
    Instrumental + sung version
    Catalog ticket
    Album : Fourth Purgatory - TRACK 12/12

    Rating : Mature (first class) - M12
    Not recommended for people under... : 12
    Reason : disturbing content
    Restricted on : (none)

    This file is registered under Specific Copyleft Attribution Non Commercial Share-Alike 18.0 license. 

    PlayDB entry

    Japanese lyrics

    痛いほどの過去から抜け出してく、悲しい思い出を忘れさせてく
    何も残らない限りね、 現実の断片が遠くに散らばるまで

    この現実と最悪の恐怖でいっぱいになりたくないよ
    それぞれの悪夢で同じ拷問が繰り返されていくだね
    想像できる何かの上の危険から脅かされていた
    外で何が起こったのか知りたくない、 自分の世界にいたい

    私の後ろを見ると、宇宙が闇に呑み込まれているのを見ていく
    その後すべてを忘れていたよ、多分何か後悔しないでしょうけど

    この現実と最悪の恐怖でいっぱいになりたくないよ
    それぞれの悪夢で同じ拷問が繰り返されていくだね
    想像できる何かの上の危険から脅かされていた
    外で何が起こったのか知りたくない、 自分の世界にいたい

    この現実と最悪の恐怖でいっぱいになりたくないよ
    それぞれの悪夢で同じ拷問が繰り返されていくだね
    想像できる何かの上の危険から脅かされていた
    外で何が起こったのか知りたくない、 自分の世界にいたい

    Original English text

    Get out from a painful past, get rid from the sorrowful memories haunting me
    Until nothing remains, until the fragments of the reality scattered far away

    I don't want to confront this reality full of the worst horrors
    In each nightmare the same torture continues repeating
    Threatened by a danger from above anything that could be imagined
    I don't want to know what has happened outside, I want to stay in my world

    When I look at behind me, I see the universe being swallowed by the darkness
    I forgot everything afterwards, but maybe I won't regret anything

    I don't want to confront this reality full of the worst horrors
    In each nightmare the same torture continues repeating
    Threatened by a danger from above anything that could be imagined
    I don't want to know what has happened outside, I want to stay in my world

    I don't want to confront this reality full of the worst horrors
    In each nightmare the same torture continues repeating
    Threatened by a danger from above anything that could be imagined
    I don't want to know what has happened outside, I want to stay in my world

    And French adaptation!

    Sortir d'un douloureux passé, me débarrasser des mémoires qui me hantent emplies de chagrin
    Jusqu'à ce qu'il ne reste plus rien, jusqu'à ce que les fragments de la réalité soient éparpillés au loin

    Je ne veux pas confronter cette réalité faite des pires horreurs pouvant exister
    Dans chaque cauchemar la torture se répète constamment
    Menacée par un danger au-dessus de tout ce qui peut être imaginé
    Je ne veux pas savoir ce qui s'est passé dehors, je veux rester dans mon monde éternellement

    Quand je regarde derrière moi, je vois l'univers se faire avaler par l'obscurité
    J'ai ensuite tout oublié, mais peut-être que je n'aurai rien à regretter

    Je ne veux pas confronter cette réalité faite des pires horreurs pouvant exister
    Dans chaque cauchemar la torture se répète constamment
    Menacée par un danger au-dessus de tout ce qui peut être imaginé
    Je ne veux pas savoir ce qui s'est passé dehors, je veux rester dans mon monde éternellement

    Je ne veux pas confronter cette réalité faite des pires horreurs pouvant exister
    Dans chaque cauchemar la torture se répète constamment
    Menacée par un danger au-dessus de tout ce qui peut être imaginé
    Je ne veux pas savoir ce qui s'est passé dehors, je veux rester dans mon monde éternellement

    Explanations...

    Again a psycho horror song. About a girl who is so afraid about the possible horrors outside she rathers being in her own little world. And no matters what people think about her.
    Music: Very dark and unsettling ambience, with the lead being the only source of light. Atmo by FM8, pad by Toxic Biohazard, rhythm pad by Hybrid, plucks by T-Force Alpha Plus and the three other leads by 3xOsc.


  • 『Degeneration』

    Music, lyrics : NynthixiaP
    Rearrangement : iZotope Nectar Elements, ExpressFX, iZotope Ozone 8 Elements
    Tracks mixing : Vegas Pro 16
    Synthesizer : FL Studio 20
    LIC (instru) : 12FR-181113-00937
    LIN (full) : 「599 224 880」
    IMIC (full) : 12FR-NYN8937-181113-001080
    Instrumental + sung version
    Catalog ticket
    Album : Fourth Purgatory - TRACK 10/12

    Rating : Mature (second class) - M14
    Not recommended for people under... : 14
    Reason : yangire content
    Restricted on : piapro (forbidden)

    This file is registered under Specific Copyleft Attribution Non Commercial Share-Alike 18.0 license. 

    PlayDB entry

    Japanese lyrics

    鏡に投げ捨てられ、砕け散ってしまった
    意識を変え、あなたの好みにねじれていた
    私の体は過去の影の幽霊だね
    復讐する時、後悔を感じないでしょう

    貧しい人形はもう自分で決めることができないよ
    怒りの火によって破壊され、逃げることができないよね
    内部の非常識な人は誰も信用しないだよね
    精神を縮退、他には何も残っていないだよね

    灰に燃えていた、嘘と悲しみに溺れた
    正気の断片がもう十分でないとき
    痕跡を残さずに消えてしまっただよね
    血まみれの生き物だけが残っていくよね

    貧しい人形はもう自分で決めることができないよ
    怒りの火によって破壊され、逃げることができないよね
    内部の非常識な人は誰も信用しないだよね
    精神を縮退、他には何も残っていないだよね

    貧しい人形はもう自分で決めることができないよ
    怒りの火によって破壊され、逃げることができないよね
    内部の非常識な人は誰も信用しないだよね
    精神を縮退、他には何も残っていないだよね

    貧しい人形はもう自分で決めることができないよ
    怒りの火によって破壊され、逃げることができないよね
    内部の非常識な人は誰も信用しないだよね
    精神を縮退、他には何も残っていないだよね

    Original English text

    Thrown away to the mirror, I have been shattered into pieces
    You altered my consciousness and twisted it to your taste
    My body is the ghost of a shadow from the past
    And I won't feel any regret when I will get revenge

    The poor doll can't decide by herself anymore
    Destroyed by the fire of rage, she can't escape
    Insane inside, with nobody else to trust
    You degenerated my spirit, nothing else remains

    Burnt to ashes, drowned into lies and sorrow
    When a fragment of sanity isn't enough anymore
    I had vanished without leaving a trace
    Only a bloodthirsty creature remains

    The poor doll can't decide by herself anymore
    Destroyed by the fire of rage, she can't escape
    Insane inside, with nobody else to trust
    You degenerated my spirit, nothing else remains

    The poor doll can't decide by herself anymore
    Destroyed by the fire of rage, she can't escape
    Insane inside, with nobody else to trust
    You degenerated my spirit, nothing else remains

    The poor doll can't decide by herself anymore
    Destroyed by the fire of rage, she can't escape
    Insane inside, with nobody else to trust
    You degenerated my spirit, nothing else remains

    And French adaptation!

    Jetée au miroir, en mille morceaux j'ai été brisée
    Tu as altéré ma conscience et l'a déformée à ton goût
    Mon corps est le fantôme d'une ombre du passé
    Et quand je me vengerai, je ne regretterai rien du tout

    La pauvre poupée ne peut plus elle-même décider
    Détruite par le feu de la rage, elle ne peut s'échapper
    Folle à l'intérieur, plus personne à qui faire confiance
    Rien ne reste de moi avec que mon esprit ait connu la dégénérescence

    Brûlée en cendres, noyée dans les mensonges et le chagrin
    Lorsqu'un fragment de santé n'est plus suffisant
    Je me suis évanouie sans laisser la moindre trace sur le chemin
    Il ne reste plus qu'une créature assoiffée de sang

    La pauvre poupée ne peut plus elle-même décider
    Détruite par le feu de la rage, elle ne peut s'échapper
    Folle à l'intérieur, plus personne à qui faire confiance
    Rien ne reste de moi avec que mon esprit ait connu la dégénérescence

    La pauvre poupée ne peut plus elle-même décider
    Détruite par le feu de la rage, elle ne peut s'échapper
    Folle à l'intérieur, plus personne à qui faire confiance
    Rien ne reste de moi avec que mon esprit ait connu la dégénérescence

    La pauvre poupée ne peut plus elle-même décider
    Détruite par le feu de la rage, elle ne peut s'échapper
    Folle à l'intérieur, plus personne à qui faire confiance
    Rien ne reste de moi avec que mon esprit ait connu la dégénérescence

    Explanations...

    Story: a girl mentally broken because of the cruelty of her world and seeking revenge.
    Music: sequence pad by Hybrid, arp, long synth, chords synth and bass by GMS, pad by M1, organ by Harmor, lead by T-Force Alpha Plus, final synths by Sytrus. A happy messy pop.


  • 『CELAIA』

    Music, lyrics : NynthixiaP
    Rearrangement : iZotope Nectar Elements, ExpressFX, iZotope Ozone 8 Elements, iZotope Vocal Doubler
    Tracks mixing : Vegas Pro 16
    Synthesizer : FL Studio 20
    LIC (instru) : 12FR-181111-00936
    LIN (full) : 「599 222 887」
    IMIC (full) : 12FR-NYN8937-181111-001079
    Instrumental - sung version
    Catalog ticket
    Album : Fourth Purgatory - TRACK 9/12

    Rating : Mature (second class) - M14
    Not recommended for people under... : 14
    Reason : murder and suicide references
    Restricted on : piapro (not recommended)

    This file is registered under Specific Copyleft Attribution Non Commercial Share-Alike 18.0 license. 

    PlayDB entry

    Japanese lyrics

    手の運命の断片、宇宙と星の上の世界から落ちたね
    も崩壊したくなかったよね、悪魔と戦い続けていたよね

    泡の間に彼女の顔を見ていただよね、戻ってきた痛い思い出
    この恐ろしい過去から逃げるたびに、同じ悪夢に戻っていたよね
    血の川が流れている場所で永遠の出来事に夢中になったね
    脆い体は地面に横たわり、声はこの世界では答えていない

    手の運命の断片、宇宙と星の上の世界から落ちたね
    も崩壊したくなかったよね、悪魔と戦い続けていたよね
    彼女の名前を呼んで、彼女に復讐すると約束していた
    空の上のかすかな声を聞いて、犯罪者を探し続けていた

    体を引き裂いた生き物は、その犯罪のために処罰されるでしょう
    もう音を区別できなくなるまで、言葉は繰り返されていくだよね
    暗闇の中で、この葬儀室に別の影が来るのを待っているよ
    苦しみの叫び声が何年も共鳴する神聖な場所でだね

    記憶から逃げようとしている、過去には常に勝利があるけどね
    いつもこの顔を見て、彼女の映りは海から姿を消してた
    声は壊れた約束と絆の間で私を嫌がらせしてく
    海の前で、君のために泣いて、最後の別れを準備していく...

    Original English text

    A fragment of fate in the hands, fallen from a world above space and stars
    I didn't want to collapse as well, I continued to fight against the demon

    Between the foam I saw her face, painful memories which were coming back
    Each time I was running away from this horrible past, I was brought back to the same nightmare
    Haunted by an eternal incident, in a place where rivers of blood have been flowing
    A fragile body lying on the ground, its voice is not answering in this world

    A fragment of fate in the hands, fallen from a world above space and stars
    I didn't want to collapse as well, I continued to fight against the demon
    I called for her name and promised I would avenge her
    Listening to the faint voice above the sky, I continued searching for the criminals

    The creatures who have torn her body would be punished for their crimes
    Words are repeating, until I can't distinguish anymore the sounds
    In the darkness, I am waiting for another shadow to come in this funerary room
    In a sacred place where the screams of agony resonate for years

    Trying to run away from my memories, but the past always has the victory
    Her reflection disappeared from the sea, even though I see this face everytime
    The voice is harassing me, between the broken promises and bonds
    In front of the ocean, I'm crying for you, I prepare a last farewell...

    And French adaptation!

    Un fragment de destin entre les mains, tombé d'un monde au-delà de l'espace et des constellations
    Je ne voulais pas m'effondrer aussi, j'ai continué de combattre le démon

    Entre les vagues d'écume j'ai vu son visage, de douloureux souvenirs qui revenaient
    Chaque fois que je m'enfuyais du passé, le même cauchemar me rattrapait
    Hantée par un éternel incident, dans un endroit où des rivières de sang coulaient
    Un corps fragile reposait sur le sol, sa voix dans ce monde s'est éteinte à jamais

    Un fragment de destin entre les mains, tombé d'un monde au-delà de l'espace et des constellations
    Je ne voulais pas m'effondrer aussi, j'ai continué de combattre le démon
    Je l'ai appelée et ai promis qu'un jour je la vengerai
    Écoutant la faible voix au-delà des cieux, j'ai continué de chercher les criminels qui l'avaient tuée

    Les créatures qui avaient déchiré son corps seraient punies pour leurs méfaits
    Les mots se répètent, jusqu'à ce que les mots ne soient plus distingués
    Dans les ténèbres, j'attends que l'autre ombre arrive dans ce funèbre repaire
    Dans un endroit sacré où les cris d'agonie résonnent sans s'arrêter guère

    Tentant de fuir mes souvenirs, mais le passé remporte toujours la victoire
    Son reflet dans l'océan a disparu, même si je vois son visage sans arrêt
    La voix me harcèle, entre les promesses et liens brisés
    Devant l'océan, je pleure pour toi, je prépare un dernier au revoir...

    Explanations...

    This one was hard to mix, phew... A simple tragedy of two sisters, one murdered by someone, the other trying to avenge her, becoming totally insane and paranoid in the process. Ambushing the place where her sister died, she killed the first person who came here, who wasn't anyone else than... Her sister's reincarnation. No wonder why she regrets so much afterwards...
    Music: this is all FM8. Every synth you hear are FM8 presets. Wanted to make a single synth one for once.


  • 『Caliadne』

    Music, lyrics : NynthixiaP
    Rearrangement : iZotope Nectar Elements, ExpressFX, iZotope Ozone 8 Elements, iZotope Vocal Doubler
    Tracks mixing : Vegas Pro 16
    Synthesizer : FL Studio 20
    LIC (instru) : 12FR-181108-00935
    LIN (full) : 「599 220 036」
    IMIC (full) : 12FR-NYN8937-181109-001078
    Instrumental + sung version
    Catalog ticket
    Album : Fourth Purgatory - TRACK 3/12

    Rating : Mature (first class) - M12
    Not recommended for people under... : 12
    Reason : confusing content, death references
    Restricted on : (none)

    This file is registered under Specific Copyleft Attribution Non Commercial Share-Alike 18.0 license. 

    PlayDB entry

    Japanese lyrics

    雲に吊るされて、君の両方を見た
    この感情は放棄しなかった、続けた

    目を閉じていたよ、何も気遣わずに歩き回った
    あまりにも長い間待った、今粉々にするつもり

    君の鼓動を耳に深く聞いていく
    沈黙の中に戻って泣き叫びたい

    目を閉じていたよ、何も気遣わずに歩き回った
    あまりにも長い間待った、今粉々にするつもり

    みんなの運命を打ち砕いて逃げ出していたよね
    この悲しい物語を終わらせることはできるの?

    Original English text

    Suspended at a cloud, I was looking at both of you
    This feeling never abandoned me, it continued

    I closed the eyes and walked away without caring about anything
    I waited for too long, now I'm going to shatter

    I hear your heartbeats deeply in my ears
    I want to go back in the silence, only to cry

    I closed the eyes and walked away without caring about anything
    I waited for too long, now I'm going to shatter

    I shattered everyone's fate and ran away
    Can I bring an end to this sorrowful tale?

    And French adaptation!

    Suspendue à un nuage, je vous regardais
    Ce sentiment ne m'a jamais abandonnée, il continuait

    J'ai fermé les yeux et me suis éloignée sans m'occuper de quoi que ce soit
    J'ai attendu trop longtemps, maintenant je me briserai un million de fois

    J'entends vos battements dans mes oreilles profondément
    Je veux retourner dans le silence, seulement pour pleurer cependant

    J'ai fermé les yeux et me suis éloignée sans m'occuper de quoi que ce soit
    J'ai attendu trop longtemps, maintenant je me briserai un million de fois

    J'ai brisé le destin de tout le monde et me suis enfuie au loin
    Puis-je apporter une fin à ce conte empli de chagrin ?

    Explanations...

    Story: about a sorrowful girl who lost everything she loved because of her own fault.
    Music: a horrific beauty I'd describe it. There are so much unsettling elements that could almost be scary. Really good work with the Phasis effect sometimes, making the music box more like in horror movies, or giving a pad a tremolo effect. Music box by M1, mechanical bells by Kinetic Toys, pad and spinet by Mikro Prism, short strings by Xpand!2. There are classic elements, electro elements and horror elements. Weird mixture.


  • 『CALLIOPEIA』

    Music, lyrics : NynthixiaP
    Rearrangement : iZotope Nectar Elements, ExpressFX, iZotope Ozone 8 Elements
    Tracks mixing : Vegas Pro 16
    Synthesizer : FL Studio 20
    LIC (instru) : 12FR-181104-00933
    LIN (full) : 「599 215 711」
    IMIC (full) : 12FR-NYN8937-181104-001077
    Instrumental + sung version
    Catalog ticket
    Album : Fourth Purgatory - TRACK 11/12

    Rating : Mature (second class) - M14
    Not recommended for people under... : 14
    Reason : yandere content
    Restricted on : piapro (forbidden)

    This file is registered under Specific Copyleft Attribution Non Commercial Share-Alike 18.0 license. 

    PlayDB entry

    Japanese lyrics

    私の夢のような世界の扉で、幸福と運命の希望が飛んでいる
    素晴らしい真紅の色を反映していた空は、風が地獄より冷たくて

    手に持っている鏡のように、自分自身を粉々に感じていく
    精神は存続しないであろうし、失望する絶望に溺れて
    あなたが何度も私を控えるように試みたことを知っていく
    私にとって最も貴重なものを永遠に失いたくはない

    あなたの手をつかみ出して、この残酷な世界に残すことはないよ
    他の誰も到達できない宇宙に向けて一緒に逃げ出していく
    この愛の絆を分けるものはないよ、永遠にあなたのそばにいて
    腐った体を粉々にして、夢の世界に入るようにしようね

    この暖かを感じるのが幸せではない、この感覚を逃した
    あなたを抱きしめたくてよ、今隠されることなくできるようになって
    過去にとても苦しんでいた、あなたに痛みを感じさせなかったよね
    結局のところ、もう何も恐れる必要はないでしょう、そうだのね?

    私の夢のような世界の扉で、幸福と運命の希望が飛んでいる
    素晴らしい真紅の色を反映していた空は、風が地獄より冷たくて

    胸に激しい痛みを感じていたよ、何かが絞ろうとしていたね
    この場所から出たいと思っていた、見たことを忘れてしまっただよね
    記憶を取り除くことはできず、現実を粉砕することもできない
    君がどれだけ彼が存在するに値しないのか分かっていたら

    彼に直面したとき、間違っていたことを理解していなかったね
    刃は地面につぶす前にとても簡単に体を抜けていたね
    最後の旋律を吹き飛ばしただけでなくて、何も聞いていなかった
    痛みは、再び集中して戻ってくる前に、遠ざかれていたね

    誰が私を止めていた若い女性であるかを見に戻っていたよ
    絶望した顔に涙が流され、鮮血が胸から噴出して
    意識がすでに私の体を放棄する前に、残念だったよね
    もっと良い世界があることを願って、再び幸せになるでしょう

    Original English text

    At the door of my dreamy world, where hopes of happiness and fate are flying away
    The sky reflecting a wonderful crimson color, the wind becomes colder than hell

    I feel myself shattering, as a mirror I'm holding in my hands
    My spirit won't subsist, drowning itself into a languishing despair
    I know you tried many times to refrain me
    I just don't want to lose forever what is the most precious thing for me

    I want to grab your hand, get out and never leave you apart in this cruel world
    We'll run away together, towards an universe that nobody else will be able to reach
    Nothing will separate the bonds of this love, I'll stay forever by your side
    I'll shatter these rotten bodies trying to enter the dream world

    I can't be happier to feel this warmth, I missed this sensation
    I wanted to embrace you, now I will be able to without being hidden
    I suffered so much in the past, and I wanted to spare you the pain I felt
    After all, we won't have to be scared anymore about anything, right?

    At the door of my dreamy world, where hopes of happiness and fate are flying away
    The sky reflecting a wonderful crimson color, the wind becomes colder than hell

    I had a heavy pain in the chest, something was trying to strangle me
    I wanted to get out from this place, I wanted to forget what I saw
    I can't get rid of these memories, neither shattering this reality
    If only you knew how much he doesn't deserve to exist

    He didn't understand the first time I faced him, what was wrong
    The blade got through his body so easily, before collapsing on the ground
    I didn't hear anything else, apart from a breath humming its last melody
    The pain went away, before coming back again, more intensively

    I turned back to see who was the young woman who stopped me
    Tears flowing on her despaired face, fresh blood gushing out of my chest
    I wanted to be sorry, before my consciousness already abandons my body
    I just hope there will be a better world I will be happy again

    And French adaptation!

    Aux portes de mon monde onirique, où les espoirs de bonheur et de destin se sont envolés
    Le ciel reflète un magnifique pourpre, le vent devient encore plus glacé

    Je me sens me briser, tel un miroir dans mes mains
    Mon esprit ne tiendra pas, se noyant dans un désespoir languissant
    Je sais qu'à maintes fois tu voulais me retenir
    Je ne voulais pas perdre à jamais la chose la plus précieuse que je puisse chérir

    Je voulais prendre ta main, sortir et ne pas te laisser dans ce monde plein de cruauté
    Nous nous enfuirons ensemble, vers un univers que personne n'atteindra
    Rien ne séparera les liens de notre amour, je resterai à jamais à tes côtés
    Je briserai ces corps pourris essayant de rentrer dans ce monde de rêve qui est à moi

    Je ne peux être plus heureuse avec cette chaleur, cette sensation m'avait manqué
    Je voulais t'enlacer, maintenant je le pourrais sans devoir me planquer
    J'ai tellement souffert dans le passé, et la douleur que j'ai ressentie je voulais te l'épargner
    Après tout, nous n'aurons plus rien à craindre, pas vrai ?

    Aux portes de mon monde onirique, où les espoirs de bonheur et de destin se sont envolés
    Le ciel reflète un magnifique pourpre, le vent devient encore plus glacé

    J'avais une intense douleur dans la poitrine, quelque chose tentait de m'étrangler
    Je voulais sortir de là, oublier ce que j'ai pu regarder
    Je ne peux me débarrasser de ces souvenirs, ni briser la réalité
    Si seulement tu savais à quel point il ne méritait pas d'exister

    La première fois que je l'ai confronté, il ne comprenait pas, tout ce qui clochait
    La lame a traversé son corps si facilement, avant sur le sol de s'effondrer
    Je n'ai rien entendu d'autre, hormis le souffle chantonnant sa dernière mélodie
    La douleur est partie, avant de revenir de nouveau, plus intense que celle que j'ai subie

    Je me suis retournée pour voir la jeune femme m'ayant arrêtée
    Les larmes coulant sur son visage désespéré, le sang frais de ma poitrine jaillissant
    Je voulais m'excuser, avant que ma conscience n'abandonne mon corps mourant
    J'espère juste qu'il existera un meilleur monde où je pourrai retrouver la gaieté

    Explanations...

    I came back with the yandere Itako~
    The weird sounding phoneme near the end is because of the voicebank. This is not an intended "mistake".
    Music: Mixed up some world elements and some electro ones. Long guitar and cello by Sakura, sequenced guitar by Mikro Prism, flute and bells by M1, chords by Toxic Biohazard.


  • 『And I Disobeyed You』

    Music, lyrics : NynthixiaP
    Rearrangement : iZotope Nectar Elements, ExpressFX, iZotope Ozone 8 Elements
    Tracks mixing : Vegas Pro 16
    Synthesizer : FL Studio 20
    LIC (instru) : 12FR-181103-00933
    LIN (full) : 「599 214 548」
    IMIC (full) : 12FR-NYN8937-181103-001076
    Instrumental - sung version
    Catalog ticket
    Album : Fourth Purgatory - TRACK 7/12

    Rating : Mature (first class) - M12
    Not recommended for people under... : 12
    Reason : censored yandere content
    Restricted on : piapro (forbidden)

    This file is registered under Specific Copyleft Attribution Non Commercial Share-Alike 18.0 license. 

    PlayDB entry

    Japanese lyrics

    決して誰にも約束をしていないと言っていた
    いくつかの状況では全てを壊してと言ってた
    迷惑を取り除きて、人泣かせを沈黙させて
    絶対的な沈黙に達したときにだけ止めて

    そしてあなたに違反した、聞く方法を知らなかった
    扉が開きていくだね、何も後悔していない...

    あなたから何も期待できないことを知っていくよ
    これを感じているならば、怒りと復讐以外だ
    信頼できないかどうかは分かれていく、遅すぎて
    以前あなたに警告していないとは言わないでね

    そしてあなたに違反した、聞く方法を知らなかった
    扉が開きていくだね、何も後悔していない...

    そしてあなたに違反した、聞く方法を知らなかった
    扉が開きていくだね、何も後悔していない...

    Original English text

    I said I was never making any promises to anyone
    I said in some situations I was breaking everything
    I'm getting rid of the annoyances, I'm silenting the nuisances
    I stop myself only when I reach an absolute silence

    And I disobeyed you, because I didn't know how to listen
    The door is now opening, I don't regret anything...

    I know I can't expect anything else from you
    Other than rage and revenge, if you're feeling this
    I understand if I can't be trusted, it's too late
    But don't say that I didn't warn you before

    And I disobeyed you, because I didn't know how to listen
    The door is now opening, I don't regret anything...

    And I disobeyed you, because I didn't know how to listen
    The door is now opening, I don't regret anything...

    And I disobeyed you, because I didn't know how to listen
    The door is now opening, I don't regret anything...

    And French adaptation!

    J'ai dit que je ne faisais de promesses à personne
    J'ai dit que dans certaines situations je cassais tout ce qui résonne
    Je me débarrasse des ennuis, je réduis au silence les nuisances
    Et je ne m'arrête que lorsque j'atteins un absolu silence

    Et je t'ai désobéi, car je ne savais écouter
    La porte qui essaie de s'ouvrir, je ne saurais regretter...

    Je ne sais que je ne peux m'attendre à rien d'autre de ta part
    Autre que la rage et la vengeance, si c'est ce que tu ressens
    Je comprends si tu ne peux me faire confiance, c'est trop tard
    Mais ne dis pas que je ne t'ai pas prévenu auparavant

    Et je t'ai désobéi, car je ne savais écouter
    La porte qui essaie de s'ouvrir, je ne saurais regretter...

    Et je t'ai désobéi, car je ne savais écouter
    La porte qui essaie de s'ouvrir, je ne saurais regretter...

    Et je t'ai désobéi, car je ne savais écouter
    La porte qui essaie de s'ouvrir, je ne saurais regretter...

    Explanations...

    Story: Imagine a couple of girls, the first one saying to the second one "promise me you won't kill anyone I love", and the second one saying "I'll try but I can't promise anything"... Until the paranoia devours the second girl and forces her to commit a massacre for the one she loves.
    Music: pop music, quite light but with a creepy background. Choirs by M1, pad by FM8, first lead by Harmless, second one by Toxic Biohazard, plucks by GMS, arp by Sytrus.
    Little thing: you can try singing this in French! But if you do so, sing each chorus twice.


  • 『Purgatory』

    Music, lyrics : NynthixiaP
    Rearrangement : iZotope Nectar Elements, ExpressFX, iZotope Ozone 8 Elements, iZotope Vocal Doubler
    Tracks mixing : Vegas Pro 16
    Synthesizer : FL Studio 20
    LIC (instru) : 12FR-181102-00932
    LIN (full) : 「599 213 603」
    IMIC (full) : 12FR-NYN8937-181102-001075
    Instrumental + sung version
    Catalog ticket
    Album : Fourth Purgatory - TRACK 2/12

    Rating : Questionable - Q
    Not recommended for people under... : 10
    Reason : possibly confusing content
    Restricted on : (none)

    This file is registered under Specific Copyleft Attribution Non Commercial Share-Alike 18.0 license. 

    PlayDB entry

    Japanese lyrics

    多く立ち上がっている長い廊下を待って
    地獄と天国の間に、別の開かれた扉
    そして、致命的な決定を待っていく
    前の人生の罪が赦されるまでね

    煉獄であなたの希望を待って
    天国と地獄が私から遠すぎるところ
    煉獄で私の願いを待って
    天国と地獄が私から遠すぎるところ

    望を待って
    望を待って
    望を待って
    望を待って
    多く立ち上がっている
    望を待って
    望を待って

    望を待って
    望を待って
    望を待って
    望を待って
    多く立ち上がっている
    望を待って
    望を待って

    苦しい過去を忘れようとしていたよね
    私の頭から離れたくない思い出
    夢の世界に入る前の苦い罰だ
    魂が最後の判断を待ってところ

    煉獄であなたの希望を待って
    天国と地獄が私から遠すぎるところ
    煉獄で私の願いを待って
    天国と地獄が私から遠すぎるところ

    望を待って
    望を待って
    望を待って
    望を待って
    多く立ち上がっている
    望を待って
    望を待って

    望を待って
    望を待って
    望を待って
    望を待って
    多く立ち上がっている
    望を待って
    望を待って

    煉獄であなたの希望を待って
    天国と地獄が私から遠すぎるところ
    煉獄で私の願いを待って
    天国と地獄が私から遠すぎるところ

    煉獄であなたの希望を待って
    天国と地獄が私から遠すぎるところ
    煉獄で私の願いを待って
    天国と地獄が私から遠すぎるところ

    Original English text

    Waiting in a long corridor where we are many standing up
    Between hell and heaven, another open door
    And I'm waiting for a fatal decision
    Until the sins of a former life get forgiven

    I'm waiting for your wishes in the purgatory
    Where heaven and hell are too far away from me
    I'm waiting for my wishes in the purgatory
    Where heaven and hell are too far away from me

    I'm waiting for wishes
    I'm waiting for wishes
    I'm waiting for wishes
    I'm waiting for wishes
    In the purgatory
    I'm waiting for wishes
    I'm waiting for wishes

    I'm waiting for wishes
    I'm waiting for wishes
    I'm waiting for wishes
    I'm waiting for wishes
    In the purgatory
    I'm waiting for wishes
    I'm waiting for wishes

    I tried to forget a painful past
    Memories never wanting to go away from my head
    A bitter punishment before entering a dream world
    Where souls are waiting for the last judgement

    I'm waiting for your wishes in the purgatory
    Where heaven and hell are too far away from me
    I'm waiting for my wishes in the purgatory
    Where heaven and hell are too far away from me

    I'm waiting for wishes
    I'm waiting for wishes
    I'm waiting for wishes
    I'm waiting for wishes
    In the purgatory
    I'm waiting for wishes
    I'm waiting for wishes

    I'm waiting for wishes
    I'm waiting for wishes
    I'm waiting for wishes
    I'm waiting for wishes
    In the purgatory
    I'm waiting for wishes
    I'm waiting for wishes

    I'm waiting for your wishes in the purgatory
    Where heaven and hell are too far away from me
    I'm waiting for my wishes in the purgatory
    Where heaven and hell are too far away from me

    I'm waiting for your wishes in the purgatory
    Where heaven and hell are too far away from me
    I'm waiting for my wishes in the purgatory
    Where heaven and hell are too far away from me

    And French adaptation!

    Attendant dans un long couloir où se tiennent tant de gens
    Entre paradis et enfer, une porte ouverte devant nous
    Et j'attends la décision fatale qui nous attend tous
    Jusqu'à ce que les péchés d'une ancienne vie soient pardonnés enfin

    J'attends tes souhaits dans le purgatoire
    Où paradis et enfer sont trop loin de moi
    J'attends mes souhaits dans le purgatoire
    Où paradis et enfer sont trop loin de moi

    J'attends les souhaits
    J'attends les souhaits
    J'attends les souhaits
    J'attends les souhaits
    Trop loin de moi
    J'attends les souhaits
    J'attends les souhaits

    J'attends les souhaits
    J'attends les souhaits
    J'attends les souhaits
    J'attends les souhaits
    Trop loin de moi
    J'attends les souhaits
    J'attends les souhaits

    J'ai essayé d'oublier un pénible passé
    Les souvenirs dans ma tête qui ne veulent jamais s'en aller
    Une punition amère avant d'entrer dans un monde fait de rêve uniquement
    Où les âmes attendent leur dernier jugement

    J'attends tes souhaits dans le purgatoire
    Où paradis et enfer sont trop loin de moi
    J'attends mes souhaits dans le purgatoire
    Où paradis et enfer sont trop loin de moi

    J'attends les souhaits
    J'attends les souhaits
    J'attends les souhaits
    J'attends les souhaits
    Trop loin de moi
    J'attends les souhaits
    J'attends les souhaits

    J'attends les souhaits
    J'attends les souhaits
    J'attends les souhaits
    J'attends les souhaits
    Trop loin de moi
    J'attends les souhaits
    J'attends les souhaits

    J'attends tes souhaits dans le purgatoire
    Où paradis et enfer sont trop loin de moi
    J'attends mes souhaits dans le purgatoire
    Où paradis et enfer sont trop loin de moi

    J'attends tes souhaits dans le purgatoire
    Où paradis et enfer sont trop loin de moi
    J'attends mes souhaits dans le purgatoire
    Où paradis et enfer sont trop loin de moi

    Explanations...

    The purgatory in religion is a place where people who weren't either bad either good have to wait for a last judgement.
    Music: dance-like. Plucks and sidechained pad by GMS, first lead by Sawer, second lead by Morphine, pluck strings by Sakura.


  • 『Mnemosyne』

    Music, lyrics : NynthixiaP
    Rearrangement : iZotope Nectar Elements, ExpressFX, iZotope Ozone 8 Elements
    Tracks mixing : Vegas Pro 16
    Synthesizer : FL Studio 20
    LIC (instru) : 12FR-181101-00931
    LIN (full) : 「599 212 454」
    IMIC (full) : 12FR-NYN8937-181101-001074
    Instrumental + sung version
    Catalog ticket
    Album : Fourth Purgatory - TRACK 6/12

    Rating : Mature (second class) - M14
    Not recommended for people under... : M14
    Reason : murder references
    Restricted on : (none)

    This file is registered under Specific Copyleft Attribution Non Commercial Share-Alike 18.0 license. 

    PlayDB entry

    Japanese lyrics

    世界の中で、思い出がなくても目を覚めてた
    精神は粉々になった、全てを失った
    鏡に向かって歩いて、自分自身を見たよ
    散らばった断片は一緒に再会されてく...

    今なぜこの苦しい過去を忘れたかったのか知って
    全てを失う前に、棘が精神を傷つけてた
    心の中の刃としていくね、永遠の痛みで
    この地獄の悪夢からできるだけ遠ざけたいだよね

    あなたを見ていた、腕の中で苦しんでいるね
    美しい顔に涙が流れ、目を閉じていく
    遠くに落ちてと決して再び起きなかった
    地面の下のこの川の隣に現れるまで...

    愛した誰かを失うという絶望に溺れてた
    今全てについて、痛みの断片を覚えていくね
    この現実に直面したとき、受け入れたくなったよ
    欲しいのは瞬間をもう一度忘れることだけだね...

    Original English text

    Alone in this world, I woke up without memories
    My spirit has been shattered, I lost everything
    I walked towards a liquid mirror then looked at myself
    Scattered fragments are being reunited together...

    Now I know why I wanted to forget this painful past
    Thorns wounded my spirit, before losing everything
    As a blade in my heart, in an eternal pain
    I wanted to run away as far as possible from this hellish nightmare

    I looked at you, suffering so much in my arms
    Tears flowing on a beautiful face, closing the eyes
    I fell down in the distance and never woke up again
    Until I appeared next to this river below the ground...

    Drowned into the despair of losing someone I loved
    Now I remember about everything, each fragment of pain
    When I confronted this reality, I didn't want to accept it
    The only thing I want is to forget these moments again...

    And French adaptation!

    Seule dans ce monde, je me suis réveillée sans souvenir
    Mon esprit a été brisé, j'ai tout perdu
    J'ai marché vers le miroir aquatique et ai regardé le reflet perdu
    Les fragments éparpillés se font désormais réunir...

    Maintenant je sais pourquoi j'ai voulu oublier ce pénible passé
    Les épines ont blessé mon esprit, avant de perdre tout ce qui était cher à mon cœur
    Comme une lame dans ma poitrine, dans une éternelle douleur
    Je voulais m'enfuir de cet infernal cauchemar le plus loin que je ne le pouvais

    Je t'ai regardée, souffrant tant dans mes bras
    Les larmes coulant sur un magnifique visage, dont les yeux se sont fermés
    Je suis tombée dans la distance et ne me suis jamais réveillée
    Jusqu'à apparaître à côté de cette rivière tout en bas...

    Noyée dans le désespoir de perdre quelqu'un que j'aimais
    Maintenant je me souviens de tout, de chaque fragment de douleur
    Quand j'ai confronté cette réalité, j'ai refusé de l'accepter
    Oublier de nouveau ces moments était ce qui me tenait le plus à cœur...

    Explanations...

    Tried again with CVVC of Oniko. Got problems again with her VCV. I think I really need to find a solution for the album though...
    Story: a woman who killed her lover because of madness and wanted to forget everything. She wakes up in a hell next to a river which water has the power to give back memories. Sometimes there are things people really, really want to forget...
    Music: Synth by GMS, organ lead and bells by M1, bassline by Transistor Bass, and guitar with Slayer (not the same preset as the usual one, but one quite similar).






    Follow articles RSS
    Follow comments' RSS flux